X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fru_RU.po;h=b3d5305455a27b6f569affcee115d72a09fac799;hb=10b5f18a721d9c6cde3da3562158a4726fd24d65;hp=7ff8c1964c02d68fb23f7713dcec548ec524a2cc;hpb=ec10ab68c9899ff822efd8861be1efa793ccce84;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po old mode 100644 new mode 100755 index 7ff8c1964..b3d530545 --- a/src/tools/po/ru_RU.po +++ b/src/tools/po/ru_RU.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-01 16:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-14 22:05+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-09 00:12+0200\n" "Last-Translator: Igor Voytovich \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -30,18 +30,16 @@ msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 -#, fuzzy msgid "&Add KDM..." -msgstr "Добавить проект..." +msgstr "Добавить KDM…" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 -#, fuzzy msgid "&Add OV..." -msgstr "Добавить проект..." +msgstr "Добавить OV…" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" -msgstr "" +msgstr "&Закрыть" #: src/tools/dcpomatic.cc:1097 msgid "&Content" @@ -106,7 +104,7 @@ msgstr "&Инструменты" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" -msgstr "" +msgstr "&Вид" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 @@ -123,13 +121,12 @@ msgid "Add Film..." msgstr "Добавить проект..." #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:156 -#, fuzzy msgid "Add folder..." -msgstr "Добавить проект..." +msgstr "Добавить папку…" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154 msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Добавить…" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 @@ -188,46 +185,43 @@ msgstr "Закрыть без сохранения проекта" #: src/tools/dcpomatic.cc:1053 msgid "Copy settings\tCtrl-C" -msgstr "" +msgstr "Копировать настройки\tCtrl-C" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." msgstr "" +"Не удалось дешифровать этот DKDM. Возможно он был создан некорректным " +"сертификатом." #: src/tools/dcpomatic.cc:699 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Не удалось найти пакетный конвертер." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#, fuzzy msgid "Could not load DCP" -msgstr "Не удалось сделать DCP: %s." +msgstr "Не удалось загрузить DCP" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 -#, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." -msgstr "Не удалось сделать DCP: %s." +msgstr "Не удалось загрузить %1." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 -#, fuzzy msgid "Could not load KDM." -msgstr "Не удалось открыть каталог DCP" +msgstr "Не удалось загрузить KDM" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:341 -#, fuzzy msgid "Could not load film %1" -msgstr "Не удалось загрузить проект %1 (%2)" +msgstr "Не удалось загрузить проект %1" #: src/tools/dcpomatic.cc:1288 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Не удалось загрузить проект %1 (%2)" #: src/tools/dcpomatic.cc:632 -#, fuzzy msgid "Could not make DCP." -msgstr "Не удалось сделать DCP: %s." +msgstr "Не удалось сделать DCP." #: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 #, fuzzy, c-format @@ -239,25 +233,24 @@ msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." msgstr "" +"Не удалось прочитать файл как KDM. Возможно он имеет неправильным формат, " +"или вовсе не является KDM" #: src/tools/dcpomatic.cc:810 -#, fuzzy msgid "Could not run konqueror" -msgstr "Не удалось открыть каталог DCP (не удалось запустить konqueror)" +msgstr "Не удалось запустить konqueror" #: src/tools/dcpomatic.cc:803 -#, fuzzy msgid "Could not run nautilus" -msgstr "Не удалось открыть каталог DCP (не удалось запустить nautilus)" +msgstr "Не удалось запустить nautilus" #: src/tools/dcpomatic.cc:810 src/tools/dcpomatic.cc:819 msgid "Could not show DCP" msgstr "Не удалось открыть каталог DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:803 -#, fuzzy msgid "Could not show DCP." -msgstr "Не удалось открыть каталог DCP" +msgstr "Не удалось открыть каталог DCP." #: src/tools/dcpomatic.cc:1113 #, c-format @@ -298,19 +291,16 @@ msgstr "DCP-o-matic Создатель KDM-ключей" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" -msgstr "DCP-o-matic" +msgstr "DCP-o-matic Player" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." -msgstr "DCP-o-matic не удалось связаться с сервером загрузки." +msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic Player" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:604 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic could not start" -msgstr "DCP-o-matic" +msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 msgid "DKDM" @@ -318,15 +308,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" -msgstr "" +msgstr "Декодировать в полном разрешении" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" -msgstr "" +msgstr "Декодировать с разрешением в половину" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" -msgstr "" +msgstr "Декодировать с разрешением в четверть" #: src/tools/dcpomatic.cc:617 #, c-format @@ -391,7 +381,7 @@ msgstr "KDM|Тайминг" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" -msgstr "" +msgstr "Загрузка DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:1070 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" @@ -422,13 +412,12 @@ msgid "Output" msgstr "Вывод" #: src/tools/dcpomatic.cc:1054 -#, fuzzy msgid "Paste settings...\tCtrl-V" -msgstr "&Настройки...\tCtrl-P" +msgstr "Вставить настройки…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Убрать" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 @@ -478,23 +467,20 @@ msgid "Screens" msgstr "Экраны" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 -#, fuzzy msgid "Select DCP to open" -msgstr "Выберите проект" +msgstr "Выберите DCP для открытия" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 -#, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" -msgstr "Выберите проект" +msgstr "Выберите DCP для открытия как OV" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:405 msgid "Select DKDM file" msgstr "Выберите DKDM-файл" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 -#, fuzzy msgid "Select KDM" -msgstr "Выберите DKDM-файл" +msgstr "Выберите KDM-файл" #: src/tools/dcpomatic.cc:437 src/tools/dcpomatic_batch.cc:217 msgid "Select film to open" @@ -505,8 +491,9 @@ msgid "Send KDM emails" msgstr "Отправить KDM-ключи по email" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 +#, fuzzy msgid "Set decode resolution to match display" -msgstr "" +msgstr "Установить разрешение в соответствии предпросмотром" #: src/tools/dcpomatic.cc:587 #, c-format