X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fnl_NL.po;fp=src%2Ftools%2Fpo%2Fnl_NL.po;h=f43e0f64fd1628176d389418781037055cd6e6b5;hb=1b273e2c4a5c022f44ac82cbc662c62473335b88;hp=c63ecec83293d59b9ac2554baeb3abcccde4a170;hpb=f8bd84bfb0393c7e5f4ecf2f202270d4d95c8540;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index c63ecec83..f43e0f64f 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-18 21:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-27 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:08+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:329 +#: src/tools/dcpomatic.cc:334 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" "%1 Dit bestand bestaat al, hierdoor kunt u het niet gebruiken voor een " @@ -28,63 +28,63 @@ msgstr "" msgid "&Add Film..." msgstr "Open een DCP map" -#: src/tools/dcpomatic.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic.cc:723 msgid "&Content" msgstr "&Content" -#: src/tools/dcpomatic.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:721 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" -#: src/tools/dcpomatic.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic.cc:681 msgid "&Exit" msgstr "&Afsluiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:704 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:719 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: src/tools/dcpomatic.cc:711 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 +#: src/tools/dcpomatic.cc:726 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Help" -#: src/tools/dcpomatic.cc:709 +#: src/tools/dcpomatic.cc:724 msgid "&Jobs" msgstr "&Projecten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:684 +#: src/tools/dcpomatic.cc:698 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Maak een DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic.cc:670 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Openen...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:673 src/tools/dcpomatic.cc:676 +#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:690 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:669 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 +#: src/tools/dcpomatic.cc:683 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Afsluiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:658 +#: src/tools/dcpomatic.cc:672 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic.cc:700 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Verstuur DCP naar TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic.cc:725 msgid "&Tools" msgstr "&Gereedschappen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:700 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 +#: src/tools/dcpomatic.cc:715 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "Over.." -#: src/tools/dcpomatic.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic.cc:713 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Over DCP-o-matic" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Over DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "Voeg Film Toe" -#: src/tools/dcpomatic.cc:903 +#: src/tools/dcpomatic.cc:919 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s).\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Er is een onbekende fout opgetreden: %s (%s).\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:905 +#: src/tools/dcpomatic.cc:921 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -110,52 +110,52 @@ msgstr "" "Er is een onbekende fout opgetreden: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:456 src/tools/dcpomatic.cc:907 -#: src/tools/dcpomatic.cc:916 +#: src/tools/dcpomatic.cc:461 src/tools/dcpomatic.cc:923 +#: src/tools/dcpomatic.cc:932 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:430 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:452 +#: src/tools/dcpomatic.cc:457 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "De inhoud van de CPL is niet geëncrypteerd." -#: src/tools/dcpomatic.cc:692 +#: src/tools/dcpomatic.cc:707 msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" -#: src/tools/dcpomatic.cc:842 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic.cc:858 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:427 +#: src/tools/dcpomatic.cc:432 #, c-format msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:512 +#: src/tools/dcpomatic.cc:517 msgid "Could not show DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:503 +#: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Konqueror niet starten)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic.cc:501 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Nautilus niet starten)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:300 src/tools/dcpomatic.cc:794 -#: src/tools/dcpomatic.cc:830 +#: src/tools/dcpomatic.cc:305 src/tools/dcpomatic.cc:810 +#: src/tools/dcpomatic.cc:846 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -163,58 +163,58 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Bulk Omzetter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:691 +#: src/tools/dcpomatic.cc:706 msgid "Encoding servers..." msgstr "Render servers..." #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:99 +#: src/tools/dcpomatic.cc:101 msgid "Film changed" msgstr "Film is veranderd" -#: src/tools/dcpomatic.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:705 msgid "Hints..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:685 +#: src/tools/dcpomatic.cc:699 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Maak &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:655 +#: src/tools/dcpomatic.cc:669 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nieuw...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic.cc:717 msgid "Report a problem..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:694 +#: src/tools/dcpomatic.cc:709 msgid "Restore default preferences" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:687 +#: src/tools/dcpomatic.cc:701 msgid "S&how DCP" msgstr "S&hoe DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:96 +#: src/tools/dcpomatic.cc:98 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Bewaar veranderingen naar film \"%s\" voor afsluiten?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:681 +#: src/tools/dcpomatic.cc:695 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Scaal naar &height" -#: src/tools/dcpomatic.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic.cc:694 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Schaal naar &width" -#: src/tools/dcpomatic.cc:345 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic.cc:350 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Kies een film om te openen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:411 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "" "you want to continue anyway?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:409 +#: src/tools/dcpomatic.cc:414 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -232,26 +232,26 @@ msgstr "" "De DCP voor deze film neemt ongeveer %.1f Gb in beslag, er is echter maar " "%.1f Gb beschikbaar. Wilt u toch doorgaan?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:942 +#: src/tools/dcpomatic.cc:958 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "De verbinding met de DCP-o-matic download server is niet beschikbaar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:319 +#: src/tools/dcpomatic.cc:324 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:946 +#: src/tools/dcpomatic.cc:962 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:564 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 +#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Er zijn nog niet afgeronde projecten, weet u zeker dat u wilt afsluiten?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:266 +#: src/tools/dcpomatic.cc:271 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -259,11 +259,15 @@ msgstr "" "Deze film is gemaakt met een oude versie van DCP-o-matic en opent mogelijk " "niet goed in de huidige versie. Controleer alle instellingen zorgvuldig." -#: src/tools/dcpomatic.cc:565 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:579 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Niet afgemaakte projecten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:354 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:704 +msgid "Video waveform..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:359 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."