X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Ffr_FR.po;h=3d510b7578bf1fb9811661ae8e817267d3be4e46;hb=ae69a4051edc5e4c6fcae7d1192d4d5a5d45fea3;hp=6b1d45accb5925d5c8ae5856719f220f5d371cb1;hpb=f7b5d2d44fe7cd41f673022bfbd4560987b4902c;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 6b1d45acc..3d510b757 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-18 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-07 14:28+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -17,145 +17,145 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:388 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM créée dans %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:388 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs créées dans %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:69 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Ajouter Film ... Ctrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:536 msgid "&Add OV..." msgstr "&Ajouter OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:542 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Fermer\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:615 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:594 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:551 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1291 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 src/tools/dcpomatic_player.cc:565 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1305 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:532 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 src/tools/dcpomatic_player.cc:613 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1377 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 src/tools/dcpomatic_player.cc:619 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:552 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_batch.cc:102 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:598 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:553 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1352 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 msgid "&Jobs" msgstr "&Travaux" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_player.cc:554 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_player.cc:535 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1301 src/tools/dcpomatic.cc:1303 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:574 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:538 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic.cc:1324 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:552 src/tools/dcpomatic_player.cc:555 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:539 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Préférences...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:567 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:533 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:548 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:534 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1288 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1316 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Envoyer le DCP au TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1354 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:597 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 src/tools/dcpomatic_player.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:596 msgid "&View" msgstr "&Affichage" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:256 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:262 msgid "Playlist:" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108 msgid "Playlists" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:254 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:588 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546 msgid "About" msgstr "A propos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:252 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:544 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&Ajouter KDM..." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:134 msgid "Add Film..." msgstr "Ajouter Film..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:60 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:63 msgid "Add content" msgstr "Ajouter contenu" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 msgid "Add folder..." msgstr "Ajouter dossier.." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1694 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:779 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1264 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1714 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1237 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:656 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -164,8 +164,17 @@ msgstr "" "Erreur constatée: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1703 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:788 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1273 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1723 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" +"\n" +msgstr "" +"Erreur constatée: %s (%s)\n" +"\n" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1733 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1246 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:665 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -174,18 +183,18 @@ msgstr "" "Exception inconnue: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:336 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:352 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Erreur inconnue avec le server DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:928 src/tools/dcpomatic.cc:1708 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:438 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:793 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:802 src/tools/dcpomatic_player.cc:1278 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic.cc:961 src/tools/dcpomatic.cc:1738 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1251 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:670 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Exception inconnue" -#: src/tools/dcpomatic.cc:711 +#: src/tools/dcpomatic.cc:736 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -193,45 +202,45 @@ msgstr "" "Etes vous certain de vouloir rétablir les préférences par défaut? Vous ne " "pourrez pas revenir en arrière." -#: src/tools/dcpomatic.cc:778 +#: src/tools/dcpomatic.cc:803 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Mauvais réglages pour %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:583 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:564 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:275 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:924 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:434 +#: src/tools/dcpomatic.cc:957 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:395 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 src/tools/dcpomatic_player.cc:580 msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1794 src/tools/dcpomatic.cc:1811 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1822 src/tools/dcpomatic.cc:1839 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:150 +#: src/tools/dcpomatic.cc:155 msgid "Close without saving film" msgstr "Fermer sans sauvegarder le film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 src/tools/dcpomatic_player.cc:570 msgid "Closed captions..." msgstr "Sous-titres codés..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1297 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Copier les paramètres\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:533 src/tools/dcpomatic.cc:542 +#: src/tools/dcpomatic.cc:553 src/tools/dcpomatic.cc:562 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Création du dossier pour accueillir votre DCP impossible" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:551 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:474 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -239,19 +248,19 @@ msgstr "" "Le décryptage du DKDM a échoué. Il n'a peut-être pas été créé avec le bon " "certificat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:868 +#: src/tools/dcpomatic.cc:896 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Convertisseur par lots introuvable" -#: src/tools/dcpomatic.cc:879 +#: src/tools/dcpomatic.cc:911 msgid "Could not find player." msgstr "Lecteur introuvable" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:740 src/tools/dcpomatic_player.cc:1203 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:707 src/tools/dcpomatic_player.cc:1176 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "N'a pas pu charger le DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:525 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -259,38 +268,39 @@ msgid "" "%s." msgstr "N'a pas pu charger le DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706 src/tools/dcpomatic_player.cc:722 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 msgid "Could not load KDM." msgstr "Chargement de KDM impossible." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:428 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:394 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:396 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:447 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:457 msgid "Could not load film %1" msgstr "Chargement du film %1 impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1611 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1631 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic.cc:805 msgid "Could not make DCP." msgstr "Création du DCP impossible." -#: src/tools/dcpomatic.cc:458 src/tools/dcpomatic.cc:463 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:211 +#: src/tools/dcpomatic.cc:470 src/tools/dcpomatic.cc:475 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:218 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:453 +#: src/tools/dcpomatic.cc:465 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:521 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:556 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:479 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." @@ -298,7 +308,7 @@ msgstr "" "Lecture du fichier en tant que KDM impossible. Il est trop lourd. Assurez-" "vous qu'il s'agit d'une fichier DKDM (XML)." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:544 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:467 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -306,23 +316,22 @@ msgstr "" "Lecture du fichier en tant que KDM impossible. Peut-être est il mal formaté " "ou peut-être ne s'agit il pas du tout d'une KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1008 -msgid "Could not run konqueror" -msgstr "Démarrage konqueror impossible" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1001 -msgid "Could not run nautilus" -msgstr "Démarrage nautilus impossible" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1008 src/tools/dcpomatic.cc:1017 -msgid "Could not show DCP" -msgstr "Ouverture du DCP impossible" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1001 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1029 msgid "Could not show DCP." msgstr "Affichage du DCP impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic.cc:894 +msgid "" +"Could not start the batch converter. You may need to download it from " +"dcpomatic.com." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:909 +msgid "" +"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -330,8 +339,8 @@ msgstr "" "Ecriture dans le fichier cinemas à %s impossible. Vos modifications n'ont pu " "être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:960 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:341 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:928 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:565 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -339,153 +348,159 @@ msgstr "" "Ecriture dans le fichier de configuration à %s impossible. Vos modifications " "n'ont pu être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:968 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:936 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Ecriture dans le fichier de configuration impossible. Vos modifications " "n'ont pu être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186 msgid "Create KDMs" msgstr "Créer les KDMs" -#: src/tools/dcpomatic.cc:507 src/tools/dcpomatic.cc:1541 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:527 src/tools/dcpomatic.cc:1569 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1610 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:387 src/tools/dcpomatic_batch.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:433 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic - Convertisseur par lots" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:141 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:149 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Serveur d'Encodage" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:711 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:747 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:635 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:669 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Créateur de KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:143 src/tools/dcpomatic_player.cc:420 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:675 src/tools/dcpomatic_player.cc:870 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1149 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:142 src/tools/dcpomatic_player.cc:379 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 src/tools/dcpomatic_player.cc:840 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1117 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1226 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1199 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic Player n'a pas pu démarrer." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:578 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:614 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:631 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic Editeur de Playliste" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:764 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:643 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic n'a pas pu démarré" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:573 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Décoder en pleine résolution" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:574 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Décoder en demi-résolution" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:596 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Décoder en quart de résolution" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:121 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1780 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1808 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:765 +#: src/tools/dcpomatic.cc:790 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Voulez vous écraser le DCP existant %s?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:150 +#: src/tools/dcpomatic.cc:155 msgid "Don't close" msgstr "Ne pas fermer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:183 +#: src/tools/dcpomatic.cc:192 msgid "Don't duplicate" msgstr "Ne pas dupliquer" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293 msgid "Down" msgstr "Bas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Double Ecran\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:593 src/tools/dcpomatic.cc:608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:613 src/tools/dcpomatic.cc:628 msgid "Duplicate Film" msgstr "Dupliquer le Projet" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1292 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Dupliquer et ouvrir..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:183 +#: src/tools/dcpomatic.cc:192 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Dupliquer sans sauvegarder le film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1278 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1291 msgid "Duplicate..." msgstr "Dupliquer..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1361 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serveurs d'encodage" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:277 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypté" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 #, fuzzy -msgid "Export..." +msgid "Export subtitles..." msgstr "Exporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 -msgid "Export...\tCtrl-E" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 +#, fuzzy +msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Exporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:952 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 +#, fuzzy +msgid "Export..." +msgstr "Exporter...\tCtrl-E" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:986 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier %s existe déjà. Etes-vous sûr de vouloir le remplacer ?" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:145 src/tools/dcpomatic.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic.cc:150 src/tools/dcpomatic.cc:187 msgid "Film changed" msgstr "Film changé" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:160 msgid "Frames per second" msgstr "Images par seconde" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:566 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Plein Ecran\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 msgid "Hints..." msgstr "Conseils...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic.cc:466 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" "o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " @@ -493,204 +508,208 @@ msgid "" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152 msgid "KDM|Timing" msgstr "Durées" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:110 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:420 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Loading content" msgstr "Chargement du contenu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1311 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Produire le DCP dans le &Convertisseur par lot\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Créer DKDM pour DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 msgid "Manage templates..." msgstr "Gérer les modèles..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:109 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:113 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:119 msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:517 +#: src/tools/dcpomatic.cc:537 msgid "New Film" msgstr "Nouveau projet" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:203 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:209 #, fuzzy msgid "New Playlist" msgstr "Enregistrer la Playliste" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1272 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nouveau...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:521 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:522 msgid "" -"No playlist folder is specified in preferences. Please set on and then try " +"No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Ouvrir le DCP dans le lecteur" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:180 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Coller les paramètres...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:137 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/tools/dcpomatic.cc:538 +#: src/tools/dcpomatic.cc:558 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for DCP-o-matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361 msgid "Question|N" msgstr "Question|N" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361 msgid "Question|Y" msgstr "Question|O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1806 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic.cc:1790 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1804 src/tools/dcpomatic.cc:1818 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:164 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:296 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:171 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:256 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 msgid "Report a problem..." msgstr "Signaler un problème" -#: src/tools/dcpomatic.cc:712 src/tools/dcpomatic.cc:1340 +#: src/tools/dcpomatic.cc:737 src/tools/dcpomatic.cc:1367 msgid "Restore default preferences" msgstr "Rétablir préférences par défaut" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1321 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1323 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1290 msgid "Save as &template..." msgstr "Enregistrer comme modèle" -#: src/tools/dcpomatic.cc:142 +#: src/tools/dcpomatic.cc:147 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Enregistrer les changements dans le film \"%s\" avant de fermer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Enregistrer les changements dans le projet \"%s\" avant de dupliquer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:150 +#: src/tools/dcpomatic.cc:155 msgid "Save film and close" msgstr "Enregistrer le film et fermer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:183 +#: src/tools/dcpomatic.cc:192 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Enregistrer le projet et dupliquer" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:138 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 msgid "Screens" msgstr "Ecrans" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:629 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608 msgid "Select DCP to open" msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:633 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir en tant qu'OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:584 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:486 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:447 msgid "Select DKDM file" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:675 msgid "Select KDM" msgstr "Choisissez KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:554 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 +msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:574 src/tools/dcpomatic_batch.cc:295 msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:421 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:382 msgid "Send KDM emails" msgstr "Envoyer les e-mails de KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 msgid "Send translations..." msgstr "Envoyer traductions..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:572 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1338 src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 src/tools/dcpomatic_player.cc:582 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:735 +#: src/tools/dcpomatic.cc:760 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -703,7 +722,7 @@ msgstr "" "auriez besoin de la moitié de cet espace si votre système supportait les " "\"hard links\" mais ce n'est pas le cas. Souhaitez vous continuer quand-même?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:733 +#: src/tools/dcpomatic.cc:758 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -712,11 +731,11 @@ msgstr "" "Le DCP de ce film occupera environ %.1f GB. Le disque que vous utilisez ne " "dispose que %.1f GB disponible(s). Souhaitez-vous continuer?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:942 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1469 src/tools/dcpomatic_player.cc:910 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:200 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:207 #, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " @@ -728,11 +747,11 @@ msgstr "" "disponible(s). Souhaitez-vous continuer à ajouter ce film à la file " "d'attente quand même?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:343 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:290 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "La KDM n'autorise pas la lecture de ce contenu pour le moment." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1807 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1835 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -743,7 +762,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1777 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1805 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -752,7 +771,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1791 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1819 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -761,9 +780,9 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1751 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:812 src/tools/dcpomatic_server.cc:348 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1302 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1780 src/tools/dcpomatic_batch.cc:489 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:364 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1275 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -771,23 +790,15 @@ msgstr "" "La configuration existante n'a pu être chargée. Les paramètres par défaut " "seront utilisés à la place. Cela peut prendre un peu de temps." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:292 src/tools/dcpomatic_player.cc:317 -msgid "The lock file is not present." -msgstr "Le fichier verrou n'est pas présent pour le moment." - -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 src/tools/dcpomatic_player.cc:313 -msgid "The required display devices are not connected correctly." -msgstr "Le périphérique d'affichage requis n'est pas connecté correctement." - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1444 src/tools/dcpomatic_player.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1471 src/tools/dcpomatic_player.cc:912 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Pas de mise à jour disponible de DCP-o-matic pour l'instant." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1124 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1134 src/tools/dcpomatic_batch.cc:237 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Certaines tâches sont inachevées. Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:436 +#: src/tools/dcpomatic.cc:448 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -796,47 +807,51 @@ msgstr "" "pas s'ouvrir correctement dans cette version. Veuillez vérifier tous les " "paramètres de réglages très attentivement." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:602 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:389 +msgid "" +"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into " +"the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder " +"if that's what you want to play." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:581 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "Durées" -#: src/tools/dcpomatic.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic.cc:556 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Essayez d'enlever les caractères %s du nom de votre répertoire." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:270 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:276 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1135 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Travaux incomplets" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292 msgid "Up" msgstr "Haut" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 -msgid "Verify DCP" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 +#, fuzzy +msgid "Verify DCP..." msgstr "Vérifier le DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:870 -msgid "Verifying DCP" -msgstr "Vérification du DCP en cours" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1357 msgid "Video waveform..." msgstr "Forme d'onde vidéo" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:559 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:899 +#: src/tools/dcpomatic.cc:932 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -856,7 +871,7 @@ msgstr "" "weight=\"bold\" size=\"larger\">SAUVEGARDER CE FICHIER car si vous le " "perdez, votre DKDM (et les DCPs qu'il protège) seront inutilisables." -#: src/tools/dcpomatic.cc:755 +#: src/tools/dcpomatic.cc:780 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " @@ -872,7 +887,7 @@ msgstr "" "Assurez vous que ces fichiers sont SAUVEGARDES si vous souhaitez créer des KDMs pour ce projet." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1618 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -880,8 +895,8 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:563 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:304 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614 src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -889,6 +904,24 @@ msgstr "" "Aucun dossier sélectionné. Sélectionnez un dossier avant de cliquer sur " "Ouvrir" +#~ msgid "Could not run konqueror" +#~ msgstr "Démarrage konqueror impossible" + +#~ msgid "Could not run nautilus" +#~ msgstr "Démarrage nautilus impossible" + +#~ msgid "Could not show DCP" +#~ msgstr "Ouverture du DCP impossible" + +#~ msgid "The lock file is not present." +#~ msgstr "Le fichier verrou n'est pas présent pour le moment." + +#~ msgid "The required display devices are not connected correctly." +#~ msgstr "Le périphérique d'affichage requis n'est pas connecté correctement." + +#~ msgid "Verifying DCP" +#~ msgstr "Vérification du DCP en cours" + #~ msgid "&Content" #~ msgstr "&Contenu"