X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fsk_SK.po;h=6dbc6ae46cbb51420f46ec53db0bd51b5fe2a3e5;hb=a99a759f98c63c5bbe4f2c01dbcdee86d97f7f40;hp=f97db2653c065342e78686e62bacc5ac5b1e83c2;hpb=2a20226bd8e1f01af1af4cbf1ad4c8752959d6a8;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po index f97db2653..6dbc6ae46 100644 --- a/src/tools/po/sk_SK.po +++ b/src/tools/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 02:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-12 00:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -18,139 +18,169 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:171 +#, fuzzy +msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." +msgstr "%1 už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film." + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:453 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:453 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:69 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 #, fuzzy msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488 -#, fuzzy -msgid "&Add KDM..." -msgstr "Pridať film..." - -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:487 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:560 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 msgid "&Close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1253 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1325 #, fuzzy msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Uložiť\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1316 -msgid "&Content" -msgstr "&Obsah" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1315 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:547 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1407 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:313 src/tools/dcpomatic_player.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592 msgid "&Edit" msgstr "&Upraviť" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239 src/tools/dcpomatic_player.cc:497 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 src/tools/dcpomatic.cc:1332 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:356 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:291 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:572 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:573 msgid "&Exit" msgstr "&Koniec" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:545 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 src/tools/dcpomatic.cc:1406 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:368 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:311 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:590 msgid "&File" msgstr "&Súbor" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:551 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1411 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 msgid "&Jobs" msgstr "&Práce" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 src/tools/dcpomatic_player.cc:486 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 src/tools/dcpomatic_editor.cc:351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1270 src/tools/dcpomatic.cc:1272 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:248 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:503 src/tools/dcpomatic_player.cc:506 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:297 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578 src/tools/dcpomatic_player.cc:581 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:572 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1262 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 src/tools/dcpomatic.cc:1334 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:358 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:574 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:575 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončiť" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1244 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1315 src/tools/dcpomatic_editor.cc:353 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Uložiť\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1288 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#, fuzzy +msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" +msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odoslať DCP do TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:550 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 src/tools/dcpomatic.cc:1410 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:623 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1318 src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1409 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 msgid "&View" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:541 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:315 +msgid "Playlist:" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:124 +msgid "Playlists" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1402 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:365 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:307 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587 msgid "About" msgstr "O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:539 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1400 src/tools/dcpomatic_editor.cc:363 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:305 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "Add" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127 -msgid "Add Film..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561 +#, fuzzy +msgid "Add &KDM..." msgstr "Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:53 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:77 #, fuzzy msgid "Add content" msgstr "&Obsah" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:174 +#, fuzzy +msgid "Add film" +msgstr "Pridať film..." + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:174 +msgid "Add film for conversion" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:211 #, fuzzy msgid "Add folder..." msgstr "Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:209 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1642 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:759 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1164 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:444 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1781 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:297 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:527 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:899 src/tools/dcpomatic_player.cc:1326 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:697 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -159,8 +189,19 @@ msgstr "" "Vyskytol sa problém: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1651 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:768 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1173 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:453 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1790 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" +"\n" +msgstr "" +"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n" +"\n" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1800 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:306 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:562 src/tools/dcpomatic_editor.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:908 src/tools/dcpomatic_player.cc:1335 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:706 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -169,82 +210,126 @@ msgstr "" "Vyskytol sa problém: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:355 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:893 src/tools/dcpomatic.cc:1656 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:418 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:773 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:782 src/tools/dcpomatic_player.cc:1178 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:458 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:467 +#: src/tools/dcpomatic.cc:984 src/tools/dcpomatic.cc:1805 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_disk.cc:567 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:471 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:913 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:922 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1340 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:711 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:720 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Vyskytol sa neznámy problém" -#: src/tools/dcpomatic.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:116 src/tools/dcpomatic_editor.cc:79 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:198 +msgid "Annotation text" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:748 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:763 +#: src/tools/dcpomatic.cc:832 #, fuzzy, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Zlé nastavenia pre %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:515 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:324 src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:330 msgid "CPL" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:889 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:980 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:467 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 src/tools/dcpomatic_player.cc:533 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_player.cc:606 msgid "Check for updates" msgstr "Skontrolovať aktualizácie" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1742 src/tools/dcpomatic.cc:1759 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:64 src/tools/dcpomatic_disk.cc:81 +msgid "Choose a DCP folder" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1901 src/tools/dcpomatic.cc:1916 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic.cc:159 msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_player.cc:523 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_player.cc:596 msgid "Closed captions..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:178 +msgid "Combining DCPs" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 +msgid "Content title text" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:161 +msgid "Copy DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1339 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:520 src/tools/dcpomatic.cc:527 +#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic.cc:571 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:597 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:838 +#: src/tools/dcpomatic.cc:632 src/tools/dcpomatic.cc:649 +#, fuzzy +msgid "Could not duplicate project." +msgstr "Konvertor nebol nájdený." + +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Konvertor nebol nájdený." -#: src/tools/dcpomatic.cc:849 +#: src/tools/dcpomatic.cc:928 #, fuzzy msgid "Could not find player." msgstr "Konvertor nebol nájdený." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:672 src/tools/dcpomatic_player.cc:1115 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:478 +msgid "" +"Could not listen for new batch jobs. Perhaps another instance of the DCP-o-" +"matic Batch Converter is running." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:336 +#, fuzzy +msgid "Could not load DCP" +msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:774 src/tools/dcpomatic_player.cc:1265 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:476 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -252,443 +337,614 @@ msgid "" "%s." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Nemôžem zobraziť DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:382 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:412 src/tools/dcpomatic_player.cc:419 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:421 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:447 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:494 #, fuzzy msgid "Could not load film %1" msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1569 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1694 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:765 +#: src/tools/dcpomatic.cc:834 #, fuzzy msgid "Could not make DCP." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:450 src/tools/dcpomatic_batch.cc:211 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:257 src/tools/dcpomatic.cc:487 +#: src/tools/dcpomatic.cc:492 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Nemôžem otvoriť film na %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:501 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic.cc:482 +msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:602 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:524 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:590 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:977 +#: src/tools/dcpomatic.cc:771 +msgid "Could not remove existing preferences file" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:605 src/tools/dcpomatic.cc:1278 +#, fuzzy +msgid "Could not save project." +msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:616 #, fuzzy -msgid "Could not run konqueror" -msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť konqueror)" +msgid "Could not save template." +msgstr "Konvertor nebol nájdený." -#: src/tools/dcpomatic.cc:970 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1123 #, fuzzy -msgid "Could not run nautilus" +msgid "Could not send translations" msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:977 src/tools/dcpomatic.cc:986 -msgid "Could not show DCP" -msgstr "Nemôžem zobraziť DCP" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:970 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1039 #, fuzzy msgid "Could not show DCP." msgstr "Nemôžem zobraziť DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic.cc:911 +msgid "" +"Could not start the batch converter. You may need to download it from " +"dcpomatic.com." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:926 +msgid "" +"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:363 src/tools/dcpomatic.cc:1424 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1345 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:892 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:375 src/tools/dcpomatic.cc:1436 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1010 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:606 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:900 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:181 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:228 msgid "Create KDMs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:204 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:132 src/tools/dcpomatic_disk.cc:136 msgid "DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:494 src/tools/dcpomatic.cc:1499 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1541 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1537 src/tools/dcpomatic.cc:1634 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1673 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:387 src/tools/dcpomatic_batch.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:429 src/tools/dcpomatic_batch.cc:465 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic konvertor" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:178 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:256 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Combiner" +msgstr "DCP-o-matic" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:315 src/tools/dcpomatic_disk.cc:323 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:356 src/tools/dcpomatic_disk.cc:444 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:490 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Disk Writer" +msgstr "DCP-o-matic" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:293 src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Editor" +msgstr "DCP-o-matic" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:498 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Editor could not start." +msgstr "DCP-o-matic" + +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:152 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic konvertor" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:691 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:833 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:867 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:126 src/tools/dcpomatic_player.cc:374 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 src/tools/dcpomatic_player.cc:802 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1061 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:201 src/tools/dcpomatic_player.cc:401 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683 src/tools/dcpomatic_player.cc:928 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1206 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1130 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1288 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:419 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:638 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:672 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:744 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:884 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:684 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:188 +msgid "DCPs combined successfully." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 msgid "DKDM" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:526 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:577 +#, c-format +msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:527 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108 -msgid "Disable timeline" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:137 +msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1728 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:324 +msgid "" +"Did you install the DCP-o-matic Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check " +"and try again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1874 src/tools/dcpomatic.cc:1889 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1931 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:750 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:316 +msgid "" +"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about " +"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:819 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic.cc:159 msgid "Don't close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic.cc:187 msgid "Don't duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338 msgid "Down" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:519 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:148 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic.cc:623 src/tools/dcpomatic.cc:639 msgid "Duplicate Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1248 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 msgid "Duplicate and open..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic.cc:187 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1247 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1318 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:204 -msgid "E-cinema" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:89 +msgid "Duration" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:149 +msgid "Edit reel" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:100 src/tools/dcpomatic.cc:1388 msgid "Encoding servers..." msgstr "Enkódovacie servre..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:332 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:84 +msgid "Entry point" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1396 #, fuzzy -msgid "Export..." +msgid "Export preferences..." +msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 +#, fuzzy +msgid "Export subtitles..." msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1286 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 #, fuzzy -msgid "Export...\tCtrl-E" +msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:270 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:215 +#, fuzzy +msgid "Export..." +msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:999 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 #, fuzzy, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?" -#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current -#. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:142 src/tools/dcpomatic.cc:175 +#. TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current +#. project (Film) has been changed since it was last saved. +#: src/tools/dcpomatic.cc:154 src/tools/dcpomatic.cc:182 msgid "Film changed" msgstr "Film bol zmenený" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105 -msgid "Format" -msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:163 msgid "Frames per second" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:592 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1297 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 msgid "Hints..." msgstr "Nápoveda\tCtrl-H" -#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:146 -msgid "KDM|Timing" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:101 +msgid "Input DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:149 -msgid "Limit number of shows with this playlist to" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:94 +msgid "Intrinsic duration" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:136 -msgid "Load playlist" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 +msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic.cc:483 +msgid "" +"It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" +"o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " +"-> New and then click the \"Add DCP...\" button." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:164 +msgid "KDM|Timing" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:401 src/tools/dcpomatic_player.cc:683 msgid "Loading content" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 +#, fuzzy +msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" +msgstr "Vytvoriť &KDM\tCtrl-K" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1361 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Vytvoriť &KDM\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Vytvoriť DCP v &batch konvertéri\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Vytvoriť DKDM pre DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1299 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 msgid "Manage templates..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:329 msgid "Name" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:504 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135 +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:543 msgid "New Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1241 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:249 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nový...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1290 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:90 +msgid "" +"No ASSETMAP or ASSETMAP.xml found in this folder. Please choose a DCP " +"folder." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:245 +msgid "" +"No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " +"again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 msgid "Open DCP in &player" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:281 +msgid "Open a DCP using File -> Open" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:222 msgid "Output" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1267 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 +msgid "Output DCP folder" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 #, fuzzy msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130 -msgid "Pause" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +msgid "Pause or resume conversion" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +msgid "Pause/resume" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:167 +msgid "Picture" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:567 +msgid "" +"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " +"for DCP-o-matic." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:416 msgid "Question|N" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:416 msgid "Question|Y" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1754 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1911 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1724 src/tools/dcpomatic.cc:1738 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1870 src/tools/dcpomatic.cc:1885 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1897 src/tools/dcpomatic.cc:1926 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:218 +msgid "Reels" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:152 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1720 +msgid "Release notes" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:213 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:340 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:309 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásiť problém..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:697 src/tools/dcpomatic.cc:1304 +#: src/tools/dcpomatic.cc:749 src/tools/dcpomatic.cc:1394 msgid "Restore default preferences" msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133 -msgid "Resume" -msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Explorer" +msgstr "Z&obraziť DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1289 -msgid "S&how DCP" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1377 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Files" msgstr "Z&obraziť DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Finder" +msgstr "Z&obraziť DCP" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:319 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "&Speichern" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 msgid "Save as &template..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:139 +#: src/tools/dcpomatic.cc:151 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Uložiť zmeny pred ukončením do filmu \"%s\" ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:172 +#: src/tools/dcpomatic.cc:179 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Uložiť zmeny pred ukončením do filmu \"%s\" ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic.cc:159 msgid "Save film and close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic.cc:187 msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135 -msgid "Save playlist" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 +msgid "Save frame to file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 -msgid "Scale to fit &height" -msgstr "Prispôsobiť na &výšku" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1276 -msgid "Scale to fit &width" -msgstr "Prispôsobiť na &šírku" - -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:139 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:157 msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:375 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:766 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:466 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:552 #, fuzzy msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic.cc:539 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 -msgid "Select film to open" -msgstr "Vybrať film na otvorenie" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 +msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" +msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:313 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:325 -#, fuzzy -msgid "Select playlist file" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:331 src/tools/dcpomatic.cc:580 +msgid "Select film to open" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:401 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:447 msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1301 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 msgid "Send translations..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:525 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107 -msgid "Skippable" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:170 +msgid "Sound" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:335 -msgid "Some content in this playlist was not found." +#: src/tools/dcpomatic.cc:761 +msgid "Specify ZIP file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:109 -msgid "Stop after play" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:173 +msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:535 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_player.cc:608 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:720 +#: src/tools/dcpomatic.cc:791 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -701,7 +957,7 @@ msgstr "" "polovicu miesta, ak súborový systém podporuje pevné odkazy, ale nepodporuje. " "Chcete pokračovať ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:718 +#: src/tools/dcpomatic.cc:789 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -710,11 +966,11 @@ msgstr "" "DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne " "používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_player.cc:874 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1497 src/tools/dcpomatic_player.cc:992 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:200 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:246 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " @@ -724,11 +980,28 @@ msgstr "" "DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne " "používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:300 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:358 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1755 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:463 +msgid "" +"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " +"certificates' validity period. Either use an earlier end time for this KDM " +"or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:461 +msgid "" +"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " +"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:963 +msgid "The certificate chain for signing is invalid" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1912 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -739,7 +1012,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1725 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1871 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -748,7 +1021,27 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1739 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1927 +msgid "" +"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " +"contains a small error\n" +"which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems. " +"This error was caused\n" +"by a bug in DCP-o-matic which has now been fixed. Do you want to re-create " +"the certificate chain\n" +"for signing DCPs and KDMs?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1886 +msgid "" +"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a " +"validity period\n" +"that is too long. This will cause problems playing back DCPs on some " +"systems.\n" +"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1898 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -757,31 +1050,39 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1699 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:792 src/tools/dcpomatic_server.cc:354 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1202 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:161 msgid "" -"The existing configuration failed to load. Default values will be used " -"instead. These may take a short time to create." +"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " +"use it?" +msgstr "Priečinok %1 už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:279 +msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:274 -msgid "The lock file is not present." +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:358 +#, c-format +msgid "" +"The drive %s could not be unmounted.\n" +"Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:270 -msgid "The required display devices are not connected correctly." +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1364 +msgid "" +"The existing configuration failed to load. Default values will be used " +"instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1409 src/tools/dcpomatic_player.cc:876 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1499 src/tools/dcpomatic_player.cc:994 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:276 src/tools/dcpomatic.cc:1150 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:255 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Ešte sú nie sú dokončené úlohy; chcete skončiť ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:434 +#: src/tools/dcpomatic.cc:465 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -789,46 +1090,59 @@ msgstr "" "Tento film bol vytvorený staršou verziou DVD-o-matic a nemusí v tejto verzií " "fungovať správne. Prosím, skontrolujte nastavenia filmu." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:534 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +msgid "" +"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into " +"the player. Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project folder if " +"that's what you want to play." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 msgid "Timing..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:523 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:116 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "&Nástroje" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:565 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "Type" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1094 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:277 src/tools/dcpomatic.cc:1151 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:256 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Nedokončené úlohy" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 -msgid "Up" +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:115 +msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531 -msgid "Verify DCP" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:337 +msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:802 -msgid "Verifying DCP" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +msgid "Verify DCP..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1294 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 msgid "Video waveform..." msgstr "Analýza videa..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:740 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:869 +#: src/tools/dcpomatic.cc:948 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -840,17 +1154,17 @@ msgid "" "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic.cc:809 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the metadata.xml file within the " "film and the metadata files within the DCP.\n" "\n" -"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." +"You should ensure that these files are BACKED UP if you want to make KDMs for this film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1556 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1681 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -858,8 +1172,21 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 src/tools/dcpomatic_player.cc:595 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:485 +msgid "" +"You did not correctly confirm that you read the warning that was just " +"shown. DCP-o-matic Disk Writer will close now. Please try again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:374 +msgid "" +"You did not correctly confirm that you read the warning that was just " +"shown. Please try again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:340 src/tools/dcpomatic.cc:589 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:381 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -867,17 +1194,39 @@ msgstr "" "Nebol vybraný žiadny priečnok. Uistite sa, že ste vybrali priečinok pred " "stlačením Otvoriť." +#: src/tools/dcpomatic.cc:1116 +msgid "" +"You must enter a valid email address when sending translations, otherwise " +"the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions." +msgstr "" + #, fuzzy -#~ msgid "Could not load DCP" -#~ msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" +#~ msgid "DCP-o-matic DCP Combiner" +#~ msgstr "DCP-o-matic" -#~ msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." -#~ msgstr "%1 už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film." +#, fuzzy +#~ msgid "DCP-o-matic Combine" +#~ msgstr "DCP-o-matic" -#~ msgid "" -#~ "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want " -#~ "to use it?" -#~ msgstr "Priečinok %1 už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not run konqueror" +#~ msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť konqueror)" + +#~ msgid "Could not show DCP" +#~ msgstr "Nemôžem zobraziť DCP" + +#~ msgid "&Content" +#~ msgstr "&Obsah" + +#~ msgid "Scale to fit &height" +#~ msgstr "Prispôsobiť na &výšku" + +#~ msgid "Scale to fit &width" +#~ msgstr "Prispôsobiť na &šírku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select playlist file" +#~ msgstr "Vybrať film na otvorenie" #~ msgid "&Properties..." #~ msgstr "&Eigenschaften..." @@ -897,9 +1246,6 @@ msgstr "" #~ "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte melden Sie dieses Problem " #~ "an den Autor von DCP-o-matic (carl@dcpomatic.com)!" -#~ msgid "&Save" -#~ msgstr "&Speichern" - #~ msgid "" #~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " #~ "Laursen"