X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fnl_NL.po;h=3df5b839d1df8b0a04a2d5024b544def29c9c7bd;hb=0b6c6de07f9a3aa28c2e8ca8ef30340e3fa1bfc6;hp=1855a87c8dd1a914a3925232bd8db642eefec739;hpb=f6aa6de25ba883832999cdb3c5700562d9c9b229;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 1855a87c8..3df5b839d 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-03 22:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:17+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 -#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 src/wx/subtitle_panel.cc:75 msgid "%" msgstr "%" @@ -29,11 +29,11 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:664 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(wachtwoord wordt opgeslagen op disk in leesbare tekst)" -#: src/wx/config_dialog.cc:98 +#: src/wx/config_dialog.cc:104 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(herstart DCP-o-matic voor taal wijziging)" @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" "beeld zullen komen. U kan best de DCP's container instellen in Scope " "(2.39:1) in de \"DCP\"tab." -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:799 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Sta om het welke frame rate toe in DCP" -#: src/wx/about_dialog.cc:110 +#: src/wx/about_dialog.cc:111 msgid "Artwork by" msgstr "Artwork door" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "Audio wordt doorgestuurd van content kanaal %d naar DCP kanaal %d met gain " "%1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:683 msgid "BCC address" msgstr "BCC adres" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Maak ik gebruik een fader" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:679 msgid "CC address" msgstr "CC adres" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "Afbreken" msgid "Certificate" msgstr "certificaat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificaat gedownload" @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "Kanaal versterking" msgid "Channels" msgstr "Kanalen" -#: src/wx/config_dialog.cc:114 +#: src/wx/config_dialog.cc:120 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Selecteer voor Test updates en Stabiele versies " -#: src/wx/config_dialog.cc:110 +#: src/wx/config_dialog.cc:116 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup" @@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup" msgid "Choose a file" msgstr "Kies een bestand" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:810 msgid "Choose a file or files" msgstr "Kies bestand(en)" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833 msgid "Choose a folder" msgstr "Kies map" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:498 msgid "Colour Conversions" msgstr "Colour Conversions" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Colour Conversions" msgid "Colour conversion" msgstr "Colour conversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:819 msgid "Config|Timing" msgstr "Configureer|Timing" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Kan geen DCP maken: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Onleesbaar certificaat (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "aangepast" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/film_editor.cc:118 +#: src/wx/film_editor.cc:129 msgid "DCP Name" msgstr "DCP naam" @@ -380,47 +380,43 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "DCP-o-matic audio - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:266 +#: src/wx/config_dialog.cc:270 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standaard ISDCF naam details" -#: src/wx/config_dialog.cc:283 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standaard JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:292 +#: src/wx/config_dialog.cc:296 msgid "Default audio delay" msgstr "Standaard audio delay" -#: src/wx/config_dialog.cc:274 +#: src/wx/config_dialog.cc:278 msgid "Default container" msgstr "Standaard container" -#: src/wx/config_dialog.cc:278 +#: src/wx/config_dialog.cc:282 msgid "Default content type" msgstr "Standaard content type" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -msgid "Default creator" -msgstr "Standaard maker" - -#: src/wx/config_dialog.cc:258 +#: src/wx/config_dialog.cc:262 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standaard map voor nieuwe films" -#: src/wx/config_dialog.cc:250 +#: src/wx/config_dialog.cc:254 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standaard lengte van stills" -#: src/wx/config_dialog.cc:300 +#: src/wx/config_dialog.cc:304 msgid "Default issuer" msgstr "Standaard uitgever" -#: src/wx/config_dialog.cc:270 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default scale to" msgstr "Standaard schaal naar" -#: src/wx/config_dialog.cc:229 +#: src/wx/config_dialog.cc:235 msgid "Defaults" msgstr "Standaard instellingen" @@ -428,7 +424,7 @@ msgstr "Standaard instellingen" msgid "Delay" msgstr "Vertraging" -#: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:79 +#: src/wx/film_editor.cc:125 src/wx/job_manager_view.cc:79 msgid "Details..." msgstr "Details..." @@ -446,7 +442,7 @@ msgstr "Dolby" msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi serial numbers moeten bestaan uit 6 digits" @@ -462,8 +458,8 @@ msgstr "Download" msgid "Download certificate" msgstr "Download certificaat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "Downloading certificaat" @@ -475,7 +471,7 @@ msgstr "Edit Bioscoop" msgid "Edit Screen..." msgstr "Edit scherm" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:267 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:271 #: src/wx/video_panel.cc:155 src/wx/video_panel.cc:172 #: src/wx/editable_list.h:66 msgid "Edit..." @@ -493,7 +489,7 @@ msgstr "Encoding Servers" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 msgid "Errors" msgstr "Fouten" @@ -501,8 +497,9 @@ msgstr "Fouten" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "faciliteit (e.g. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 msgid "Fetching..." msgstr "Ophalen..." @@ -542,7 +539,7 @@ msgstr "Gratis, open-source DCP samensteller voor bijna alles." msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:675 msgid "From address" msgstr "Van adres" @@ -571,7 +568,7 @@ msgstr "Gain voor content kanaal %d in DCP kanaal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:813 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -599,11 +596,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ik wil dit afspelen met fader" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:560 msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:456 msgid "IP address / host name" msgstr "IP adres / host naam" @@ -627,7 +624,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Samenvoegen" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:627 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -667,23 +664,27 @@ msgstr "Linearise input gamma curve for low values" msgid "Load from file..." msgstr "Laad van bestand..." -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:807 msgid "Log" msgstr "Log" +#: src/wx/config_dialog.cc:804 +msgid "Log:" +msgstr "" + #: src/wx/audio_mapping_view.cc:293 msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:784 msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:660 msgid "Mail password" msgstr "Mail wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:656 msgid "Mail user name" msgstr "Mail gebruikersnaam" @@ -699,11 +700,11 @@ msgstr "Gemasterde helderheid (bv. 4fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:791 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:291 src/wx/config_dialog.cc:795 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -716,7 +717,7 @@ msgstr "Meedere content geselecteerd" msgid "My Documents" msgstr "Mijn documenten" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -749,7 +750,7 @@ msgstr "Uit" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:652 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mail server" @@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "Package Type (e.g. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Opgevuld met zwart tot %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:572 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Herhaal content" msgid "Repeat..." msgstr "Herhaal..." -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 msgid "Reset to default text" msgstr "Herinstellen oorspronkelijke tekst" @@ -875,10 +876,6 @@ msgstr "Rs" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 -msgid "Scale" -msgstr "Schaal" - #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "Scale to" msgstr "Schaal tot" @@ -908,7 +905,7 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand" msgid "Send by email" msgstr "Stuur per Email" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Serie nummer" @@ -920,11 +917,11 @@ msgstr "Server" msgid "Server manufacturer" msgstr "Server fabrikant" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "Server serie nummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -932,7 +929,7 @@ msgstr "Servers" msgid "Set" msgstr "Instellen" -#: src/wx/config_dialog.cc:86 +#: src/wx/config_dialog.cc:92 msgid "Set language" msgstr "Taal Instellen" @@ -960,7 +957,7 @@ msgstr "Stabiele versie" msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:70 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:79 msgid "Stream" msgstr "Stroom" @@ -968,7 +965,7 @@ msgstr "Stroom" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:671 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -980,15 +977,15 @@ msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:164 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:564 msgid "Target path" msgstr "Doel pad" @@ -1004,7 +1001,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)" msgid "Test version " msgstr "Test Versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:209 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1034,7 +1031,7 @@ msgstr "Dit is geen geldig CPL bestand" msgid "Threads" msgstr "CPU belasting" -#: src/wx/config_dialog.cc:105 +#: src/wx/config_dialog.cc:111 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "CPU cores beschikbaar voor encoding op deze host" @@ -1058,7 +1055,7 @@ msgstr "Timing|Timing" msgid "Top crop" msgstr "Top crop" -#: src/wx/about_dialog.cc:106 +#: src/wx/about_dialog.cc:107 msgid "Translated by" msgstr "Vertaald door" @@ -1074,7 +1071,7 @@ msgstr "Trim vanaf begin" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Onverwachte certificaat bestandsnaam vorm" @@ -1094,11 +1091,11 @@ msgstr "Omhoog" msgid "Update" msgstr "Update" -#: src/wx/film_editor.cc:128 +#: src/wx/film_editor.cc:123 msgid "Use ISDCF name" msgstr "Gebruik ISDCF naam" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:452 msgid "Use all servers" msgstr "Gebruik alle servers" @@ -1110,7 +1107,7 @@ msgstr "Gebruik de beste" msgid "Use preset" msgstr "Gebruik preset" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:568 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1126,7 +1123,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video frame rate" msgstr "Video frame rate" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:815 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" @@ -1146,10 +1143,20 @@ msgstr "Geschreven door" msgid "X Offset" msgstr "X offset" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 +#, fuzzy +msgid "X Scale" +msgstr "Schaal" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:53 msgid "Y Offset" msgstr "Y offset" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:71 +#, fuzzy +msgid "Y Scale" +msgstr "Schaal" + #: src/wx/hints_dialog.cc:121 #, c-format msgid "" @@ -1201,11 +1208,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:296 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:300 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:254 +#: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "s" msgstr "s" @@ -1221,6 +1228,9 @@ msgstr "tijden" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Standaard maker" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Audio Gain"