X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fwx%2Fpo%2Fsk_SK.po;h=b4529eb125792af26afd22552b5b5f77c40648d1;hb=d0c1a424686345942bf916fd9fcfa0f399adfd11;hp=bc141e4bd7876ea5f1335610aad572f75bd48183;hpb=e2b9e603b35ec8247407c03570d95cfc72031f28;p=dcpomatic.git diff --git a/src/wx/po/sk_SK.po b/src/wx/po/sk_SK.po index bc141e4bd..b4529eb12 100644 --- a/src/wx/po/sk_SK.po +++ b/src/wx/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "%" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film." msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:165 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:172 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:165 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:172 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "" @@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "O DCP-o-matic" msgid "Accounts" msgstr "" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:109 +#, fuzzy +msgid "Activity log file" +msgstr "Select Certificate File" + #: src/wx/screens_panel.cc:151 #, fuzzy msgid "Add Cinema" @@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Pridať kino..." msgid "Add Cinema..." msgstr "Pridať kino..." -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:124 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Pridať KDM..." @@ -240,12 +245,12 @@ msgstr "Pridať sálu..." msgid "Add Screen..." msgstr "Pridať sálu..." -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:125 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Pridať KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:121 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -254,11 +259,11 @@ msgstr "" "Pridať priečinok s obrázkami (ktorý bude použitý ako sekvencia obrázkov) " "alebo DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:116 msgid "Add file(s)..." msgstr "Pridať súbor(y)..." -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:120 msgid "Add folder..." msgstr "Pridať priečinok..." @@ -271,7 +276,7 @@ msgstr "Pridať sekvenciu obrázkov" msgid "Add new..." msgstr "Pridať kino..." -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:117 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Pridať video, obrázok alebo zvukový súbor do filmu." @@ -330,7 +335,7 @@ msgstr "" msgid "Appearance..." msgstr "Vzhľad..." -#: src/wx/job_view.cc:171 +#: src/wx/job_view.cc:176 msgid "Are you sure you want to cancel this job?" msgstr "" @@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B" msgid "BCC address" msgstr "BCC adresa" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:264 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:279 msgid "Background image" msgstr "" @@ -401,7 +406,7 @@ msgstr "Modrá farebnosť" msgid "Bottom crop" msgstr "Spodok" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:40 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:41 msgid "Browse..." msgstr "Prezerať..." @@ -418,16 +423,16 @@ msgstr "Ale musím používať fader" msgid "CC addresses" msgstr "CC adresa" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38 src/wx/kdm_dialog.cc:87 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:61 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:52 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:53 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL anotácia textu" @@ -439,7 +444,7 @@ msgstr "" msgid "Calculate..." msgstr "Vypočítať..." -#: src/wx/job_view.cc:69 +#: src/wx/job_view.cc:70 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -502,7 +507,7 @@ msgstr "Skontrolovať aktualizácie pri spustení programu " msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:492 +#: src/wx/content_panel.cc:508 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Vyberte priečinok" @@ -511,11 +516,11 @@ msgstr "Vyberte priečinok" msgid "Choose a file" msgstr "Vyberte súbor" -#: src/wx/content_panel.cc:419 +#: src/wx/content_panel.cc:435 msgid "Choose a file or files" msgstr "Vyberte súbor alebo súbory" -#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447 +#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463 msgid "Choose a folder" msgstr "Vyberte priečinok" @@ -592,7 +597,7 @@ msgstr "Nastavenia obsahu" msgid "Content Type" msgstr "Typ obsahu" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:248 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:263 #, fuzzy msgid "Content directory" msgstr "DCP adresár" @@ -628,7 +633,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať kDM (%s)" msgid "Could not load certficate (%s)" msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:318 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:333 #, fuzzy msgid "Could not load image file." msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)" @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)" msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Nemôžem prečítať súbor s kľúčom (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:661 +#: src/wx/film_viewer.cc:669 msgid "" "Could not set up audio output. There will be no audio during the preview." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "DCP asset filename format" msgstr "" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47 msgid "DCP directory" msgstr "DCP adresár" @@ -705,7 +710,7 @@ msgstr "" msgid "DCP verification" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149 +#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154 #: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -720,6 +725,11 @@ msgstr "DCP-o-matic zvuk - %s" msgid "DCP-o-matic setup" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:114 +#, fuzzy +msgid "Debug log file" +msgstr "Select Certificate File" + #: src/wx/full_config_dialog.cc:1434 msgid "Debug: decode" msgstr "Ladenie: dekódovanie" @@ -800,7 +810,7 @@ msgstr "Predvolené" msgid "Delay" msgstr "Oneskorenie" -#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73 +#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74 msgid "Details..." msgstr "Detaily..." @@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "Detaily..." msgid "Device" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:419 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:434 msgid "Devices" msgstr "" @@ -863,12 +873,12 @@ msgstr "" msgid "Dual-screen displays" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:370 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:385 #, fuzzy msgid "Duration" msgstr "Organizácia" -#: src/wx/content_panel.cc:114 +#: src/wx/content_panel.cc:132 msgid "Earlier" msgstr "" @@ -997,7 +1007,7 @@ msgstr "Postupné stíšenie (Fade out)" msgid "File" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:135 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:142 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -1202,7 +1212,15 @@ msgstr "IP adresa / host name" msgid "ISDCF name" msgstr "ISDCF názov" -#: src/wx/config_dialog.cc:888 +#: src/wx/config_dialog.cc:847 +msgid "" +"If you continue with this operation you will no longer be able to use any " +"DKDMs that you have created with the current certificates and key. Also, " +"any KDMs that have been sent to you for those certificates will become " +"useless. Proceed with caution!" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:897 msgid "" "If you continue with this operation you will no longer be able to use any " "DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will " @@ -1278,7 +1296,7 @@ msgstr "Intermediate common name" msgid "Interop" msgstr "Interop" -#: src/wx/config_dialog.cc:876 +#: src/wx/config_dialog.cc:885 msgid "Invalid DCP-o-matic export file" msgstr "" @@ -1310,12 +1328,12 @@ msgstr "" msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:258 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:273 #, fuzzy msgid "KDM directory" msgstr "DCP adresár" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:115 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:120 msgid "KDM server URL" msgstr "" @@ -1324,7 +1342,7 @@ msgid "KDM type" msgstr "KDM Typ" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/wx/kdm_dialog.cc:81 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:80 msgid "KDM|Timing" msgstr "Trvanie" @@ -1346,7 +1364,7 @@ msgstr "Kľúče" msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/wx/content_panel.cc:118 +#: src/wx/content_panel.cc:136 msgid "Later" msgstr "" @@ -1392,12 +1410,12 @@ msgstr "" msgid "Load certificate..." msgstr "Stiahnuť certifikát" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:229 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:244 #, fuzzy msgid "Locations" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:120 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:125 #, fuzzy msgid "Lock file" msgstr "Bold súbor" @@ -1406,11 +1424,6 @@ msgstr "Bold súbor" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:109 -#, fuzzy -msgid "Log file" -msgstr "Bold súbor" - #: src/wx/audio_dialog.cc:411 #, c-format msgid "Loudness range %.2f LU" @@ -1420,7 +1433,7 @@ msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:710 +#: src/wx/content_panel.cc:721 msgid "MISSING: " msgstr "CHÝBAJÚCE:" @@ -1445,7 +1458,7 @@ msgstr "Vytvoriť KDM" msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" msgstr "Vytvoriť DKDM pre DCP-o-matic" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:57 src/wx/kdm_dialog.cc:101 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 src/wx/kdm_dialog.cc:108 msgid "Make KDMs" msgstr "Vytvoriť KDM" @@ -1453,16 +1466,16 @@ msgstr "Vytvoriť KDM" msgid "Make certificate chain" msgstr "Urobiť reťaz certifikátov" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:429 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:444 msgid "Manufacture week" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:430 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:445 #, fuzzy msgid "Manufacture year" msgstr "Server Hersteller" -#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426 +#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441 #, fuzzy msgid "Manufacturer ID" msgstr "Server Hersteller" @@ -1510,11 +1523,11 @@ msgstr "Farba orámovania" msgid "Move content" msgstr "Farba orámovania" -#: src/wx/content_panel.cc:115 +#: src/wx/content_panel.cc:133 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu skôr vo filme." -#: src/wx/content_panel.cc:119 +#: src/wx/content_panel.cc:137 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu neskôr vo filme." @@ -1538,11 +1551,11 @@ msgstr "Moje dokumenty" msgid "My problem is" msgstr "Môj problém je" -#: src/wx/content_panel.cc:714 +#: src/wx/content_panel.cc:725 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "POTREBNÉ KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:718 +#: src/wx/content_panel.cc:729 #, fuzzy msgid "NEEDS OV: " msgstr "POTREBNÉ KDM:" @@ -1597,7 +1610,7 @@ msgstr "" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Žiadne audio nebude prenesený z kanálu %d do DCP kanálu %d." -#: src/wx/content_panel.cc:466 +#: src/wx/content_panel.cc:482 msgid "No content found in this folder." msgstr "Žiadny obsah v priečinku nebol nájdený." @@ -1617,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/job_view.cc:82 +#: src/wx/job_view.cc:83 msgid "Notify when complete" msgstr "" @@ -1646,7 +1659,7 @@ msgstr "Iba enkódovanie cez servery" msgid "Open console window" msgstr "Tvoriť okno s konzolou" -#: src/wx/content_panel.cc:123 +#: src/wx/content_panel.cc:141 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Otvoriť časovú os pre film." @@ -1683,7 +1696,7 @@ msgstr "Orámovanie" msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in captions" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:95 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:68 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:102 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:68 msgid "Output" msgstr "Výstup" @@ -1742,7 +1755,7 @@ msgstr "Maximum: neznámy" msgid "Performance" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:363 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:378 msgid "Period" msgstr "" @@ -1758,7 +1771,7 @@ msgstr "Dĺžka prehrávania" msgid "Play sound via" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:253 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:268 #, fuzzy msgid "Playlist directory" msgstr "DCP adresár" @@ -1791,7 +1804,7 @@ msgstr "" msgid "Processor" msgstr "Procesor" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:427 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:442 msgid "Product code" msgstr "" @@ -1836,7 +1849,7 @@ msgstr "Znovu analyzovať..." msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Znovu vytvoriť kľúče a certifikáty..." -#: src/wx/player_config_dialog.cc:443 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:458 msgid "Read current devices" msgstr "" @@ -1890,7 +1903,7 @@ msgid "Reel|Custom" msgstr "Vlastný" #: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83 -#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53 +#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53 #: src/wx/editable_list.h:82 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" @@ -1903,7 +1916,7 @@ msgstr "Odstrániť kino" msgid "Remove Screen" msgstr "Odstrániť sálu" -#: src/wx/content_panel.cc:111 +#: src/wx/content_panel.cc:129 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Odstrániť vybranú časť obsahu z filmu." @@ -2013,7 +2026,7 @@ msgstr "Skalierverfahren" msgid "Scale to" msgstr "Natiahnuť (scale) na" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:73 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:72 msgid "Screens" msgstr "Sály" @@ -2026,12 +2039,12 @@ msgstr "Prehľadať sieť kvôli serverom" msgid "Select" msgstr "Vybrať KDM" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:97 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:98 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Vybrať CPL XML súbor" #: src/wx/config_dialog.cc:455 src/wx/config_dialog.cc:524 -#: src/wx/config_dialog.cc:897 src/wx/screen_dialog.cc:213 +#: src/wx/config_dialog.cc:906 src/wx/screen_dialog.cc:213 msgid "Select Certificate File" msgstr "Vybrať súbor s certifikátom" @@ -2050,7 +2063,7 @@ msgstr "Vybrať súbor s kľúčom" msgid "Select Export File" msgstr "Vybrať súbor s kľúčom" -#: src/wx/config_dialog.cc:845 +#: src/wx/config_dialog.cc:854 #, fuzzy msgid "Select File To Import" msgstr "Vybrať súbor s kľúčom" @@ -2068,6 +2081,11 @@ msgstr "Vybrať súbor s kľúčom" msgid "Select OV" msgstr "Vybrať KDM" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:110 +#, fuzzy +msgid "Select activity log file" +msgstr "Select Certificate File" + #: src/wx/timeline_dialog.cc:66 #, fuzzy msgid "Select and move content" @@ -2082,21 +2100,21 @@ msgstr "" msgid "Select configuration file" msgstr "Select Certificate File" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:265 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:115 +#, fuzzy +msgid "Select debug log file" +msgstr "Select Certificate File" + +#: src/wx/player_config_dialog.cc:280 #, fuzzy msgid "Select image file" msgstr "Vybrať súbor s kľúčom" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:121 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:126 #, fuzzy msgid "Select lock file" msgstr "Select Certificate File" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Select log file" -msgstr "Select Certificate File" - #: src/wx/export_dialog.cc:75 #, fuzzy msgid "Select output file" @@ -2124,7 +2142,7 @@ msgstr "Organizácia" msgid "Sequence" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:428 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:443 #, fuzzy msgid "Serial" msgstr "Seriennummer" @@ -2376,7 +2394,7 @@ msgstr "" msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:358 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:373 #, fuzzy msgid "Theatre name" msgstr "Používateľské meno" @@ -2395,17 +2413,21 @@ msgid "" "There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/wx/film_viewer.cc:147 +#: src/wx/film_viewer.cc:148 msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Nemáte dostatok pamäte." +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:127 +msgid "This CPL contains no encrypted assets." +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:472 msgid "" "This file contains other certificates (or other data) after its first " "certificate. Only the first certificate will be used." msgstr "" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:122 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:142 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Nenachádza sa tu platný CPL súbor." @@ -2422,11 +2444,11 @@ msgstr "Odtlačok (Thumbprint)" msgid "Timeline" msgstr "Časová os" -#: src/wx/content_panel.cc:122 +#: src/wx/content_panel.cc:140 msgid "Timeline..." msgstr "Časová os..." -#: src/wx/content_panel.cc:140 +#: src/wx/content_panel.cc:156 #, fuzzy msgid "Timing" msgstr "Trvanie" @@ -2677,7 +2699,7 @@ msgstr "Zobraziť..." msgid "Warnings" msgstr "Varovania" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:347 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:362 msgid "Watermark" msgstr "" @@ -2815,6 +2837,11 @@ msgstr "" msgid "certificates.christiedigital.com user name" msgstr "" +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:81 +#, fuzzy +msgid "cinema" +msgstr "Kino" + #: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475 msgid "closed captions" msgstr "" @@ -2824,11 +2851,15 @@ msgstr "" msgid "component value" msgstr "Súčasť" +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1410 +msgid "content filename" +msgstr "" + #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/wx/config_dialog.cc:897 +#: src/wx/config_dialog.cc:906 msgid "dcpomatic_kdm_decryption_cert.pem" msgstr "" @@ -2842,6 +2873,15 @@ msgstr "" msgid "f" msgstr "f" +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:80 +#, fuzzy +msgid "film name" +msgstr "Názov filmu" + +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:83 +msgid "from date/time" +msgstr "" + #: src/wx/player_config_dialog.cc:93 #, fuzzy msgid "full screen" @@ -2861,11 +2901,11 @@ msgstr "h" msgid "m" msgstr "m" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:374 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:389 msgid "milliseconds" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:367 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:382 msgid "minutes" msgstr "" @@ -2874,6 +2914,10 @@ msgstr "" msgid "ms" msgstr "ms" +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1409 +msgid "number of reels" +msgstr "" + #: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473 #, fuzzy msgid "open subtitles" @@ -2883,11 +2927,21 @@ msgstr "Použiť titulky" msgid "port" msgstr "port" +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1408 +#, fuzzy +msgid "reel number" +msgstr "Seriennummer" + #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" #: src/wx/full_config_dialog.cc:324 src/wx/timing_panel.cc:74 msgid "s" msgstr "s" +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:82 +#, fuzzy +msgid "screen" +msgstr "Sály" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78 msgid "threshold" msgstr "threshold" @@ -2896,6 +2950,18 @@ msgstr "threshold" msgid "times" msgstr "krát" +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:84 +msgid "to date/time" +msgstr "" + +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1395 +msgid "type (cpl/pkl)" +msgstr "" + +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1407 +msgid "type (j2c/pcm/sub)" +msgstr "" + #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:50 msgid "until" msgstr "pokým" @@ -2912,6 +2978,10 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#, fuzzy +#~ msgid "Log file" +#~ msgstr "Bold súbor" + #, fuzzy #~ msgid "Export KDM decryption chain..." #~ msgstr "Exportovať DCP dešifrovací certifikát..." @@ -3113,9 +3183,6 @@ msgstr "y" #~ "Vaše DCP nemá žiadny audio kanál. Toto môže spôsobiť problémy pri " #~ "prehrávaní." -#~ msgid "Cinema" -#~ msgstr "Kino" - #~ msgid "Could not get cinema list (%s)" #~ msgstr "Konnte die Kinoliste (%s) nicht lesen."