X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fpt_PT.po;h=6d6365a27e325043e54fe76c0ba3a3659455ffaf;hb=68af093999fff9b2928269e5d41338b140a101ca;hp=9726243ab40a7329297010e0adc8de99df765ccc;hpb=ea50fc74160a65643e1fa4e369146b68bae3ade6;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po index 9726243ab..6d6365a27 100644 --- a/src/tools/po/pt_PT.po +++ b/src/tools/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-28 21:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-27 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro \n" "Language-Team: \n" @@ -18,139 +18,160 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:360 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:360 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:69 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 #, fuzzy msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 -#, fuzzy -msgid "&Add KDM..." -msgstr "Adicionar Filme..." - -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:460 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555 msgid "&Close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1229 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 #, fuzzy msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1291 -msgid "&Content" -msgstr "&Conteúdo" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1290 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:286 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1289 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:510 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:306 src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1295 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:516 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 src/tools/dcpomatic_player.cc:611 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1292 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 msgid "&Jobs" msgstr "&Trabalhos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1256 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1218 src/tools/dcpomatic_player.cc:453 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 src/tools/dcpomatic.cc:1248 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:470 src/tools/dcpomatic_player.cc:473 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1342 src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:292 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:295 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 src/tools/dcpomatic_player.cc:568 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1238 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:466 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:288 src/tools/dcpomatic_player.cc:561 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1220 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:550 +#, fuzzy +msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" +msgstr "&Abrir\tCtrl-O" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1294 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:515 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_player.cc:514 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&View" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:506 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:312 +msgid "Playlist:" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:123 +msgid "Playlists" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:302 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:346 msgid "Add" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127 -msgid "Add Film..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548 +#, fuzzy +msgid "Add &KDM..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:76 #, fuzzy msgid "Add content" msgstr "&Conteúdo" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172 +#, fuzzy +msgid "Add film" +msgstr "Adicionar Filme..." + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172 +msgid "Add film for conversion" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:208 #, fuzzy msgid "Add folder..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:206 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1607 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1096 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1757 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:877 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1294 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:704 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -159,8 +180,17 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1616 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1105 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1766 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" +"\n" +msgstr "" +"Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n" +"\n" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:886 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1303 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:713 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -169,278 +199,330 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:354 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:888 src/tools/dcpomatic.cc:1621 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431 +#: src/tools/dcpomatic.cc:986 src/tools/dcpomatic.cc:1781 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:891 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:900 src/tools/dcpomatic_player.cc:1308 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:727 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." -#: src/tools/dcpomatic.cc:691 +#: src/tools/dcpomatic.cc:760 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic.cc:834 #, fuzzy, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Má configuração de %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:327 msgid "CPL" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:884 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:367 +#: src/tools/dcpomatic.cc:982 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:465 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1276 src/tools/dcpomatic_player.cc:500 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_player.cc:593 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar actualizações" -#: src/tools/dcpomatic.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1874 src/tools/dcpomatic.cc:1889 +#, fuzzy +msgid "Close DCP-o-matic" +msgstr "DCP-o-matic" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1269 src/tools/dcpomatic_player.cc:490 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_player.cc:583 msgid "Closed captions..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:515 src/tools/dcpomatic.cc:522 +#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic.cc:586 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:443 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:577 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:833 +#: src/tools/dcpomatic.cc:647 src/tools/dcpomatic.cc:664 +#, fuzzy +msgid "Could not duplicate project." +msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:915 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" -#: src/tools/dcpomatic.cc:844 +#: src/tools/dcpomatic.cc:930 #, fuzzy msgid "Could not find player." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:621 src/tools/dcpomatic_player.cc:1047 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:475 +msgid "" +"Could not listen for new batch jobs. Perhaps another instance of the DCP-o-" +"matic Batch Converter is running." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:756 src/tools/dcpomatic_player.cc:1233 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not load DCP.\n" +"\n" +"%s." +msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:365 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:399 src/tools/dcpomatic_player.cc:406 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:408 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:447 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:491 #, fuzzy msgid "Could not load film %1" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1532 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1670 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:760 +#: src/tools/dcpomatic.cc:836 #, fuzzy msgid "Could not make DCP." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:211 +#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic.cc:507 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448 +#: src/tools/dcpomatic.cc:497 +msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:582 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:570 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:962 +#: src/tools/dcpomatic.cc:620 #, fuzzy -msgid "Could not run konqueror" -msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o konqueror)" +msgid "Could not save project." +msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:955 +#: src/tools/dcpomatic.cc:631 #, fuzzy -msgid "Could not run nautilus" -msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)" +msgid "Could not save template." +msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" -#: src/tools/dcpomatic.cc:962 src/tools/dcpomatic.cc:971 -msgid "Could not show DCP" -msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1126 +#, fuzzy +msgid "Could not send translations" +msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:955 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 #, fuzzy msgid "Could not show DCP." msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 +msgid "" +"Could not start the batch converter. You may need to download it from " +"dcpomatic.com." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:928 +msgid "" +"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 src/tools/dcpomatic_batch.cc:361 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1431 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:983 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:613 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:833 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:991 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:225 msgid "Create KDMs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179 -msgid "DCP" -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:489 src/tools/dcpomatic.cc:1473 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1511 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1532 src/tools/dcpomatic.cc:1608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1649 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:387 src/tools/dcpomatic_batch.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:427 src/tools/dcpomatic_batch.cc:463 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:151 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:811 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:845 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:357 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:572 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:993 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 src/tools/dcpomatic_player.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 src/tools/dcpomatic_player.cc:901 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1062 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1256 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:645 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:862 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:691 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 msgid "DKDM" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:588 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107 -msgid "Disable timeline" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:136 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic.cc:1862 +msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:745 +#: src/tools/dcpomatic.cc:821 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Don't close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Don't duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:345 msgid "Down" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:486 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:580 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:573 src/tools/dcpomatic.cc:588 +#: src/tools/dcpomatic.cc:638 src/tools/dcpomatic.cc:654 msgid "Duplicate Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1224 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 msgid "Duplicate and open..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1223 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179 -msgid "E-cinema" -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_batch.cc:98 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servidores de codificação..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:329 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1262 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 #, fuzzy -msgid "Export...\tCtrl-E" +msgid "Export preferences..." +msgstr "Restaurar predefinições" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 +#, fuzzy +msgid "Export subtitles..." +msgstr "&Abrir\tCtrl-O" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 +#, fuzzy +msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:212 +#, fuzzy +msgid "Export..." +msgstr "&Abrir\tCtrl-O" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1001 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 #, fuzzy, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -449,205 +531,275 @@ msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:140 src/tools/dcpomatic.cc:173 +#: src/tools/dcpomatic.cc:151 src/tools/dcpomatic.cc:179 msgid "Film changed" msgstr "Filme modificado" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104 -msgid "Format" +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" +"O directório %s já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que " +"pretende utilizá-lo?" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:431 +msgid "" +"For some of these KDMs the recipient certificate's validity period will not " +"cover the whole of the KDM validity period. This might cause problems with " +"the KDMs." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:162 msgid "Frames per second" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:485 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 msgid "Hints..." msgstr "Sugestões..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:498 +msgid "" +"It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" +"o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " +"-> New and then click the \"Add DCP...\" button." +msgstr "" + #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:141 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161 msgid "KDM|Timing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135 -msgid "Load playlist" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 +msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:357 src/tools/dcpomatic_player.cc:572 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:388 src/tools/dcpomatic_player.cc:670 msgid "Loading content" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 +#, fuzzy +msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" +msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1257 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Gerar DCP no &Conversor de Lote\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Gerar DKDM para DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 msgid "Manage templates..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:326 msgid "Name" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134 +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:558 msgid "New Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1217 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:246 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1305 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Novo...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:242 +msgid "" +"No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " +"again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 msgid "Open DCP in &player" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219 msgid "Output" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 #, fuzzy msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130 -msgid "Pause" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173 +msgid "Pause or resume conversion" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173 +msgid "Pause/resume" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:582 +msgid "" +"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " +"for DCP-o-matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423 msgid "Question|N" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423 msgid "Question|Y" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1884 +msgid "Recreate KDM decryption chain" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1843 src/tools/dcpomatic.cc:1858 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1870 +msgid "Recreate signing certificates" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1696 +msgid "Release notes" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:210 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1287 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:508 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:304 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar um problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:692 src/tools/dcpomatic.cc:1279 +#: src/tools/dcpomatic.cc:761 src/tools/dcpomatic.cc:1389 msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar predefinições" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133 -msgid "Resume" -msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Explorer" +msgstr "M&ostrar DCP" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Files" +msgstr "M&ostrar DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1265 -msgid "S&how DCP" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "M&ostrar DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1222 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:316 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "&Enregistrer" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "Save as &template..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:137 +#: src/tools/dcpomatic.cc:148 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:170 +#: src/tools/dcpomatic.cc:176 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Save film and close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134 -msgid "Save playlist" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:714 +msgid "Save frame to file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1253 -msgid "Scale to fit &height" -msgstr "Redimensionar para caber na &altura" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1252 -msgid "Scale to fit &width" -msgstr "Redimensionar para caber na &largura" - -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:134 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154 msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:526 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:621 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:551 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:415 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:744 +#, fuzzy +msgid "Select DKDM File" +msgstr "Seleccionar filme a abrir" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:541 #, fuzzy msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:534 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 -msgid "Select film to open" -msgstr "Seleccionar filme a abrir" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1339 +msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" +msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299 -#, fuzzy -msgid "Select playlist file" +#: src/tools/dcpomatic.cc:595 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 +msgid "Select film to open" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:445 msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1386 msgid "Send translations..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106 -msgid "Skippable" +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:423 +msgid "" +"Some KDMs would have validity periods which are completely outside the " +"recipient certificate periods. Such KDMs are very unlikely to work, so will " +"not be created." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309 -msgid "Some content in this playlist was not found." +#: src/tools/dcpomatic.cc:773 +msgid "Specify ZIP file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108 -msgid "Stop after play" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_player.cc:595 +msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic.cc:793 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -660,7 +812,7 @@ msgstr "" "do espaço se o sistema de ficheiros suportasse enlaces físicos, mas não " "suporta. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:713 +#: src/tools/dcpomatic.cc:791 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -669,11 +821,11 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1492 src/tools/dcpomatic_player.cc:965 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:200 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:244 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " @@ -683,35 +835,80 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:345 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1654 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:354 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1134 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:461 msgid "" -"The existing configuration failed to load. Default values will be used " -"instead. These may take a short time to create." +"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " +"certficates' validity period. Either use an earlier end time for this KDM " +"or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266 -msgid "The lock file is not present." +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:459 +msgid "" +"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " +"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262 -msgid "The required display devices are not connected correctly." +#: src/tools/dcpomatic.cc:965 +msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_player.cc:809 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1885 +msgid "" +"The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " +"inconsistent and\n" +"cannot be used. DCP-o-matic cannot start unless you re-create it. Do you " +"want to re-create\n" +"the certificate chain for decrypting KDMs? You may want to say \"No\" here " +"and back up your\n" +"configuration before continuing." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 +msgid "" +"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " +"contains a small error\n" +"which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems. Do " +"you want to re-create\n" +"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1859 +msgid "" +"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a " +"validity period\n" +"that is too long. This will cause problems playing back DCPs on some " +"systems.\n" +"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1871 +msgid "" +"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " +"inconsistent and\n" +"cannot be used. DCP-o-matic cannot start unless you re-create it. Do you " +"want to re-create\n" +"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1332 +msgid "" +"The existing configuration failed to load. Default values will be used " +"instead. These may take a short time to create." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1494 src/tools/dcpomatic_player.cc:967 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1069 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:274 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:430 +#: src/tools/dcpomatic.cc:480 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -720,36 +917,49 @@ msgstr "" "carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do " "filme cuidadosamente." -#: src/tools/dcpomatic.cc:518 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:401 +msgid "" +"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into " +"the player. Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project folder if " +"that's what you want to play." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594 +msgid "Timing..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:580 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:328 msgid "Type" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1070 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:275 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Trabalhos não finalizados" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:344 msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:498 -msgid "Verify DCP" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +msgid "Verify DCP..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:751 -msgid "Verifying DCP" -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1270 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 msgid "Video waveform..." msgstr "Forma de onda de vídeo..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:864 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:719 +msgid "" +"You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " +"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:950 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -761,18 +971,26 @@ msgid "" "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:735 +#: src/tools/dcpomatic.cc:811 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " "film and the metadata files within the DCP.\n" "\n" -"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." +"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:543 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:560 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1657 +msgid "" +"You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " +"Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " +"errors. You are strongly advised to install the 64-bit version of DCP-o-" +"matic." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:604 src/tools/dcpomatic_batch.cc:338 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -780,6 +998,33 @@ msgstr "" "Não seleccionou uma pasta. Certifique-se que selecciona uma pasta antes de " "clicar Abrir." +#: src/tools/dcpomatic.cc:1119 +msgid "" +"You must enter a valid email address when sending translations, otherwise " +"the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not run konqueror" +#~ msgstr "" +#~ "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o konqueror)" + +#~ msgid "Could not show DCP" +#~ msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" + +#~ msgid "&Content" +#~ msgstr "&Conteúdo" + +#~ msgid "Scale to fit &height" +#~ msgstr "Redimensionar para caber na &altura" + +#~ msgid "Scale to fit &width" +#~ msgstr "Redimensionar para caber na &largura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select playlist file" +#~ msgstr "Seleccionar filme a abrir" + #, fuzzy #~ msgid "Could not load DCP" #~ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" @@ -812,9 +1057,6 @@ msgstr "" #~ "Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à l'auteur de DCP-o-" #~ "matic (carl@dcpomatic.com)." -#~ msgid "&Save" -#~ msgstr "&Enregistrer" - #~ msgid "" #~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " #~ "Laursen"