X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fes_ES.po;h=3b5c01d2bfc30bb25ae96e79c47c9ca5b953cc21;hb=854f2e5bbb7ffb9758b823af87034033033f3cb8;hp=3d7b590ad1d2d69d1729bf3fa97d74c8e7f4081d;hpb=bf7ed340b5a10eb810e4e326c119271254eb869b;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index 3d7b590ad..3b5c01d2b 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 02:47-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película." +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Editar" msgid "&Exit" msgstr "&Salir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferencias..." msgid "&Properties..." msgstr "&Propiedades..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Salir" @@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Enviar DCP al TMS" msgid "&Tools" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "Acerca de" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "DVD-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -90,12 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 #, fuzzy msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)" @@ -113,6 +127,10 @@ msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar nautilus)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "" @@ -121,6 +139,12 @@ msgstr "" msgid "Film changed" msgstr "Película cambiada" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "" +"Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código " +"abierto." + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "" @@ -142,7 +166,7 @@ msgstr "&Mostrar DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Guardar cambios de la película \"%s\" antes de cerrar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Selecciona la película a abrir" @@ -168,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?" @@ -178,11 +202,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Trabajos sin finalizar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -193,18 +217,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analizar audio" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "" -#~ "Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código " -#~ "abierto." - #, fuzzy #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "La carpeta %s ya existe."