X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Ffr_FR.po;h=e338bfdac172cd979f4977b9fce2c1ec7cea0bb0;hb=b6c780d3107557d452c6612d715d01e2be52dbda;hp=edc671081d440744edfe94bcfcb05dd30e137642;hpb=360f49fad409d1e37318ffcf3069c4111c19c7b8;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index edc671081..e338bfdac 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.6\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:306 +#: src/tools/dcpomatic.cc:309 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" "Le fichier %1 existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un nouveau projet." @@ -26,70 +26,70 @@ msgstr "" msgid "&Add Film..." msgstr "&Ajouter Film..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:655 msgid "&Content" msgstr "&Contenu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:653 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" -#: src/tools/dcpomatic.cc:614 +#: src/tools/dcpomatic.cc:617 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:648 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:651 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/tools/dcpomatic.cc:655 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 +#: src/tools/dcpomatic.cc:658 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/tools/dcpomatic.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:656 msgid "&Jobs" msgstr "&Travaux" -#: src/tools/dcpomatic.cc:631 +#: src/tools/dcpomatic.cc:634 #, fuzzy msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:604 #, fuzzy msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:620 src/tools/dcpomatic.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic.cc:623 src/tools/dcpomatic.cc:626 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Préférences...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic.cc:608 msgid "&Properties..." msgstr "&Propriétés..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 +#: src/tools/dcpomatic.cc:619 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic.cc:606 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:633 +#: src/tools/dcpomatic.cc:636 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Envoyer le DCP au TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic.cc:657 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:645 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 +#: src/tools/dcpomatic.cc:648 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "A propos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic.cc:646 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "Ajouter Film..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:821 +#: src/tools/dcpomatic.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred (%s). Please report this problem to the DCP-o-matic " @@ -122,29 +122,29 @@ msgstr "" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:642 msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" -#: src/tools/dcpomatic.cc:760 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:766 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:257 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:260 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic.cc:467 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "Ouverture du DCP impossible (konqueror est introuvable)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:457 +#: src/tools/dcpomatic.cc:460 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Ouverture du DCP impossible (nautilus est introuvable)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic.cc:715 -#: src/tools/dcpomatic.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic.cc:280 src/tools/dcpomatic.cc:721 +#: src/tools/dcpomatic.cc:757 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -152,49 +152,49 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic - Convertisseur par lots" -#: src/tools/dcpomatic.cc:638 +#: src/tools/dcpomatic.cc:641 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serveurs d'encodage" -#: src/tools/dcpomatic.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic.cc:84 msgid "Film changed" msgstr "Film changé" -#: src/tools/dcpomatic.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic.cc:640 #, fuzzy msgid "Hints...\tCtrl-H" msgstr "Conseils...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:632 +#: src/tools/dcpomatic.cc:635 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:600 +#: src/tools/dcpomatic.cc:603 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nouveau...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic.cc:637 msgid "S&how DCP" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:83 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Enregistrer les changements du film \"%s\" avant de fermer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic.cc:631 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Adapter pour remplir la &hauteur" -#: src/tools/dcpomatic.cc:627 +#: src/tools/dcpomatic.cc:630 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Adapter pour remplir la largeur" -#: src/tools/dcpomatic.cc:322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic.cc:325 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:385 +#: src/tools/dcpomatic.cc:388 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -203,26 +203,26 @@ msgstr "" "Le DCP de ce film pèsera environ %.1f Go. Le disque que vous utilisez n'a " "que %.1f Go disponible(s). Souhaitez-vous continuer?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:870 +#: src/tools/dcpomatic.cc:876 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:296 +#: src/tools/dcpomatic.cc:299 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" msgstr "" "Le dossier %1 existe et n'est pas vide. Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:865 +#: src/tools/dcpomatic.cc:871 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Aucune mise à jour disponible pour DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:509 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 +#: src/tools/dcpomatic.cc:512 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Il y a des tâches inachevées ; voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:243 +#: src/tools/dcpomatic.cc:246 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "" "être ouvert correctement dans cette version. Veuillez vérifier les " "paramètres de réglages très attentivement." -#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:513 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Travaux incomplets" -#: src/tools/dcpomatic.cc:331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:334 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."