X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fru_RU.po;h=a0f7c7ea088d512fe034ece18f1018992f8cdd37;hb=054c8250b5157ce3b080c359c4ec3d1593f6b5c6;hp=b739b163b2c76a3143608e34531805dd4e336dc9;hpb=633fdb3b144d5cf9c8da9d619c6d7d5fb4c13073;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po index b739b163b..a0f7c7ea0 100644 --- a/src/tools/po/ru_RU.po +++ b/src/tools/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-23 02:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-27 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-26 23:32+0200\n" "Last-Translator: Igor Voytovich \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -25,135 +25,135 @@ msgstr "%d KDM-ключ записан в %s" msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDM-ключи записаны в %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:526 msgid "&Add OV..." msgstr "Добавить OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Закрыть\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:551 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:267 src/tools/dcpomatic_player.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:551 msgid "&Edit" msgstr "&Редактировать" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:503 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:529 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1324 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:532 msgid "&Exit" msgstr "&Выход" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:549 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:555 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_batch.cc:102 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:269 src/tools/dcpomatic_player.cc:588 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:553 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 msgid "&Jobs" msgstr "&Задачи" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Сделать DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:492 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 src/tools/dcpomatic_player.cc:525 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Открыть...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 src/tools/dcpomatic.cc:1332 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:509 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 src/tools/dcpomatic.cc:1339 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:254 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:542 src/tools/dcpomatic_player.cc:545 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:539 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Настройки...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:76 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 src/tools/dcpomatic_player.cc:505 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:538 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:534 msgid "&Quit" msgstr "&Выход" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Сохранить\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_player.cc:553 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_player.cc:586 msgid "&View" msgstr "&Вид" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:259 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:262 msgid "Playlist:" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108 msgid "Playlists" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:545 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:578 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546 msgid "About" msgstr "О программе" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:541 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:544 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "О программе DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:527 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Добавить KDM…" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:134 msgid "Add Film..." msgstr "Добавить проект..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:60 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:63 msgid "Add content" msgstr "Добавить контент" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 msgid "Add folder..." msgstr "Добавить папку…" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 msgid "Add..." msgstr "Добавить…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1717 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1183 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1724 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1228 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:656 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -162,8 +162,17 @@ msgstr "" "Произошла ошибка: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1726 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1192 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1733 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" +"\n" +msgstr "" +"Произошла ошибка: %s (%s)\n" +"\n" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1743 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:711 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1237 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:665 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -172,18 +181,18 @@ msgstr "" "Произошла ошибка: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:341 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "В сервере кодирования DCP-o-matic произошла неизвестная ошибка." -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:1731 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1197 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:667 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:676 +#: src/tools/dcpomatic.cc:957 src/tools/dcpomatic.cc:1748 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:725 src/tools/dcpomatic_player.cc:1242 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:670 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Произошла неизвестная ошибка." -#: src/tools/dcpomatic.cc:726 +#: src/tools/dcpomatic.cc:732 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -191,41 +200,41 @@ msgstr "" "Вы точно хотите сбросить настройки по умолчанию? Эту операцию нельзя " "отменить." -#: src/tools/dcpomatic.cc:793 +#: src/tools/dcpomatic.cc:799 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Неправильная настройка для %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:521 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:275 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:947 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:396 +#: src/tools/dcpomatic.cc:953 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:396 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:537 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:570 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1817 src/tools/dcpomatic.cc:1834 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1832 src/tools/dcpomatic.cc:1849 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Close without saving film" msgstr "Закрыть без сохранения проекта" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 src/tools/dcpomatic_player.cc:527 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:560 msgid "Closed captions..." msgstr "Скрытые субтитры…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Копировать настройки\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic.cc:557 +#: src/tools/dcpomatic.cc:549 src/tools/dcpomatic.cc:558 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Не удалось создать папку для хранения проекта." @@ -237,19 +246,19 @@ msgstr "" "Не удалось дешифровать этот DKDM. Возможно он был создан некорректным " "сертификатом." -#: src/tools/dcpomatic.cc:886 +#: src/tools/dcpomatic.cc:892 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Не удалось найти пакетный конвертер." -#: src/tools/dcpomatic.cc:901 +#: src/tools/dcpomatic.cc:907 msgid "Could not find player." msgstr "Не удалось найти проигрыватель." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1122 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 src/tools/dcpomatic_player.cc:1167 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Не удалось загрузить %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:515 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -257,34 +266,35 @@ msgid "" "%s." msgstr "Не удалось загрузить %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "Could not load KDM." msgstr "Не удалось загрузить KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364 src/tools/dcpomatic_player.cc:366 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377 src/tools/dcpomatic_player.cc:384 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:386 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Не удалось загрузить DCP из %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:457 msgid "Could not load film %1" msgstr "Не удалось загрузить проект %1" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1634 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1641 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Не удалось загрузить проект %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:795 +#: src/tools/dcpomatic.cc:801 msgid "Could not make DCP." msgstr "Не удалось сделать DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:470 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:214 +#: src/tools/dcpomatic.cc:466 src/tools/dcpomatic.cc:471 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:218 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Не удалось открыть проект на %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:460 +#: src/tools/dcpomatic.cc:461 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" @@ -304,34 +314,34 @@ msgstr "" "Не удалось прочитать файл как KDM. Возможно он имеет неправильным формат, " "или вовсе не является KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1042 msgid "Could not run konqueror" msgstr "Не удалось запустить konqueror" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1030 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1035 msgid "Could not run nautilus" msgstr "Не удалось запустить nautilus" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 src/tools/dcpomatic.cc:1046 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1042 src/tools/dcpomatic.cc:1051 msgid "Could not show DCP" msgstr "Не удалось открыть каталог DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1030 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1035 msgid "Could not show DCP." msgstr "Не удалось открыть каталог DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:884 +#: src/tools/dcpomatic.cc:890 msgid "" "Could not start the batch converter. You may need to download it from " "dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:899 +#: src/tools/dcpomatic.cc:905 msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:325 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -339,8 +349,8 @@ msgstr "" "Не удалось записать в файл базы кинотеатров - %s. Ваши изменения не были " "сохранены." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_batch.cc:337 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:880 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:562 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1417 src/tools/dcpomatic_batch.cc:341 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:918 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:565 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -348,158 +358,158 @@ msgstr "" "Не удалось записать в файл кионфгигурации - %s. Ваши изменения не были " "сохранены." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:888 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:926 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Не удалось записать в файл кинфгигурации. Ваши изменения не были сохранены." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:183 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:187 msgid "Create KDMs" msgstr "Создать KDM-ключи" -#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1572 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1613 +#: src/tools/dcpomatic.cc:523 src/tools/dcpomatic.cc:1579 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1620 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:426 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:433 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "Пакетный конвертер DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодирования" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:635 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:670 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Создатель KDM-ключей" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:139 src/tools/dcpomatic_player.cc:358 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_player.cc:792 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1070 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:141 src/tools/dcpomatic_player.cc:369 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 src/tools/dcpomatic_player.cc:830 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1108 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Плеер" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1145 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1190 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic Плеер." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:631 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic Редактор плейлиста" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:687 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:643 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "DKDM" msgstr "DKDM (Distribution KDM)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:530 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Декодировать в полном разрешении" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:564 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Декодировать с разрешением в половину" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Декодировать с разрешением в четверть" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:118 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:121 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1803 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1818 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic.cc:786 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Вы хотите перезаписать существующий DCP %s?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Don't close" msgstr "Не закрывать" -#: src/tools/dcpomatic.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic.cc:193 msgid "Don't duplicate" msgstr "Не дублировать" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:524 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Двойной экран\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic.cc:609 src/tools/dcpomatic.cc:624 msgid "Duplicate Film" msgstr "Дублировать проект" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Дублировать и открыть…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic.cc:193 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Дублировать без сохранения проекта" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1311 msgid "Duplicate..." msgstr "Дублировать..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1371 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 msgid "Encoding servers..." msgstr "Сервера кодирования..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:277 msgid "Encrypted" msgstr "Зашифрован" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 #, fuzzy msgid "Export subtitles..." msgstr "Экспортировать...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 #, fuzzy msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Экспортировать...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Экспортировать...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:272 +#: src/tools/dcpomatic.cc:982 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:276 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Файл %s уже существует. Вы хотите перезаписать его?" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:148 src/tools/dcpomatic.cc:181 +#: src/tools/dcpomatic.cc:151 src/tools/dcpomatic.cc:188 msgid "Film changed" msgstr "Проект изменен" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157 msgid "Frames per second" msgstr "Кадров в секунду" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Весь экран\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 msgid "Hints..." msgstr "Подсказки..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:461 +#: src/tools/dcpomatic.cc:462 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" "o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " @@ -507,167 +517,167 @@ msgid "" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:148 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Тайминг" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:113 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:358 src/tools/dcpomatic_player.cc:611 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:369 src/tools/dcpomatic_player.cc:644 msgid "Loading content" msgstr "Загрузка контента" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Сгенерировать &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1339 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Сгенерировать &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Сделать DCP в пакетном конвертере" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Сгенерировать DKDM для DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 msgid "Manage templates..." msgstr "Управление шаблонами..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274 msgid "Name" msgstr "Название" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:119 msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:532 +#: src/tools/dcpomatic.cc:533 msgid "New Film" msgstr "Новый проект" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:209 #, fuzzy msgid "New Playlist" msgstr "Сохранить плейлист" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1301 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1305 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Новый...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:519 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:522 msgid "" "No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Открыть в &проигрывателе" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:176 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:180 msgid "Output" msgstr "Вывод" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Вставить настройки…\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:137 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/tools/dcpomatic.cc:553 +#: src/tools/dcpomatic.cc:554 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for DCP-o-matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361 msgid "Question|N" msgstr "Вопрос|Н" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361 msgid "Question|Y" msgstr "Вопрос|Д" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1829 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1799 src/tools/dcpomatic.cc:1813 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1814 src/tools/dcpomatic.cc:1828 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:171 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295 msgid "Remove" msgstr "Убрать" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:580 msgid "Report a problem..." msgstr "Сообщить об ошибке..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:727 src/tools/dcpomatic.cc:1370 +#: src/tools/dcpomatic.cc:733 src/tools/dcpomatic.cc:1377 msgid "Restore default preferences" msgstr "Сбросить настройки по умолчанию" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:136 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 msgid "Resume" msgstr "Возобновить" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "Открыть папку DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "Открыть папку DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1349 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "Открыть папку DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 msgid "Save as &template..." msgstr "Сохранить как &шаблон..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic.cc:148 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Сохранить изменения \"%s\" перед закрытием?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic.cc:185 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Сохранить изменения в проекте \"%s\" перед его дублированием?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Save film and close" msgstr "Сохранить проект и закрыть" -#: src/tools/dcpomatic.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic.cc:193 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Сохранить проект и дублировать" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:141 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 msgid "Screens" msgstr "Экраны" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 msgid "Select DCP to open" msgstr "Выберите DCP для открытия" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:623 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Выберите DCP для открытия как OV" @@ -680,11 +690,15 @@ msgstr "Выберите DKDM-файл" msgid "Select DKDM file" msgstr "Выберите DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:632 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 msgid "Select KDM" msgstr "Выберите KDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic.cc:569 src/tools/dcpomatic_batch.cc:291 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 +msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:570 src/tools/dcpomatic_batch.cc:295 msgid "Select film to open" msgstr "Выберите проект" @@ -692,19 +706,19 @@ msgstr "Выберите проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Отправить KDM-ключи по email" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 msgid "Send translations..." msgstr "Отправить перевод…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Установить разрешение декодирования в соответствии экраном" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:539 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 src/tools/dcpomatic_player.cc:572 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:750 +#: src/tools/dcpomatic.cc:756 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -717,7 +731,7 @@ msgstr "" "если бы файловая система поддерживала жесткие ссылки, но она не " "поддерживает. Продолжить в любом случае?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:748 +#: src/tools/dcpomatic.cc:754 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -726,11 +740,11 @@ msgstr "" "DCP-пакет проекта займёт порядка %.1f ГБ, но на целевом диске у вас доступно " "только %.1f ГБ. Продолжить в любом случае?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1472 src/tools/dcpomatic_player.cc:862 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1479 src/tools/dcpomatic_player.cc:900 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic не удалось связаться с сервером загрузки." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:203 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:207 #, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " @@ -741,11 +755,11 @@ msgstr "" "порядка %.1f ГБ. На используемом диске доступно только %.1f ГБ. Продолжить " "в любом случае?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:289 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:299 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Данный KDM не позволяет воспроизведение контента в данное время." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1830 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -756,7 +770,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1800 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1815 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -765,7 +779,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1814 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1829 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -774,9 +788,9 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1774 src/tools/dcpomatic_batch.cc:482 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:354 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1790 src/tools/dcpomatic_batch.cc:489 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:735 src/tools/dcpomatic_server.cc:353 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1266 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -784,15 +798,15 @@ msgstr "" "Ошибка загрузки существующей конфигурации. Будут использованы значения по-" "умолчанию. Это может занять немного времени." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1474 src/tools/dcpomatic_player.cc:864 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1481 src/tools/dcpomatic_player.cc:902 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Нет новых версий DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1157 src/tools/dcpomatic_batch.cc:237 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Есть незавершенные задачи! Вы точно хотите выйти?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:443 +#: src/tools/dcpomatic.cc:444 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -801,33 +815,41 @@ msgstr "" "загрузиться в новой версии. Пожалуйста, внимательно проверьте настройки " "проекта." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:379 +msgid "" +"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into " +"the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder " +"if that's what you want to play." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Тайминг" -#: src/tools/dcpomatic.cc:551 +#: src/tools/dcpomatic.cc:552 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Попробуйте удалить символы %s из названия вашей папки." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:276 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:234 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1158 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Незавершенные задачи" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 -msgid "Verify DCP" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 +#, fuzzy +msgid "Verify DCP..." msgstr "Проверить DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 msgid "Video waveform..." msgstr "График видео..." @@ -837,7 +859,7 @@ msgid "" "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:922 +#: src/tools/dcpomatic.cc:928 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -856,7 +878,7 @@ msgstr "" "КОПИЮ ЭТОГО ФАЙЛА, т.к. если он будет утерян, ваши DKDM (и DCP, " "которые ими защищены) станут бесполезными." -#: src/tools/dcpomatic.cc:770 +#: src/tools/dcpomatic.cc:776 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " @@ -873,7 +895,7 @@ msgstr "" "\">РЕЗЕРВНЫЕ КОПИИ этих файлов, если вы хотите сделать KDM для " "данного проекта." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1621 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1628 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -881,8 +903,8 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:300 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic.cc:579 src/tools/dcpomatic_batch.cc:304 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 src/tools/dcpomatic_player.cc:632 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open."