X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Ftools%2Fpo%2Fsv_SE.po;fp=src%2Ftools%2Fpo%2Fsv_SE.po;h=4d9382619a5d7affed3eb37f125ab3c1fc06dfc2;hb=6939ebc3c1b4789d577101625a3af92ada4fa92f;hp=c8d0ebedc71df7045371c38383c32edc0d87d0e4;hpb=04b34b7139407e3afa241939bc5416cf1bf06aef;p=dcpomatic.git diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index c8d0ebedc..4d9382619 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-27 14:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-22 02:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-28 14:44+0200\n" "Last-Translator: Mattias Mattsson \n" "Language-Team: \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389 #, c-format @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Lägg till källmaterial" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 msgid "Add folder..." -msgstr "Lägg till mapp…" +msgstr "Lägg till mapp..." #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 msgid "Add..." @@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1733 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" "\n" msgstr "" -"Ett fel inträffade: %s (%s)\n" +"Ett undantag inträffade: %s (%s) (%s)\n" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1743 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:711 @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Avsluta utan att spara film" #: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:560 msgid "Closed captions..." -msgstr "Dolda undertexter…" +msgstr "Dolda undertexter..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1330 msgid "Copy settings\tCtrl-C" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Duplicera utan att spara film" #: src/tools/dcpomatic.cc:1311 msgid "Duplicate..." -msgstr "Duplicera…" +msgstr "Duplicera..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1371 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 msgid "Encoding servers..." @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Kryptera" #: src/tools/dcpomatic.cc:1351 msgid "Export subtitles..." -msgstr "Exportera undertexter…" +msgstr "Exportera undertexter..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1350 msgid "Export video file...\tCtrl-E" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 msgid "Export..." -msgstr "Exportera…" +msgstr "Exportera..." #: src/tools/dcpomatic.cc:982 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:276 #, c-format @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Fullskärm\tF11" #: src/tools/dcpomatic.cc:1370 msgid "Hints..." -msgstr "Tips…" +msgstr "Tips..." #: src/tools/dcpomatic.cc:462 msgid "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Välj KDM" #: src/tools/dcpomatic.cc:1333 msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" -msgstr "" +msgstr "Välj allt\tShift-Ctrl-A" #: src/tools/dcpomatic.cc:570 src/tools/dcpomatic_batch.cc:295 msgid "Select film to open" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Skicka KDM-epost" #: src/tools/dcpomatic.cc:1374 msgid "Send translations..." -msgstr "Skicka översättningar…" +msgstr "Skicka översättningar..." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:562 msgid "Set decode resolution to match display" @@ -842,10 +842,13 @@ msgid "" "the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder " "if that's what you want to play." msgstr "" +"Detta ser ut att vara en DCP-o-matic projektfolder, vilket inte kan laddas i " +"spelaren. Välj DCP-foldern i DCP-o-matic projektfoldern om det är vad du " +"vill spela." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 msgid "Timing..." -msgstr "Tajming…" +msgstr "Tajming..." #: src/tools/dcpomatic.cc:552 #, c-format @@ -865,13 +868,12 @@ msgid "Up" msgstr "Upp" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 -#, fuzzy msgid "Verify DCP..." -msgstr "Verifiera DCP" +msgstr "Verifiera DCP..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1367 msgid "Video waveform..." -msgstr "Video-vågform…" +msgstr "Video-vågform..." #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:560 msgid ""