X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fda_DK.po;h=7e03b92495c56dc4767452d197d87452ba3c580e;hb=978b1c022a0949296e1e6ac8c5c95481f89033a1;hp=276d8adeeca24aa9c7490e17543888c241f531fd;hpb=6679494c742c72d06e85653feb2b891487488347;p=dcpomatic.git
diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po
index 276d8adee..7e03b9249 100644
--- a/src/tools/po/da_DK.po
+++ b/src/tools/po/da_DK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-06 19:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 10:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 14:07+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -29,135 +29,140 @@ msgstr "%d KDM skrevet til %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMer skrevet til %s"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Tilføj film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:517
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:502
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Tilføj OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:510
msgid "&Close"
msgstr "&Luk"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1324
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1326
msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Luk\tCtrl-W"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:575
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:270 src/tools/dcpomatic_player.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:554
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:527
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:248 src/tools/dcpomatic_player.cc:514
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
msgid "&Exit"
msgstr "&Afslut"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:560
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:552
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_batch.cc:106
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:272 src/tools/dcpomatic_player.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:556
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1396
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1409
msgid "&Jobs"
msgstr "&Job"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1357
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:516
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Ã
bn...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:533 src/tools/dcpomatic_player.cc:536
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic.cc:1352
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:254 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:520 src/tools/dcpomatic_player.cc:523
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:529
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_player.cc:516
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:537
msgid "&Quit"
msgstr "&Afslut"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1315
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1316
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Gem\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
+#, fuzzy
+msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
+msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1371
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Send DCP til TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565
msgid "&Tools"
msgstr "&Værktøjer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:577
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_player.cc:564
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:258
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:265
msgid "Playlist:"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:111
msgid "Playlists"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1401 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Om DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:297
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:503
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Tilføj KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:138
msgid "Add Film..."
msgstr "Tilføj film..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:59
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:66
msgid "Add content"
msgstr "Tilføj indhold"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:171
msgid "Add folder..."
msgstr "Tilføj folder..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
msgid "Add..."
msgstr "Tilføj..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1212 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1767 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1255 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:659
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -166,7 +171,7 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1740
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1776
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -175,8 +180,8 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1786 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1264 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:668
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -185,18 +190,18 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:341
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:354
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "En ukendt fejl er opstået i DCP-o-matic serveren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1226
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic.cc:971 src/tools/dcpomatic.cc:1791
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:733
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:742 src/tools/dcpomatic_player.cc:1269
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:673 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:682
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:739
+#: src/tools/dcpomatic.cc:731
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
"be undone."
@@ -204,45 +209,45 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil nulstille indstillingerne? Denne handling kan ikke "
"annulleres."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic.cc:813
#, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Forkert indstilling af %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:278
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic.cc:967 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Check for updates"
msgstr "Søg efter opdateringer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1839 src/tools/dcpomatic.cc:1856
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1892 src/tools/dcpomatic.cc:1909
#, fuzzy
msgid "Close DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
msgid "Close without saving film"
msgstr "Afslut uden at gemme film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_player.cc:538
msgid "Closed captions..."
msgstr "Faste tekster..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1337
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr "Kopier indstillinger\tCtrl-C"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:556 src/tools/dcpomatic.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic.cc:557
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Kunne ikke oprette folder til at gemme film"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:489
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -250,19 +255,19 @@ msgstr ""
"Kunne ikke dekryptere DKDM. MÃ¥ske er den ikke oprettet med det korrekte "
"certifikat."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:899
+#: src/tools/dcpomatic.cc:906
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Kunne ikke finde batch konverteringsprogram."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:914
+#: src/tools/dcpomatic.cc:921
msgid "Could not find player."
msgstr "Kunne ikke finde afspiller."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:688 src/tools/dcpomatic_player.cc:1151
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711 src/tools/dcpomatic_player.cc:1194
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -270,30 +275,30 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunne ikke indlæse KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:368 src/tools/dcpomatic_player.cc:375
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:363
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP fra %s."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:461
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Kunne ikke indlæse film %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1648
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1676
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kunne ikke indlæse film %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:808
+#: src/tools/dcpomatic.cc:815
msgid "Could not make DCP."
msgstr "Kunne ikke danne DCP."
#: src/tools/dcpomatic.cc:473 src/tools/dcpomatic.cc:478
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:213
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:222
#, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse film ved %s"
@@ -302,7 +307,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse film ved %s"
msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:494
msgid ""
"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
"loading a DKDM (XML) file."
@@ -310,7 +315,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke genkende filen som en KDM. Den er alt for stor. Kontroller at "
"du prøver at indlæse en DKDM (XML) fil."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:471
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:482
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -318,197 +323,195 @@ msgstr ""
"Kunne ikke genkende filen som en KDM. MÃ¥ske er der fejl i formatet, eller "
"også er den ikke en KDM."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1049
-msgid "Could not run konqueror"
-msgstr "Kunne ikke køre konqueror"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
-msgid "Could not run nautilus"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1121
+#, fuzzy
+msgid "Could not send translations"
msgstr "Kunne ikke køre nautilus"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic.cc:1058
-msgid "Could not show DCP"
-msgstr "Kunne ikke vise DCP"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1039
msgid "Could not show DCP."
msgstr "Kunne ikke vise DCP."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:897
+#: src/tools/dcpomatic.cc:904
msgid ""
"Could not start the batch converter. You may need to download it from "
"dcpomatic.com."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:912
+#: src/tools/dcpomatic.cc:919
msgid ""
"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_batch.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:333
#, c-format
msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til cinemas filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:909 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1437 src/tools/dcpomatic_batch.cc:345
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:944 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:568
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til config filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:917
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:952
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til konfigurationsfilen. Dine ændringer er ikke blevet "
"gemt."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:188
msgid "Create KDMs"
msgstr "Dan KDMer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:530 src/tools/dcpomatic.cc:1586
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1627
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1540 src/tools/dcpomatic.cc:1614
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1655
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:437
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Batch Konverter"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:151
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Kodningsserver"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:687
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic KDM Generator"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:360
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:821
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1099
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:155 src/tools/dcpomatic_player.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:622 src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1135
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1217
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player kunne ikke starte."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:600 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:634
msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
msgstr "DCP-o-matic Playlist Editor"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:689 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:646
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:541
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekod med fuld opløsning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:542
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekod med halv opløsning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekod med kvart opløsning"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:117
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:124
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1825
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic.cc:1878
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:793
+#: src/tools/dcpomatic.cc:800
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr "Vil du overskrive den eksisterende DCP %s?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
msgid "Don't close"
msgstr "Luk ikke"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:189
+#: src/tools/dcpomatic.cc:194
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Dupliker ikke"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:296
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dobbeltskærm\tShift+F11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic.cc:631
+#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic.cc:623
msgid "Duplicate Film"
msgstr "Dupliker Film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1319
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1320
msgid "Duplicate and open..."
msgstr "Dupliker og åben..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:189
+#: src/tools/dcpomatic.cc:194
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr "Dupliker uden at gemme film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1318
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1319
msgid "Duplicate..."
msgstr "Dupliker"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Kodnings-servere..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:280
msgid "Encrypted"
msgstr "Krypteret"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1358
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1397
+#, fuzzy
+msgid "Export preferences..."
+msgstr "Gendan standard indstillinger"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1369
#, fuzzy
msgid "Export subtitles..."
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1357
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1368
#, fuzzy
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175
#, fuzzy
msgid "Export..."
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:989 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275
+#: src/tools/dcpomatic.cc:996 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:279
#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:147 src/tools/dcpomatic.cc:184
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152 src/tools/dcpomatic.cc:189
msgid "Film changed"
msgstr "Film ændret"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:162
msgid "Frames per second"
msgstr "Billeder pr. sekund"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:534
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Fuld skærm\tF11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1388
msgid "Hints..."
msgstr "Tips..."
@@ -520,188 +523,197 @@ msgid ""
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:119
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:635
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:346 src/tools/dcpomatic_player.cc:622
msgid "Loading content"
msgstr "Indlæser indhold"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1354
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1364
#, fuzzy
msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
msgstr "Fremstil &KDM'er...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1362
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Fremstil &KDM'er...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1351
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1359
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr "Dan DCP i &batch konvertering\tCtrl-B"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1355
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
msgstr "Dan DKDM til DCP-o-matic..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1379
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1390
msgid "Manage templates..."
msgstr "HÃ¥ndter skabeloner..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:111 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:118 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:277
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:122
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic.cc:532
msgid "New Film"
msgstr "Ny film"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:212
#, fuzzy
msgid "New Playlist"
msgstr "Gem playliste"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1312
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1311
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Ny...\tCtrl-N"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:518
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:525
msgid ""
"No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Ã
ben DCP i &afspiller"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:179
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:182
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1338
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1342
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "Indsæt indstillinger...\tCtrl-V"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:132
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:141
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic.cc:553
msgid ""
"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
"for DCP-o-matic."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:364
msgid "Question|N"
msgstr "Spørgsmål|N"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:364
msgid "Question|Y"
msgstr "Spørgsmål|J"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1851
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1904
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1821 src/tools/dcpomatic.cc:1835
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1857 src/tools/dcpomatic.cc:1874
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1888
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1702
+msgid "Release notes"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:298
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:558
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapporter et problem..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1384
+#: src/tools/dcpomatic.cc:732 src/tools/dcpomatic.cc:1395
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Gendan standard indstillinger"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:135
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:144
msgid "Resume"
msgstr "Genoptag"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1376
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Explorer"
msgstr "V&is DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1378
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Files"
msgstr "V&is DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1363
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Finder"
msgstr "V&is DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1317
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1318
msgid "Save as &template..."
msgstr "Gem som skabelon..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:144
+#: src/tools/dcpomatic.cc:149
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Gem ændringer til filmen \"%s\" før programmet lukkes?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:181
+#: src/tools/dcpomatic.cc:186
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
msgstr "Gem ændringer til filmen \"%s\" før der duplikeres?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
msgid "Save film and close"
msgstr "Gem film og luk"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:189
+#: src/tools/dcpomatic.cc:194
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Gem film og dupliker"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:144
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669
+msgid "Save frame to file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vælg DCP der skal åbnes"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vælg DCP der skal åbnes som OV"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:588
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:602
#, fuzzy
msgid "Select DKDM File"
msgstr "Vælg DKDM fil"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:453
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vælg DKDM fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
msgid "Select KDM"
msgstr "Vælg KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1345
msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic_batch.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic.cc:569 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
msgid "Select film to open"
msgstr "Vælg film der skal åbnes"
@@ -709,19 +721,23 @@ msgstr "Vælg film der skal åbnes"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Send KDM emails"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1392
msgid "Send translations..."
msgstr "Send oversættelser..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:540
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Sæt dekodningsopløsning til at passe med skærmen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic.cc:747
+msgid "Specify ZIP file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1393 src/tools/dcpomatic_player.cc:550
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:763
+#: src/tools/dcpomatic.cc:770
#, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
@@ -734,7 +750,7 @@ msgstr ""
"halvt så megen plads hvis filsystemet understøttede hårde links, men det gør "
"det ikke. Ãnsker du alligevel at fortsætte?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:761
+#: src/tools/dcpomatic.cc:768
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
@@ -743,11 +759,11 @@ msgstr ""
"DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og disken du bruger "
"har kun %.1f GB til rådighed. Vil du fortsætte alligevel?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:891
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1499 src/tools/dcpomatic_player.cc:926
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:202
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:211
#, c-format
msgid ""
"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
@@ -757,11 +773,11 @@ msgstr ""
"DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og diskene du bruger "
"har kun %.1f GB til rådighed. Vil du alligevel tilføje denne film til køen?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:302
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Denne KDM tillader ikke at indholdet vises på dette tidspunkt."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1852
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1905
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
"inconsistent and\n"
@@ -772,7 +788,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1822
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1858
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
"contains a small error\n"
@@ -781,7 +797,16 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1836
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1875
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a "
+"validity period\n"
+"that is too long. This will cause problems playing back DCPs on some "
+"systems.\n"
+"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1889
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
"inconsistent and\n"
@@ -790,9 +815,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1250
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1293
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -800,11 +823,11 @@ msgstr ""
"Kunne ikke indlæse indstillingerne og benytter i stedet "
"standardindstillingerne. Det kan tage et lille stykke tid at klargøre."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:893
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1501 src/tools/dcpomatic_player.cc:928
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1164 src/tools/dcpomatic_batch.cc:232
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:241
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Der er uafsluttede jobs. Er du sikker på, at du vil afslutte?"
@@ -817,51 +840,51 @@ msgstr ""
"måske ikke indlæses korrekt i denne version. Sørg for at verificere filmens "
"indstillinger."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:370
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:356
msgid ""
"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
"the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder "
"if that's what you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "Timing"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic.cc:551
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Prøv at fjerne %s tegenene fra dit foldernavn."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:279
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:242
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Uafsluttede jobs"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:288
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verificer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1385
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video bølgeform..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:577
msgid ""
"You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the "
"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:935
+#: src/tools/dcpomatic.cc:942
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -881,14 +904,14 @@ msgstr ""
"dine DKDMer (og de DCPer de beskytter) vil blive ubrugelige hvis denne fil "
"går tabt."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:783
+#: src/tools/dcpomatic.cc:790
msgid ""
"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the "
"film and the metadata files within the DCP.\n"
"\n"
-"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film."
+"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film."
msgstr ""
"Du er ved at danne en krypteret DCP. Det vil ikke være muligt at generere "
"KDMer til denne DCP medmindre du har kopier af metadata.xml filen i "
@@ -897,7 +920,7 @@ msgstr ""
"Du bør sikre at der er BACKUP "
"af disse filer, hvis du vil generere KDMer til denne film."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1635
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1663
msgid ""
"You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
"Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
@@ -905,14 +928,26 @@ msgid ""
"matic."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:308
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:582 src/tools/dcpomatic_player.cc:610
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgstr ""
"Du valgte ikke en folder. Sørg for at vælge en folder før du klikker Ã
bn."
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1114
+msgid ""
+"You must enter a valid email address when sending translations, otherwise "
+"the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not run konqueror"
+#~ msgstr "Kunne ikke køre konqueror"
+
+#~ msgid "Could not show DCP"
+#~ msgstr "Kunne ikke vise DCP"
+
#~ msgid "The lock file is not present."
#~ msgstr "LÃ¥sefilen er ikke tilstede."