From ec275952569ea47a414991e2ce2b019d8189b3f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Wed, 17 Aug 2016 15:32:50 +0100 Subject: [PATCH] Fix i18n merges. --- src/lib/po/cs_CZ.po | 12 ++++++------ src/lib/po/da_DK.po | 8 ++++---- src/lib/po/de_DE.po | 12 ++++++------ src/lib/po/es_ES.po | 12 ++++++------ src/lib/po/fr_FR.po | 12 ++++++------ src/lib/po/it_IT.po | 12 ++++++------ src/lib/po/nl_NL.po | 12 ++++++------ src/lib/po/pl_PL.po | 12 ++++++------ src/lib/po/pt_BR.po | 14 +++++++------- src/lib/po/pt_PT.po | 12 ++++++------ src/lib/po/ru_RU.po | 12 ++++++------ src/lib/po/sk_SK.po | 12 ++++++------ src/lib/po/sv_SE.po | 12 ++++++------ src/lib/po/uk_UA.po | 12 ++++++------ src/lib/po/zh_CN.po | 12 ++++++------ 15 files changed, 89 insertions(+), 89 deletions(-) diff --git a/src/lib/po/cs_CZ.po b/src/lib/po/cs_CZ.po index dffc6a05e..e90006dd0 100644 --- a/src/lib/po/cs_CZ.po +++ b/src/lib/po/cs_CZ.po @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Snímková frekvence obsahu" +msgstr "\nSnímková frekvence obsahu %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Zmenšit na %1x%2" +msgstr "\nZmenšit na %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Poměr stran displeje" +msgstr "\nPoměr stran displeje %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Vyplněné černou, aby se zmenšil do kontejneru %1 (%2x%3)" +msgstr "\nVyplněné černou, aby se zmenšil do kontejneru %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Zmenšené na %1x%2" +msgstr "\nZmenšené na %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%1 [video]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "poměr stran obrazových bodů" +msgstr ", poměr stran obrazových bodů %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/da_DK.po b/src/lib/po/da_DK.po index 9f06e209a..c0d1a346a 100644 --- a/src/lib/po/da_DK.po +++ b/src/lib/po/da_DK.po @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Indholds billedhastighed" +msgstr "\nIndholds billedhastighed %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Beskåret til %1x%2" +msgstr "\nBeskåret til %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, c-format @@ -43,14 +43,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Udfyldt med sort for at tilpasse container %1 (%2x%3)" +msgstr "\nUdfyldt med sort for at tilpasse container %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Skaleret til %1x%2" +msgstr "\nSkaleret til %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index d9bf8f049..929d4dbe9 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Inhalt Bildrate" +msgstr "\nInhalt Bildrate %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Beschnitten zu %1x%2" +msgstr "\nBeschnitten zu %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR):" +msgstr "\nAnzeigeseitenverhältnis (DAR) %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Mit Schwarz gefüllt auf Containerformat %1 (%2x%3)" +msgstr "\nMit Schwarz gefüllt auf Containerformat %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Skaliert auf %1x%2" +msgstr "\nSkaliert auf %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%1 [Bild]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Pixelseitenverhältnis" +msgstr ", Pixelseitenverhältnis %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 9d93ce49f..914ad1cf6 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Velocidad del contenido" +msgstr "\nVelocidad del contenido %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Recortado a %1x%2" +msgstr "\nRecortado a %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Proporción de aspecto mostrada" +msgstr "\nProporción de aspecto mostrada %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Completado con negro para cubrir el contenedor %1 (%2x%3)" +msgstr "\nCompletado con negro para cubrir el contenedor %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Redimensionado a %1x%2" +msgstr "\nRedimensionado a %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%1 [película]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "proporción de aspecto de pixel" +msgstr ", proporción de aspecto de pixel %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index f70734dee..1d1d8a535 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Cadence du contenu" +msgstr "\nCadence du contenu %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Rognage de %1x%2" +msgstr "\nRognage de %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Format d'affichage" +msgstr "\nFormat d'affichage %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Ajout de bandes noires pour remplir le format image %1 (%2x%3)" +msgstr "\nAjout de bandes noires pour remplir le format image %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Mis à l'échelle de %1x%2" +msgstr "\nMis à l'échelle de %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "%1 [vidéo]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "ratio H L des pixels" +msgstr ", ratio H L des pixels %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 503a0415b..8b3a2826d 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Frame rate sorgente" +msgstr "\nFrame rate sorgente %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Tagliato da %1x%2" +msgstr "\nTagliato da %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Rapporto dello schermo" +msgstr "\nRapporto dello schermo %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Aggiunto il nero fino a riempire tutto lo schermo %1 (%2x%3)" +msgstr "\nAggiunto il nero fino a riempire tutto lo schermo %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Scalato a %1x%2" +msgstr "\nScalato a %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%1 [film]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "rapporto pixel" +msgstr ", rapporto pixel %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 892f5da13..9b51d5d96 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Content frame rate" +msgstr "\nContent frame rate %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Bijgesneden naar %1x%2" +msgstr "\nBijgesneden naar %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Weergave-beeldverhouding" +msgstr "\nWeergave-beeldverhouding %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Opgevuld met zwart om in container %1 (%2x%3) te passen" +msgstr "\nOpgevuld met zwart om in container %1 (%2x%3) te passen" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Geschaald naar %1x%2" +msgstr "\nGeschaald naar %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%1 [video]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "pixel-beeldverhouding" +msgstr ", pixel-beeldverhouding %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/pl_PL.po b/src/lib/po/pl_PL.po index 514bf08b6..38741ba12 100644 --- a/src/lib/po/pl_PL.po +++ b/src/lib/po/pl_PL.po @@ -24,35 +24,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Prędkość kl/s pliku video" +msgstr "\nPrędkość kl/s pliku video %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Przycięty do" +msgstr "\nPrzycięty do %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Proporcje obrazu" +msgstr "\nProporcje obrazu %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Dodana czarna kaszeta, aby dopasować do formatu %1 (%2x%3)" +msgstr "\nDodana czarna kaszeta, aby dopasować do formatu %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Przeskalowany do %1x%2" +msgstr "\nPrzeskalowany do %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "%1 [obraz]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "proporcje obrazu" +msgstr ", proporcje obrazu %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/pt_BR.po b/src/lib/po/pt_BR.po index 00134ee01..73011d31e 100644 --- a/src/lib/po/pt_BR.po +++ b/src/lib/po/pt_BR.po @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Taxa de quadros do vídeo" +msgstr "\nTaxa de quadros do vídeo %.4f\n" -#: src/lib/video_content.cc:410 +#: src/lib/video_content.cc:410` #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Redimensionado para %1x%2" +msgstr "\nRedimensionado para %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Formato de tela de exibição" +msgstr "\nFormato de tela de exibição %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" +msgstr "\nPadded with black to fit container %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Redimensionado para %1x%2" +msgstr "\nRedimensionado para %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "%1 [video]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "aspect ratio do pixel" +msgstr ", aspect ratio do pixel %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/pt_PT.po b/src/lib/po/pt_PT.po index 1621588e1..a7626d8c6 100644 --- a/src/lib/po/pt_PT.po +++ b/src/lib/po/pt_PT.po @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Cadência de fotogramas do conteúdo" +msgstr "\nCadência de fotogramas do conteúdo %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Recortado para %1x%2" +msgstr "\nRecortado para %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Rácio do ecrã" +msgstr "\nRácio do ecrã %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Preenchido com negro para caber no contentor %1 (%2x%3)" +msgstr "\nPreenchido com negro para caber no contentor %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Redimensionado para %1x%2" +msgstr "\nRedimensionado para %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "%1 [movie]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "rácio de pixeis" +msgstr ", rácio de pixeis %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/ru_RU.po b/src/lib/po/ru_RU.po index ecf1c3ec5..c36683edf 100644 --- a/src/lib/po/ru_RU.po +++ b/src/lib/po/ru_RU.po @@ -20,35 +20,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Частота кадров контента:" +msgstr "\nЧастота кадров контента: %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Кадрировано в %1x%2" +msgstr "\nКадрировано в %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Соотношение сторон контента:" +msgstr "\nСоотношение сторон контента: %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Заполнено черным для подгонки контейнера %1 (%2x%3)" +msgstr "\nЗаполнено черным для подгонки контейнера %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Масштабировано до %1x%2" +msgstr "\nМасштабировано до %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%1 [видео]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Соотношение сторон пикселей" +msgstr ", Соотношение сторон пикселей %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/sk_SK.po b/src/lib/po/sk_SK.po index c5aedffe5..994fcf3b4 100644 --- a/src/lib/po/sk_SK.po +++ b/src/lib/po/sk_SK.po @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Snímacia frekvencia obsahu" +msgstr "\nSnímacia frekvencia obsahu %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Zmenšené na %1x%2" +msgstr "\nZmenšené na %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Pomer strán displeja" +msgstr "\nPomer strán displeja %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Vyplnené čiernou, aby sa zmestil do kontajnera %1 (%2x%3)" +msgstr "\nVyplnené čiernou, aby sa zmestil do kontajnera %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Zmenšené na %1x%2" +msgstr "\nZmenšené na %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "%1 [video]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "pomer strán obrazových bodov" +msgstr ", pomer strán obrazových bodov %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index e7d676a72..d9ba9dfea 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Innehållets bildhastighet" +msgstr "\nInnehållets bildhastighet %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Beskuren till %1x%2" +msgstr "\nBeskuren till %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Skärmens höjd/bredd-förhållande" +msgstr "\nSkärmens höjd/bredd-förhållande %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Svarta kanter tillagda för att passa %1 (%2x%3)" +msgstr "\nSvarta kanter tillagda för att passa %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Skalad till %1x%2" +msgstr "\nSkalad till %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%1 [film]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "pixlars höjd/bredd-förhållande" +msgstr ", pixlars höjd/bredd-förhållande %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/uk_UA.po b/src/lib/po/uk_UA.po index b039e0a11..143d0cefa 100644 --- a/src/lib/po/uk_UA.po +++ b/src/lib/po/uk_UA.po @@ -20,35 +20,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "Частота кадрів контента:" +msgstr "\nЧастота кадрів контента: %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "Кадровано в %1x%2" +msgstr "\nКадровано в %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Співвідношення сторін контенту:" +msgstr "\nСпіввідношення сторін контенту: %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "Заповнено чорним для підгонки контейнера %1 (%2x%3)" +msgstr "\nЗаповнено чорним для підгонки контейнера %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "Масштабовано до %1x%2" +msgstr "\nМасштабовано до %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%1 [відео]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "Співвідношення сторін пікселей" +msgstr ", Співвідношення сторін пікселей %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" diff --git a/src/lib/po/zh_CN.po b/src/lib/po/zh_CN.po index ca78efa42..08385be86 100644 --- a/src/lib/po/zh_CN.po +++ b/src/lib/po/zh_CN.po @@ -24,35 +24,35 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "源视频帧率" +msgstr "\n源视频帧率 %.4f\n" #: src/lib/video_content.cc:410 #, fuzzy msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" -msgstr "裁剪为%1x%2" +msgstr "\n裁剪为%1x%2" #: src/lib/video_content.cc:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" -msgstr "显示宽高比" +msgstr "\n显示宽高比 %.2f:1" #: src/lib/video_content.cc:434 #, fuzzy msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" -msgstr "填充为黑色,以适应打包类型 %1 (%2x%3)" +msgstr "\n填充为黑色,以适应打包类型 %1 (%2x%3)" #: src/lib/video_content.cc:424 #, fuzzy msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" -msgstr "缩放到 %1x%2" +msgstr "\n缩放到 %1x%2" #: src/lib/video_content.cc:428 src/lib/video_content.cc:439 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%1 [视频]" #: src/lib/video_content.cc:398 #, fuzzy, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" -msgstr "像素宽高比" +msgstr ", 像素宽高比 %.2f:1" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "1.19" -- 2.30.2