X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fde_DE.po;h=4a943c59e4c29e0577747c41dfebe0b767ed8e87;hb=ee63091f695dfe4e5a1bf8e30a1e828b8dd6940d;hp=a9a1e737f6f9c45f975ff7a7229876fbee4dddae;hpb=0c2dfab6d1483af2a8be64213613f454d14fbe2d;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index a9a1e737f..4a943c59e 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:08+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -24,12 +24,14 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(Passwort wird im Klartext gespeichert!)" @@ -41,7 +43,9 @@ msgstr "(Programm zum Ändern der Sprache neu starten)" msgid "-6dB" msgstr "-6dB" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "1/" @@ -115,7 +119,8 @@ msgstr "Saal hinzufügen..." #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -123,16 +128,15 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Datei(en) hinzufügen..." #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add folder..." +msgstr "Datei(en) hinzufügen..." #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." @@ -152,11 +156,11 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "Grafik von" @@ -184,7 +188,7 @@ msgstr "" "Der Ton von Kanal %d wird wird an den DCP Kanal %d mit %.1fdB Pegel " "weitergegeben." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 msgid "BCC address" msgstr "BCC: Adresse" @@ -221,7 +225,7 @@ msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" @@ -249,7 +253,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -258,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Zertifikat heruntergeladen" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -298,7 +302,7 @@ msgstr "Ordner wählen" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 msgid "Colour Conversions" msgstr "Farbumwandlungen" @@ -307,10 +311,14 @@ msgstr "Farbumwandlungen" msgid "Colour conversion" msgstr "Farbumwandlung" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -344,13 +352,13 @@ msgstr "" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "DCP konnte nicht erstellt werden: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." @@ -392,19 +400,19 @@ msgstr "DCP-o-matic Ton - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standard ISDCF Name Details" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standard JPEG2000 Datenrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Standard Ton Verzögerung (+/-)" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Standard Container" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Standard Inhalt Typ" @@ -416,14 +424,10 @@ msgstr "Standard Ordner für neue Projekte" msgid "Default duration of still images" msgstr "Standard Länge für Standbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 msgid "Default issuer" msgstr "Standard 'issuer' (DCI)" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Vorgaben" @@ -501,11 +505,11 @@ msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -565,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -618,11 +622,11 @@ msgstr "Host Name oder IP-Adresse" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "IP Adresse" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 msgid "IP address / host name" msgstr "IP Adresse / Host Name" @@ -634,7 +638,7 @@ msgstr "ISDCF Name" msgid "Input gamma" msgstr "Eingangs Gamma" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -654,7 +658,7 @@ msgstr "JPEG2000 Datenrate" msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -670,7 +674,7 @@ msgstr "Zeitfenster" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Lücken in Zeitleiste automatisch schließen" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "" @@ -682,7 +686,7 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -706,17 +710,17 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Hinzufügen..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "" @@ -724,15 +728,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "SL" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Mail password" msgstr "Mail Passwort" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" @@ -754,11 +758,11 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -779,11 +783,15 @@ msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" msgid "My Documents" msgstr "Meine Dokumente" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -811,7 +819,7 @@ msgstr "Kein" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -831,7 +839,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server" @@ -852,7 +860,7 @@ msgstr "Ziel Gamma" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "DCP Paket Typ (z.B. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -872,6 +880,12 @@ msgstr "Abspielen" msgid "Play length" msgstr "Abspiellänge" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Bitte warten; Ton wird analysiert..." @@ -884,11 +898,11 @@ msgstr "Startposition" msgid "Pre-release" msgstr "Vorabversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -916,7 +930,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 #, fuzzy msgid "Re-make certificates..." msgstr "Lade Zertifikat" @@ -925,7 +939,7 @@ msgstr "Lade Zertifikat" msgid "Red band" msgstr "Red band (USA, für explizite Inhalte)" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -954,7 +968,11 @@ msgstr "Inhalt wiederholen" msgid "Repeat..." msgstr "Wiederhole..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" @@ -974,7 +992,7 @@ msgstr "Rechtsklick für Pegeländerung" msgid "Right crop" msgstr "Rechts beschneiden" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "" @@ -1006,8 +1024,8 @@ msgstr "Saal" msgid "Select CPL XML file" msgstr "CPL XML Datei auswählen" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -1015,7 +1033,7 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -1024,6 +1042,10 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Send by email" msgstr "Per Email senden" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" @@ -1040,7 +1062,7 @@ msgstr "Server Hersteller" msgid "Server serial number" msgstr "Server Seriennummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 msgid "Servers" msgstr "Encoding Server" @@ -1088,7 +1110,7 @@ msgstr "Spur" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1105,15 +1127,15 @@ msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" @@ -1129,7 +1151,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1143,7 +1165,7 @@ msgstr "" "Entweder nochmals mit den richtigen Inhaltsdateien probieren oder Fehlende " "löschen." -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Keine Warnungen: Alles sieht gut aus!" @@ -1163,7 +1185,7 @@ msgstr "Threads" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Auf diesem Rechner zu benutzende CPU-Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1187,7 +1209,7 @@ msgstr "Trimmen" msgid "Top crop" msgstr "Oben beschneiden" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "Übersetzt von" @@ -1199,7 +1221,7 @@ msgstr "Schnitt vom Ende" msgid "Trim from start" msgstr "Schnitt vom Anfang" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1228,7 +1250,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "ISDCF Name benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen" @@ -1245,7 +1267,7 @@ msgstr "Preset benutzen" msgid "Use subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Benutzer Name" @@ -1265,7 +1287,7 @@ msgstr "Bildwiederholrate" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1273,7 +1295,7 @@ msgstr "Warnungen" msgid "Write to" msgstr "Speichern nach" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "Geschrieben von" @@ -1295,6 +1317,12 @@ msgstr "Vertikale Verschiebung" msgid "Y Scale" msgstr "Größe" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1352,7 +1380,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1377,10 +1405,6 @@ msgstr "mal" msgid "video" msgstr "Bild" -#, fuzzy -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Datei(en) hinzufügen..." - #~ msgid "1 channel" #~ msgstr "1 Kanal"