From: Carl Hetherington Date: Fri, 27 May 2016 08:12:56 +0000 (+0100) Subject: Updated uk_UA translation from Igor Voytovich. X-Git-Tag: v2.8.5~12 X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?p=dcpomatic.git;a=commitdiff_plain;h=4773efba08ed70d75cd2b1f1cdbc7fb6e065d355 Updated uk_UA translation from Igor Voytovich. --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 9dda5064e..8251f6117 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,7 @@ 2016-05-27 Carl Hetherington + * Updated uk_UA translation from Igor Voytovich. + * Updated ru_RU translation from Igor Voytovich. 2016-05-25 Carl Hetherington diff --git a/src/lib/po/uk_UA.po b/src/lib/po/uk_UA.po index 89718c763..c18bb4db8 100644 --- a/src/lib/po/uk_UA.po +++ b/src/lib/po/uk_UA.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-26 19:52+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich \n" "Language-Team: Українська\n" "Language: uk_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -28,7 +28,6 @@ msgid "%1 [movie]" msgstr "%1 [відео]" #: src/lib/ffmpeg_content.cc:259 src/lib/video_mxf_content.cc:88 -#, fuzzy msgid "%1 [video]" msgstr "%1 [відео]" @@ -201,9 +200,8 @@ msgid "Content and DCP have the same rate.\n" msgstr "У контента та DCP однакова частота кадрів.\n" #: src/lib/audio_content.cc:295 -#, fuzzy msgid "Content audio sample rate" -msgstr "Частота кадрів аудіо-контента:" +msgstr "Швидкість аудіо-контенту" #: src/lib/subtitle_content.cc:141 msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting." @@ -516,14 +514,12 @@ msgid "Full frame" msgstr "FULL (2048x1080)" #: src/lib/audio_content.cc:322 -#, fuzzy msgid "Full length in audio samples at DCP rate" -msgstr "Повна довжина аудіо-кадрів на швидкості DCP" +msgstr "Повна довжина аудіо-семплів на швидкості DCP" #: src/lib/audio_content.cc:309 -#, fuzzy msgid "Full length in audio samples at content rate" -msgstr "Повна довжина аудіо-кадрів на швидкості контенту" +msgstr "Повна довжина аудіо-семплів на швидкості контенту" #: src/lib/audio_content.cc:316 msgid "Full length in video frames at DCP rate" @@ -748,14 +744,12 @@ msgid "Rc" msgstr "Rc" #: src/lib/colour_conversion.cc:267 -#, fuzzy msgid "Rec. 1886" -msgstr "Rec. 601" +msgstr "Rec. 1886" #: src/lib/colour_conversion.cc:268 -#, fuzzy msgid "Rec. 2020" -msgstr "Rec. 601" +msgstr "Rec. 2020" #: src/lib/colour_conversion.cc:264 msgid "Rec. 601" @@ -766,12 +760,11 @@ msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" #: src/lib/dcp_content.cc:374 -#, fuzzy msgid "" "Reel lengths in the film differ from those in the DCP; set the reel mode to " "'split by video content'." msgstr "" -"Довжини бобін у проекті відрізняються від таких у DCP; установіть режим " +"Довжини бобін у проекті відрізняються від таких у DCP; встановіть режим " "бобіни \"Розділяти по відео-контенту\"." #: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:486 @@ -899,11 +892,11 @@ msgstr "" #: src/lib/dcp_content.cc:363 msgid "The film is set to Interop and this DCP is SMPTE." -msgstr "" +msgstr "Проект встановлений у Interop, а цей DCP є SMPTE." #: src/lib/dcp_content.cc:360 msgid "The film is set to SMPTE and this DCP is Interop." -msgstr "" +msgstr "Проект встановлений у SMPTE, а цей DCP є Interop." #: src/lib/dcp_content.cc:405 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it." diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po index 5ec0fb5aa..ca0dc28bb 100644 --- a/src/tools/po/uk_UA.po +++ b/src/tools/po/uk_UA.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-26 20:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-26 19:52+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -140,6 +140,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" +"Ви точно хочете відновити налаштування за замовчанням? Цю операцію не можна " +"відмінити." #: src/tools/dcpomatic.cc:460 #, c-format diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po index ad503710d..cfc91bd08 100644 --- a/src/wx/po/uk_UA.po +++ b/src/wx/po/uk_UA.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-26 20:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-26 19:47+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Звичайний шрифт" #: src/wx/cinema_dialog.cc:59 src/wx/screen_dialog.cc:71 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Примітки" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:140 msgid "Off"