X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fit_IT.po;h=c45f961c7a2d6ab2c24b8c4ad20192817641b868;hb=68af093999fff9b2928269e5d41338b140a101ca;hp=ef63fc64b0f04ea13659ff05f6944397004f1b11;hpb=f4e42377cfce59a6b88dcb29c3be2d95c5045b29;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index ef63fc64b..c45f961c7 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-20 23:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-27 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-30 16:31+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM scritto in %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDM scritte in %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Aggiungi Film...\tCtrl-A" @@ -35,102 +35,107 @@ msgstr "&Aggiungi Film...\tCtrl-A" msgid "&Add OV..." msgstr "&Aggiungi OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:553 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 #, fuzzy msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Salva\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:605 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:551 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:557 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:532 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:286 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:306 src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 src/tools/dcpomatic_batch.cc:102 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:553 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 src/tools/dcpomatic_player.cc:611 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 msgid "&Jobs" msgstr "&Elaborazioni" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Apri...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1349 src/tools/dcpomatic.cc:1353 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 src/tools/dcpomatic_player.cc:566 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:539 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1342 src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:292 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:295 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 src/tools/dcpomatic_player.cc:568 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:534 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:288 src/tools/dcpomatic_player.cc:561 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Salva\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:550 +#, fuzzy +msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" +msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Invia DCP a TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1409 src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:262 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:312 msgid "Playlist:" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:123 msgid "Playlists" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:599 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:302 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:544 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Info su DVD-o-MATIC" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:346 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Aggiungi..." @@ -140,25 +145,30 @@ msgstr "Aggiungi..." msgid "Add &KDM..." msgstr "&Aggiungi KDM..." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:134 -msgid "Add Film..." -msgstr "Aggiungi film..." - -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:63 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:76 #, fuzzy msgid "Add content" msgstr "Caricamento DCP" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172 +#, fuzzy +msgid "Add film" +msgstr "Aggiungi film..." + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172 +msgid "Add film for conversion" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:208 msgid "Add folder..." msgstr "Aggiungi cartella..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:206 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1743 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1249 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1757 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:877 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1294 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:704 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -167,7 +177,7 @@ msgstr "" "Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1752 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1766 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -176,8 +186,8 @@ msgstr "" "Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1762 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1258 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:886 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1303 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:713 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -186,18 +196,18 @@ msgstr "" "Si è verificata un'eccezione: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:352 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:354 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-MATIC." -#: src/tools/dcpomatic.cc:963 src/tools/dcpomatic.cc:1767 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1263 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:670 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679 +#: src/tools/dcpomatic.cc:986 src/tools/dcpomatic.cc:1781 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:891 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:900 src/tools/dcpomatic_player.cc:1308 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:727 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta." -#: src/tools/dcpomatic.cc:738 +#: src/tools/dcpomatic.cc:760 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -205,24 +215,24 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni ai valori predefiniti? " "Questa operazione non può essere annullata." -#: src/tools/dcpomatic.cc:805 +#: src/tools/dcpomatic.cc:834 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Impostazione errata per %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:275 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:327 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:959 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:395 +#: src/tools/dcpomatic.cc:982 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:465 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Il contenuto CPL non è criptato." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_player.cc:593 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic.cc:1868 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1874 src/tools/dcpomatic.cc:1889 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-MATIC" @@ -231,20 +241,20 @@ msgstr "DCP-o-MATIC" msgid "Close without saving film" msgstr "Chiudi senza salvare il film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_player.cc:581 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_player.cc:583 msgid "Closed captions..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Copia preferenze\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:555 src/tools/dcpomatic.cc:564 +#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic.cc:586 #, fuzzy msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Impossibile creare la cartella per archiviare il film" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:474 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:577 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -252,15 +262,26 @@ msgstr "" "Impossibile decodificare il DKDM. Forse non è stato creato con il " "certificato corretto." -#: src/tools/dcpomatic.cc:898 +#: src/tools/dcpomatic.cc:647 src/tools/dcpomatic.cc:664 +#, fuzzy +msgid "Could not duplicate project." +msgstr "Impossibile trovare il player." + +#: src/tools/dcpomatic.cc:915 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Impossibile trovare il convertitore batch." -#: src/tools/dcpomatic.cc:913 +#: src/tools/dcpomatic.cc:930 msgid "Could not find player." msgstr "Impossibile trovare il player." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_player.cc:1188 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:475 +msgid "" +"Could not listen for new batch jobs. Perhaps another instance of the DCP-o-" +"matic Batch Converter is running." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:756 src/tools/dcpomatic_player.cc:1233 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Impossibile caricare DCP %1." @@ -272,39 +293,39 @@ msgid "" "%s." msgstr "Impossibile caricare DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704 msgid "Could not load KDM." msgstr "Impossibile caricare KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:398 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:399 src/tools/dcpomatic_player.cc:406 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:408 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:457 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:491 msgid "Could not load film %1" msgstr "Impossibile caricare il film %1" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1660 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1670 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossibile caricare il film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic.cc:836 msgid "Could not make DCP." msgstr "Impossibile creare DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:472 src/tools/dcpomatic.cc:477 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:218 +#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic.cc:507 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Impossibile aprire il film in %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:467 +#: src/tools/dcpomatic.cc:497 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:479 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:582 #, fuzzy msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " @@ -313,7 +334,7 @@ msgstr "" "Impossibile leggere il file come KDM. Forse è formattato male, o non è una " "KDM." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:467 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:570 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -321,41 +342,44 @@ msgstr "" "Impossibile leggere il file come KDM. Forse è formattato male, o non è una " "KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1048 -msgid "Could not run konqueror" -msgstr "Impossibile eseguire konqueror" +#: src/tools/dcpomatic.cc:620 +#, fuzzy +msgid "Could not save project." +msgstr "Impossibile creare DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 -msgid "Could not run nautilus" -msgstr "Impossibile eseguire nautilus" +#: src/tools/dcpomatic.cc:631 +#, fuzzy +msgid "Could not save template." +msgstr "Impossibile trovare il player." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1048 src/tools/dcpomatic.cc:1057 -msgid "Could not show DCP" -msgstr "Impossibile visualizzare il DCP" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1126 +#, fuzzy +msgid "Could not send translations" +msgstr "Impossibile eseguire nautilus" #: src/tools/dcpomatic.cc:1041 msgid "Could not show DCP." msgstr "Impossibile visualizzare il DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:896 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 msgid "" "Could not start the batch converter. You may need to download it from " "dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:911 +#: src/tools/dcpomatic.cc:928 msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 src/tools/dcpomatic_batch.cc:361 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "Impossibile scrivere il file in %s. Le modifiche non verranno salvate." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_batch.cc:341 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:939 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:565 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1431 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:983 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:613 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -363,78 +387,78 @@ msgstr "" "Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non " "verranno salvate." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:947 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:991 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non " "verranno salvate." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:225 msgid "Create KDMs" msgstr "Crea le KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:529 src/tools/dcpomatic.cc:1598 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1532 src/tools/dcpomatic.cc:1608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1649 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-MATIC" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:433 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:427 src/tools/dcpomatic_batch.cc:463 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-MATIC Convertitore batch" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:149 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:151 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-MATIC Server per la Codifica" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:635 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:811 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:845 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-MATIC KDM Creator" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:142 src/tools/dcpomatic_player.cc:390 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 src/tools/dcpomatic_player.cc:851 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1129 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 src/tools/dcpomatic_player.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 src/tools/dcpomatic_player.cc:901 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-MATIC Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1211 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1256 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-MATIC Player non può essere avviato." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:631 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:645 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-MATIC Player" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:862 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:691 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodifica a risoluzione massima" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodifica a metá risoluzione" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:588 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:121 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:136 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1837 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic.cc:1862 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:792 +#: src/tools/dcpomatic.cc:821 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Vuoi sovrascrivere il DCP %s esistente?" @@ -443,81 +467,98 @@ msgstr "Vuoi sovrascrivere il DCP %s esistente?" msgid "Don't close" msgstr "Non chiudere" -#: src/tools/dcpomatic.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Don't duplicate" msgstr "Non duplicare" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:345 msgid "Down" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:580 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:615 src/tools/dcpomatic.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic.cc:638 src/tools/dcpomatic.cc:654 msgid "Duplicate Film" msgstr "Duplica film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1321 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Duplica e apri..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Duplica senza salvare il film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 msgid "Duplicate..." msgstr "Duplica..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_batch.cc:98 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servers di codifica..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:277 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:329 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 +#, fuzzy +msgid "Export preferences..." +msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 #, fuzzy msgid "Export subtitles..." msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 #, fuzzy msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:212 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:988 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1001 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:151 src/tools/dcpomatic.cc:188 +#: src/tools/dcpomatic.cc:151 src/tools/dcpomatic.cc:179 msgid "Film changed" msgstr "Film modificato" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:431 +msgid "" +"For some of these KDMs the recipient certificate's validity period will not " +"cover the whole of the KDM validity period. This might cause problems with " +"the KDMs." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:162 msgid "Frames per second" msgstr "Frame per secondo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 msgid "Hints..." msgstr "Suggerimenti..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:468 +#: src/tools/dcpomatic.cc:498 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" "o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " @@ -525,137 +566,147 @@ msgid "" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:390 src/tools/dcpomatic_player.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:388 src/tools/dcpomatic_player.cc:670 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Caricamento DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Crea &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Crea &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Crea DCP in &batch converter\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Crea DKDM per DCP-o-MATIC..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 msgid "Manage templates..." msgstr "Gestione modello..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:326 msgid "Name" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:119 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134 msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:539 +#: src/tools/dcpomatic.cc:558 msgid "New Film" msgstr "Nuovo Film" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:209 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:246 msgid "New Playlist" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1305 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nuovo...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:522 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:242 msgid "" "No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Apri il DCP nel Player" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219 msgid "Output" msgstr "Uscita" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Incolla preferenze...\tCtrl-V" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:137 -msgid "Pause" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173 +msgid "Pause or resume conversion" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173 +msgid "Pause/resume" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:560 +#: src/tools/dcpomatic.cc:582 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for DCP-o-matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423 msgid "Question|N" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423 msgid "Question|Y" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1863 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1884 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic.cc:1847 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1843 src/tools/dcpomatic.cc:1858 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1870 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:171 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1696 +msgid "Release notes" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:210 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:304 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 msgid "Report a problem..." msgstr "Segnala un problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:739 src/tools/dcpomatic.cc:1396 +#: src/tools/dcpomatic.cc:761 src/tools/dcpomatic.cc:1389 msgid "Restore default preferences" msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1377 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "S&Mostra DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "S&Mostra DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "S&Mostra DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:316 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "&Salva" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "Save as &template..." msgstr "Salva come &modello..." @@ -664,7 +715,7 @@ msgstr "Salva come &modello..." msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:185 +#: src/tools/dcpomatic.cc:176 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di duplicare?" @@ -673,60 +724,75 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di duplicare?" msgid "Save film and close" msgstr "Salva il film e chiudi" -#: src/tools/dcpomatic.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Salva il film e duplica" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:714 +msgid "Save frame to file" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154 msgid "Screens" msgstr "Schermi" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:619 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:621 msgid "Select DCP to open" msgstr "Seleziona il DCP da aprire" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleziona il DCP da aprire come OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:744 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Seleziona il file DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:447 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:541 msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleziona il file DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "Select KDM" msgstr "Seleziona KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1339 msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:576 src/tools/dcpomatic_batch.cc:295 +#: src/tools/dcpomatic.cc:595 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 msgid "Select film to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:382 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:445 msgid "Send KDM emails" msgstr "Invia email KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1393 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1386 msgid "Send translations..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Imposta la risoluzione di decodifica come quella del display" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:423 +msgid "" +"Some KDMs would have validity periods which are completely outside the " +"recipient certificate periods. Such KDMs are very unlikely to work, so will " +"not be created." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:773 +msgid "Specify ZIP file" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_player.cc:595 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:762 +#: src/tools/dcpomatic.cc:793 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -739,7 +805,7 @@ msgstr "" "spazio se il filesystem supportasse i collegamenti fisici, ma non è così. " "Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:760 +#: src/tools/dcpomatic.cc:791 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -748,11 +814,11 @@ msgstr "" "Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di " "%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1498 src/tools/dcpomatic_player.cc:921 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1492 src/tools/dcpomatic_player.cc:965 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Non è stato possibile contattare il server di download DCP-o-MATIC." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:207 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:244 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " @@ -762,11 +828,28 @@ msgstr "" "Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di " "%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:301 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:345 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1864 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:461 +msgid "" +"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " +"certficates' validity period. Either use an earlier end time for this KDM " +"or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:459 +msgid "" +"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " +"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:965 +msgid "The certificate chain for signing is invalid" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1885 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -777,7 +860,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -786,7 +869,16 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1848 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1859 +msgid "" +"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a " +"validity period\n" +"that is too long. This will cause problems playing back DCPs on some " +"systems.\n" +"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1871 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -795,9 +887,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1809 src/tools/dcpomatic_batch.cc:489 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:364 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1287 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1332 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -806,28 +896,15 @@ msgstr "" "i valori predefiniti. Questi potrebbero richiedere poco tempo per essere " "creati." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 -msgid "" -"The player is dropping a lot of frames, so playback may not be accurate.\n" -"\n" -"This does not necessarily mean that the DCP you are playing is defective!" -"\n" -"\n" -"You may be able to improve player performance by:\n" -"• choosing 'decode at half resolution' or 'decode at quarter resolution' " -"from the View menu\n" -"• using a more powerful computer.\n" -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1500 src/tools/dcpomatic_player.cc:923 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1494 src/tools/dcpomatic_player.cc:967 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-MATIC disponibili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1163 src/tools/dcpomatic_batch.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:274 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic.cc:480 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -836,51 +913,51 @@ msgstr "" "potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore " "controlla attentamente le impostazioni del film." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:400 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:401 msgid "" "This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into " -"the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder " -"if that's what you want to play." +"the player. Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project folder if " +"that's what you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic.cc:558 +#: src/tools/dcpomatic.cc:580 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:328 msgid "Type" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1164 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:275 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Lavori incompiuti" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:344 msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Verifica DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 msgid "Video waveform..." msgstr "Forma d'onda video..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:559 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:719 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:934 +#: src/tools/dcpomatic.cc:950 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -899,23 +976,23 @@ msgstr "" "FAI IL BACKUP DI QUESTO FILE " "poiché se viene perso, i DKDM (i DCP che proteggono) diventeranno inutili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:782 +#: src/tools/dcpomatic.cc:811 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " "film and the metadata files within the DCP.\n" "\n" -"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." +"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." msgstr "" "Stai creando un DCP crittografato. Non sarà possibile creare KDM per questo " "DCP a meno che non si abbiano copie del file metadata.xml file " "all'interno del film e i file di metadati all'interno del DCP\n" "\n" -"Assicurati che di questi file ci sia il BACKUP UP se vuoi creare KDM per questo film." +"Assicurati che di questi file ci sia il BACKUP UP se vuoi creare KDM per questo film." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1647 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1657 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -923,8 +1000,8 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:585 src/tools/dcpomatic_batch.cc:304 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:625 src/tools/dcpomatic_player.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:604 src/tools/dcpomatic_batch.cc:338 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -932,6 +1009,18 @@ msgstr "" "Non è stata selezionata nessuna cartella. Assicurati di selezionare una " "cartella prima di cliccare Apri." +#: src/tools/dcpomatic.cc:1119 +msgid "" +"You must enter a valid email address when sending translations, otherwise " +"the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions." +msgstr "" + +#~ msgid "Could not run konqueror" +#~ msgstr "Impossibile eseguire konqueror" + +#~ msgid "Could not show DCP" +#~ msgstr "Impossibile visualizzare il DCP" + #~ msgid "Verifying DCP" #~ msgstr "Verificare DCP" @@ -967,9 +1056,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Properties..." #~ msgstr "&Proprieta'..." -#~ msgid "&Save" -#~ msgstr "&Salva" - #~ msgid "" #~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " #~ "Laursen"