X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fit_IT.po;h=eb520fc903b38aa99e8eb6c9c4d363fefba95dce;hb=dc0667cab0bc4e578662c9a64777229ad985b396;hp=b54b4819216471350d98f862db63fe16bc962f7a;hpb=d2a38c350edb9c0e00ba3be882098e735ae23bfb;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index b54b48192..eb520fc90 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,169 +7,212 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-26 22:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:31+0100\n" -"Last-Translator: Maci \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n" +"Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" -"Language: Italiano\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:358 +#: src/tools/dcpomatic.cc:396 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." +msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" -#: src/tools/dcpomatic.cc:203 +#: src/tools/dcpomatic.cc:237 msgid "&Exit" -msgstr "" +msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/tools/dcpomatic.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic.cc:272 msgid "&Jobs" msgstr "&Lavori" -#: src/tools/dcpomatic.cc:217 +#: src/tools/dcpomatic.cc:251 msgid "&Make DCP" msgstr "&Crea DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:227 msgid "&Open..." msgstr "&Apri..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:210 src/tools/dcpomatic.cc:213 +#: src/tools/dcpomatic.cc:244 src/tools/dcpomatic.cc:247 msgid "&Preferences..." msgstr "&Preferenze..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic.cc:231 msgid "&Properties..." msgstr "&Proprieta'..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:205 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:229 msgid "&Save" msgstr "&Salva" -#: src/tools/dcpomatic.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic.cc:253 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Invia DCP a TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:273 msgid "&Tools" +msgstr "&Strumenti" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: src/tools/dcpomatic.cc:228 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic.cc:263 msgid "About DCP-o-matic" -msgstr "DVD-o-matic" +msgstr "Su DVD-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:508 +msgid "An unknown exeception occurred." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:259 +msgid "Check for updates" +msgstr "Controlla aggiornamenti" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:403 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:494 +#: src/tools/dcpomatic.cc:538 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:487 +#: src/tools/dcpomatic.cc:531 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:329 src/tools/dcpomatic.cc:570 -#: src/tools/dcpomatic.cc:623 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic.cc:367 src/tools/dcpomatic.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic.cc:678 msgid "DCP-o-matic" -msgstr "DVD-o-matic" +msgstr "DCP-o-matic" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:224 -msgid "Encoding Servers..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:258 +msgid "Encoding servers..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:86 +#: src/tools/dcpomatic.cc:95 msgid "Film changed" msgstr "Film modificato" -#: src/tools/dcpomatic.cc:223 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source." + +#: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." -msgstr "" +msgstr "Suggerimenti..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:218 +#: src/tools/dcpomatic.cc:252 msgid "Make &KDMs..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:192 +#: src/tools/dcpomatic.cc:226 msgid "New..." msgstr "Nuovo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic.cc:254 msgid "S&how DCP" msgstr "&Mostra DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic.cc:94 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:378 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" -#: src/tools/dcpomatic.cc:348 +#: src/tools/dcpomatic.cc:477 +#, c-format +msgid "" +"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " +"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" +"Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di " +"%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:771 +msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." +msgstr "Il download server di DCP-o-matic non può essere contattato." + +#: src/tools/dcpomatic.cc:386 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" -msgstr "" +msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:766 +msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." +msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:534 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" +msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:145 +msgid "" +"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " +"correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:535 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" -msgstr "" +msgstr "Processo in corso" -#: src/tools/dcpomatic.cc:387 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." msgstr "" +"Non hai selezionato una cartella. Assicurati di selezionare una cartella " +"prima di cliccare Apri." #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analizza audio" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source." - #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "La directory %s esiste gia'."