X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fru_RU.po;h=35a6abb52184b9a926336cbdc5362903a05f73c9;hb=b048889b399367bf0fc8b905c7c0cf436d629f57;hp=1a2a56809769973c828acfb32cb0c2e100e69288;hpb=31d70cafd68faa0b944e6afc4d8bd6f70ec7e9d3;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index 1a2a56809..35a6abb52 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-28 00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-01 22:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 19:39+0200\n" "Last-Translator: Igor V \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "Добавить KDM..." msgid "Add Screen..." msgstr "Добавить экран..." -#: src/wx/content_panel.cc:84 +#: src/wx/content_panel.cc:85 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a DCP." msgstr "Добавить папку последовательности изображений или DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:79 +#: src/wx/content_panel.cc:80 msgid "Add file(s)..." msgstr "Добавить файл(ы)..." -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:84 msgid "Add folder..." msgstr "Добавить папку..." @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Добавить папку..." msgid "Add image sequence" msgstr "Добавить последовательность изображений" -#: src/wx/content_panel.cc:80 +#: src/wx/content_panel.cc:81 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Добавить видео, изображение или звук в проект." @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Appearance..." msgstr "Внешний вид..." #: src/wx/audio_dialog.cc:41 src/wx/audio_panel.cc:47 src/wx/dcp_panel.cc:110 -#: src/wx/timeline_labels_view.cc:34 src/wx/timeline_labels_view.cc:62 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:63 msgid "Audio" msgstr "Аудио" @@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "Проверять обновления при запуске" msgid "Choose a file" msgstr "Выбрать файл" -#: src/wx/content_panel.cc:277 +#: src/wx/content_panel.cc:278 msgid "Choose a file or files" msgstr "Выбрать файл или файлы" -#: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:305 +#: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:306 msgid "Choose a folder" msgstr "Выбрать папку" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Детали..." msgid "Dolby / Doremi" msgstr "Dolby / Doremi" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:96 msgid "Down" msgstr "Вниз" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Лог:" msgid "Loudness range %.2f LU" msgstr "Диапазон громкости %.2f LU" -#: src/wx/content_panel.cc:494 +#: src/wx/content_panel.cc:503 msgid "MISSING: " msgstr "ОТСУТСТВУЕТ:" @@ -879,11 +879,11 @@ msgstr "Максимальная пропускная способность JPE msgid "Mbit/s" msgstr "МБит/с" -#: src/wx/content_panel.cc:92 +#: src/wx/content_panel.cc:93 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Переместить выбранный элемент контента ранее в проекте." -#: src/wx/content_panel.cc:96 +#: src/wx/content_panel.cc:97 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Переместить выбранный элемент контента позднее в проекте." @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Мои документы" msgid "My problem is" msgstr "Моя проблема" -#: src/wx/content_panel.cc:498 +#: src/wx/content_panel.cc:507 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "НЕОБХОДИМ KDM:" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Аудио не будет перемещено из канала %d контента в канал %d DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:316 +#: src/wx/content_panel.cc:325 msgid "No content found in this folder." msgstr "В данной папке не обнаружен контент." @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Кодирование только серверами" msgid "Open console window" msgstr "Открыть консольное окно" -#: src/wx/content_panel.cc:100 +#: src/wx/content_panel.cc:101 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Открыть таймлайн проекта." @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Ссылаться на существующий DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:701 src/wx/content_menu.cc:68 -#: src/wx/content_panel.cc:87 src/wx/editable_list.h:83 +#: src/wx/content_panel.cc:88 src/wx/editable_list.h:83 msgid "Remove" msgstr "Убрать" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Убрать кинотеатр" msgid "Remove Screen" msgstr "Убрать экран" -#: src/wx/content_panel.cc:88 +#: src/wx/content_panel.cc:89 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Убрать выбранный элемент контента из проекта." @@ -1334,11 +1334,11 @@ msgid "Subtitle colours" msgstr "Цвет контура" #: src/wx/subtitle_panel.cc:47 src/wx/subtitle_view.cc:32 -#: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:61 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:36 src/wx/timeline_labels_view.cc:62 msgid "Subtitles" msgstr "Субтитры" -#: src/wx/about_dialog.cc:236 +#: src/wx/about_dialog.cc:238 msgid "Supported by" msgstr "Финансовая поддержка" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Территория (напр. UA)" msgid "Test version " msgstr "Тестовая версия" -#: src/wx/about_dialog.cc:288 +#: src/wx/about_dialog.cc:292 msgid "Tested by" msgstr "Тестирование" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Время" msgid "Timeline" msgstr "Линейка" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:100 msgid "Timeline..." msgstr "Линейка..." @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:92 msgid "Up" msgstr "Вверх" @@ -1481,8 +1481,8 @@ msgstr "Использовать субтитры" msgid "User name" msgstr "Имя пользователя" -#: src/wx/dcp_panel.cc:109 src/wx/timeline_labels_view.cc:33 -#: src/wx/timeline_labels_view.cc:60 src/wx/video_panel.cc:73 +#: src/wx/dcp_panel.cc:109 src/wx/timeline_labels_view.cc:34 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:61 src/wx/video_panel.cc:73 msgid "Video" msgstr "Видео"