From: Carl Hetherington Date: Tue, 15 Dec 2015 16:11:15 +0000 (+0000) Subject: Updated de_DE translation from Carsten Kurz. X-Git-Tag: v2.6.8~23 X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=6c98d2d56105908ef3d8843423c328d5b833e22a;p=dcpomatic.git Updated de_DE translation from Carsten Kurz. --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 1a365914d..d8e79e4c2 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2015-12-15 c.hetherington + + * Updated de_DE translation from Carsten Kurz. + 2015-12-11 Carl Hetherington * Version 2.6.7 released. diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 10d19865b..335a29668 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-02 21:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 15:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 03:01+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:241 src/tools/dcpomatic_batch.cc:271 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" -msgstr "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "DCP-o-matic Stapelkonvertierung" #: src/tools/dcpomatic.cc:761 src/tools/dcpomatic_batch.cc:68 msgid "Encoding servers..." @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "&KDM erstellen...\tCtrl-K" #: src/tools/dcpomatic.cc:754 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." -msgstr "" +msgstr "DKDM für DCP-o-matic erzeugen..." #: src/tools/dcpomatic.cc:723 msgid "New...\tCtrl-N" diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 82f20582e..50bacdfb4 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-02 21:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 15:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 03:22+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" "Language: de\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Saal hinzufügen..." msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a DCP." -msgstr "Einzelbildsequenz hinzufügen" +msgstr "Einzelbildsequenz oder DCP hinzufügen" #: src/wx/content_panel.cc:77 msgid "Add file(s)..." @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Datei(en) hinzufügen..." #: src/wx/content_panel.cc:81 msgid "Add folder..." -msgstr "Einzelbildsequenz hinzufügen..." +msgstr "Einzelbildsequenz oder DCP hinzufügen..." #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:25 msgid "Add image sequence" @@ -150,7 +150,8 @@ msgstr "Einzelbildsequenz hinzufügen" #: src/wx/content_panel.cc:78 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -"Einzelne oder mehrere Video-, Bild-, Ton- oder Untertiteldateien hinzufügen." +"Einzelne oder mehrere Video-, (Stand-)Bild-, Ton- oder Untertiteldateien " +"hinzufügen." #: src/wx/config_dialog.cc:672 src/wx/editable_list.h:72 msgid "Add..." @@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "" #: src/wx/config_dialog.cc:188 msgid "Automatically analyse content audio" -msgstr "Audioinhaltei beim erstmaligen Einbinden sofort analysieren" +msgstr "Audioinhalte beim erstmaligen Einbinden sofort analysieren" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:71 msgid "B" @@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen" #: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:270 msgid "Choose a folder" -msgstr "Ordner wählen" +msgstr "Bildsequenz oder DCP-Ordner wählen" #: src/wx/system_font_dialog.cc:32 msgid "Choose a font" @@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "Beschnitt" #: src/wx/dcp_panel.cc:175 src/wx/video_panel.cc:196 msgid "Custom" -msgstr "Eigene Größe" +msgstr "Eigene Größe (GByte)" #: src/wx/film_editor.cc:53 msgid "DCP" @@ -759,7 +760,7 @@ msgstr "Eingangsstärke" #: src/wx/audio_dialog.cc:306 #, c-format msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" -msgstr "" +msgstr "Integrierter Lautheitsumfang %.2f LU" #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" @@ -856,7 +857,7 @@ msgstr "Log:" #: src/wx/audio_dialog.cc:315 #, c-format msgid "Loudness range %.2f LU" -msgstr "" +msgstr "Lautheitsumfang %.2f LU" #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " @@ -871,9 +872,8 @@ msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 -#, fuzzy msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" -msgstr "Über DCP-o-matic" +msgstr "Erzeuge DKDM für DCP-o-matic..." #: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" @@ -1200,9 +1200,9 @@ msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" #: src/wx/audio_dialog.cc:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s" +msgstr "Spitzenwert (Sample peak) ist %.2fdB bei %s" #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Saal" #: src/wx/config_dialog.cc:579 msgid "Search network for servers" -msgstr "Durchsuche Netz nach Encodingservern" +msgstr "Suche automatisch nach Encodingservern" #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Studio (z.B. TCF)" #: src/wx/config_dialog.cc:1183 msgid "Subject" -msgstr "Subject" +msgstr "Betreff" #: src/wx/subtitle_view.cc:55 msgid "Subtitle" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Übersetzt von" #: src/wx/timing_panel.cc:99 msgid "Trim after current position" -msgstr "Beschneiden nach aktueller Position" +msgstr "Beschnitt nach aktueller Vorschauposition (Slider)" #: src/wx/timing_panel.cc:96 msgid "Trim from end" @@ -1449,12 +1449,12 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang" #: src/wx/timing_panel.cc:93 msgid "Trim up to current position" -msgstr "Beschneiden vor aktueller Position" +msgstr "Beschnitt vor aktueller Vorschauposition (Slider)" #: src/wx/audio_dialog.cc:292 #, c-format msgid "True peak is %.2fdB" -msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB" +msgstr "Spitzenwert (True peak) ist %.2fdB" #: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84