X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fpt_BR.po;h=4f8dbe41ed0b383d28b049ff079622c0ff3911c7;hb=848d897596f00828cf1aa6c064d06e69bd40922c;hp=e1dec9feeb37af407ae506e26f16dc84f177458b;hpb=d26296467bbf6bd1b2300dd862ce55fcd7f3d624;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po index e1dec9fee..4f8dbe41e 100644 --- a/src/wx/po/pt_BR.po +++ b/src/wx/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-24 21:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-05 23:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-20 01:15-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: src/wx/about_dialog.cc:83 #, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" +"(C) 2012-2018 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "(reinicie o DCP-o-matic para visualizar alterações de idioma)" msgid "-6dB" msgstr "-6dB" -#: src/wx/wx_util.cc:377 +#: src/wx/wx_util.cc:379 msgid "12 - 7.1/HI/VI" msgstr "" -#: src/wx/wx_util.cc:369 +#: src/wx/wx_util.cc:371 msgid "2 - stereo" msgstr "" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "3D (olho direito)" msgid "3D top/bottom" msgstr "3D (metade superior/inferior)" -#: src/wx/wx_util.cc:371 +#: src/wx/wx_util.cc:373 msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "4K" msgstr "4K" -#: src/wx/wx_util.cc:373 +#: src/wx/wx_util.cc:375 msgid "6 - 5.1" msgstr "" -#: src/wx/wx_util.cc:375 +#: src/wx/wx_util.cc:377 msgid "8 - 5.1/HI/VI" msgstr "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Permitir qualquer taxa de quadros no DCP" msgid "Alpha 0" msgstr "Alpha 0" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:265 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:292 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "ID CPL" msgid "CPL annotation text" msgstr "Nota (annottation) do CPL" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:261 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:288 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Verificar updates ao inicializar" msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:359 +#: src/wx/content_panel.cc:361 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Escolher uma pasta" @@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "Escolher uma pasta" msgid "Choose a file" msgstr "Escolher um arquivo" -#: src/wx/content_panel.cc:286 +#: src/wx/content_panel.cc:288 msgid "Choose a file or files" msgstr "Escolher um arquivo ou arquivos" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:316 msgid "Choose a folder" msgstr "Escolher uma pasta" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Impossível ler arquivo de certificado (%s)" msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Impossível ler arquivo de chave; arquivo é muito longo (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:761 +#: src/wx/film_viewer.cc:775 #, c-format msgid "" "Could not set up audio output (%s). There will be no audio during the " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Recorte" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:475 src/wx/audio_mapping_view.cc:477 -#: src/wx/film_editor.cc:55 src/wx/player_information.cc:47 +#: src/wx/film_editor.cc:55 src/wx/player_information.cc:49 msgid "DCP" msgstr "DCP" @@ -563,8 +563,8 @@ msgstr "Diretório do DCP" msgid "DCP metadata filename format" msgstr "" -#: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/wx_util.cc:90 src/wx/wx_util.cc:102 -#: src/wx/wx_util.cc:110 +#: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/wx_util.cc:92 src/wx/wx_util.cc:104 +#: src/wx/wx_util.cc:112 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -584,6 +584,11 @@ msgstr "Debug: envio de email" msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: encoder" +#: src/wx/player_information.cc:135 +#, c-format +msgid "Decode resolution: %dx%d" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:721 #, fuzzy msgid "Decrypting KDMs" @@ -684,7 +689,7 @@ msgstr "Download..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Baixando certificado" -#: src/wx/player_information.cc:73 +#: src/wx/player_information.cc:76 #, c-format msgid "Dropped frames: %d" msgstr "" @@ -1060,7 +1065,7 @@ msgstr "Taxa de dados JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Juntar" -#: src/wx/film_viewer.cc:117 +#: src/wx/film_viewer.cc:118 msgid "Jump to selected content" msgstr "" @@ -1125,9 +1130,8 @@ msgstr "Olho esquerdo" msgid "Length" msgstr "Duração" -#: src/wx/player_information.cc:118 -#, c-format -msgid "Length: %s (%ld frames)" +#: src/wx/player_information.cc:121 +msgid "Length: %1 (%2 frames)" msgstr "" #: src/wx/subtitle_panel.cc:108 @@ -1151,7 +1155,7 @@ msgstr "Faixa de amplitude %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:552 +#: src/wx/content_panel.cc:554 msgid "MISSING: " msgstr "FALTANTE:" @@ -1250,11 +1254,11 @@ msgstr "Meus Documentos" msgid "My problem is" msgstr "Meu problema é" -#: src/wx/content_panel.cc:556 +#: src/wx/content_panel.cc:558 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "PRECISA DE KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:560 +#: src/wx/content_panel.cc:562 #, fuzzy msgid "NEEDS OV: " msgstr "PRECISA DE KDM:" @@ -1263,12 +1267,12 @@ msgstr "PRECISA DE KDM:" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/wx/player_information.cc:104 +#: src/wx/player_information.cc:108 #, fuzzy msgid "Needs KDM" msgstr "Selecionar KDM" -#: src/wx/player_information.cc:99 +#: src/wx/player_information.cc:103 msgid "Needs OV" msgstr "" @@ -1281,7 +1285,7 @@ msgstr "Nome de usuário" msgid "New versions of DCP-o-matic are available." msgstr "Novas versões de DCP-o-matic estão disponíveis" -#: src/wx/player_information.cc:88 +#: src/wx/player_information.cc:91 #, fuzzy msgid "No DCP loaded." msgstr "Nenhum DCP selecionado." @@ -1295,7 +1299,7 @@ msgstr "Nenhum DCP selecionado." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Nenhum áudio será passado do canal %d do vídeo para o canal %d do DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:333 +#: src/wx/content_panel.cc:335 msgid "No content found in this folder." msgstr "Nenhum conteúdo encontrado nesta pasta." @@ -1362,7 +1366,7 @@ msgstr "Servidor de email de saída" msgid "Outline" msgstr "Borda" -#: src/wx/film_viewer.cc:111 +#: src/wx/film_viewer.cc:112 msgid "Outline content" msgstr "Mostrar borda no conteúdo" @@ -1397,6 +1401,23 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "Senha" +#: src/wx/paste_dialog.cc:24 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: src/wx/paste_dialog.cc:29 +msgid "Paste audio settings" +msgstr "" + +#: src/wx/paste_dialog.cc:32 +#, fuzzy +msgid "Paste subtitle settings" +msgstr "Usar legendas" + +#: src/wx/paste_dialog.cc:26 +msgid "Paste video settings" +msgstr "" + #: src/wx/normal_job_view.cc:37 src/wx/normal_job_view.cc:53 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -1414,11 +1435,11 @@ msgstr "Pico: %.2fdB" msgid "Peak: unknown" msgstr "Pico: desconhecido" -#: src/wx/player_information.cc:56 +#: src/wx/player_information.cc:58 msgid "Performance" msgstr "" -#: src/wx/film_viewer.cc:87 +#: src/wx/film_viewer.cc:88 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -1778,7 +1799,7 @@ msgstr "Linearizar gama de entrada para valores pequenos" msgid "Single reel" msgstr "Rolo único" -#: src/wx/player_information.cc:110 +#: src/wx/player_information.cc:114 #, c-format msgid "Size: %dx%d" msgstr "" @@ -1840,7 +1861,7 @@ msgstr "Aparência da legenda" msgid "Subtitles" msgstr "Legendas" -#: src/wx/about_dialog.cc:320 +#: src/wx/about_dialog.cc:331 msgid "Supported by" msgstr "Apoiado por" @@ -1880,7 +1901,7 @@ msgstr "Território (ex. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versão de teste" -#: src/wx/about_dialog.cc:377 +#: src/wx/about_dialog.cc:388 msgid "Tested by" msgstr "Testado por" @@ -1920,7 +1941,7 @@ msgid "" "There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/wx/film_viewer.cc:204 +#: src/wx/film_viewer.cc:212 msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Não há memória livre suficiente para fazer isso." @@ -2237,13 +2258,13 @@ msgid "" "screen with this name." msgstr "" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:180 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:207 msgid "" "You have selected some cinemas that have no configured email address. Do " "you want to continue?" msgstr "" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:168 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:195 msgid "" "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails." msgstr ""