summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-09-09 22:14:11 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-09-09 22:14:11 +0100
commit2f485da571a1b15e1679d109035b70ae42c4bdc6 (patch)
treef77e912995b0191247f5bf5a4c9b68500947c241
parent43494601da412259814fdb1345950329cc4aa849 (diff)
Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
-rw-r--r--ChangeLog2
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po11
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po8
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po55
4 files changed, 33 insertions, 43 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 569c88ec6..96f2101d0 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,7 @@
2015-09-09 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
+ * Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
+
* Version 2.1.59 released.
2015-09-09 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index a64912847..06ee3b679 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-27 16:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 01:19+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -323,9 +323,8 @@ msgid "Could not start SCP session (%1)"
msgstr "Démarrage de session SCP (%1) impossible"
#: src/lib/curl_uploader.cc:47
-#, fuzzy
msgid "Could not start transfer"
-msgstr "démarrage de session SSH impossible"
+msgstr "Transfert de fichier impossible"
#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115
msgid "Could not write to remote file (%1)"
@@ -428,9 +427,8 @@ msgstr ""
"Erreur dans le fichier SubRip: lecture de %1 alors que %2 était attendu"
#: src/lib/job.cc:351
-#, fuzzy
msgid "Error: %1"
-msgstr "Erreur (%1)"
+msgstr "Erreur: %1"
#: src/lib/examine_content_job.cc:46
msgid "Examine content"
@@ -513,9 +511,8 @@ msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Erreur indéterminée."
#: src/lib/config.cc:92
-#, fuzzy
msgid "KDM delivery"
-msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME"
+msgstr "Fourniture KDM"
#: src/lib/config.cc:221
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index 7b5152063..64edd1878 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-27 16:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 01:22+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgid "Add Film..."
msgstr "Ajouter Film..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:919
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s).\n"
"\n"
msgstr ""
-"Exception inconnue: %s (%s).\n"
+"Une exception est apparue: %s (%s).\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:921
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Travaux incomplets"
#: src/tools/dcpomatic.cc:704
msgid "Video waveform..."
-msgstr ""
+msgstr "Forme d'onde vidéo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:359 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
msgid ""
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 56ee1b75e..072a2f780 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-27 16:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-14 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 01:29+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tous vos contenus sont au format 1:85:1 ou moins, mais le format du DCP est "
"réglé sur Scope (2:39:1). Des bandes noires verticales seront créées de part "
-"et d'autre de votre contenu pour remplir le cadre. Mieux vaudrait régler "
-"le format du DCP sur Flat (1:85:1) dans l'onglet \"DCP\" ."
+"et d'autre de votre contenu pour remplir le cadre. Mieux vaudrait régler le "
+"format du DCP sur Flat (1:85:1) dans l'onglet \"DCP\" ."
#: src/wx/hints_dialog.cc:126
msgid ""
@@ -173,8 +173,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tous vos contenus sont au format Scope (2:39:1) mais le format image du DCP "
"est réglé sur Flat (1:85:1). Des bandes noires horizontales seront créées au "
-"dessus et en dessous de votre contenu pour remplir le cadre. Mieux "
-"vaudrait régler le format du DCP sur Scope (2:39:1) dans l'onglet \"DCP\" ."
+"dessus et en dessous de votre contenu pour remplir le cadre. Mieux vaudrait "
+"régler le format du DCP sur Scope (2:39:1) dans l'onglet \"DCP\" ."
#: src/wx/config_dialog.cc:1217
msgid "Allow any DCP frame rate"
@@ -298,9 +298,8 @@ msgid "Choose a folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
#: src/wx/system_font_dialog.cc:31
-#, fuzzy
msgid "Choose a font"
-msgstr "Choisir un fichier de police"
+msgstr "Choisir une police"
#: src/wx/fonts_dialog.cc:133
msgid "Choose a font file"
@@ -317,7 +316,7 @@ msgstr "Espace Couleurs"
#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:41
msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant"
#: src/wx/config_dialog.cc:1241
msgid "Config|Timing"
@@ -348,9 +347,8 @@ msgid "Content version"
msgstr "Version du contenu"
#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:44
-#, fuzzy
msgid "Contrast"
-msgstr "Contenu"
+msgstr "Contraste"
#: src/wx/dcp_panel.cc:82
msgid "Copy as name"
@@ -370,9 +368,9 @@ msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "aucune vidéo à afficher (%s)"
#: src/wx/content_menu.cc:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not load KDM (%s)"
-msgstr "Impossible de créer le DCP : %s"
+msgstr "Chargement KDM impossible (%s)"
#: src/wx/config_dialog.cc:701 src/wx/config_dialog.cc:815
#: src/wx/screen_dialog.cc:95
@@ -430,9 +428,8 @@ msgid "Debug: encode"
msgstr "Debug: encode"
#: src/wx/config_dialog.cc:869
-#, fuzzy
msgid "Decrypting DCPs"
-msgstr "Certificats pour décrypter les DCPs"
+msgstr "Décryptage des DCPs"
#: src/wx/config_dialog.cc:386
msgid "Default ISDCF name details"
@@ -501,9 +498,8 @@ msgid "Download certificate"
msgstr "Téléchargement Certificat"
#: src/wx/screen_dialog.cc:47
-#, fuzzy
msgid "Download..."
-msgstr "Télécharger"
+msgstr "Téléchargement..."
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:158
#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:55
@@ -550,7 +546,7 @@ msgstr "Export du certificat de décryptage du DCP..."
#: src/wx/config_dialog.cc:960
msgid "FTP (for Dolby)"
-msgstr ""
+msgstr "FTP (pour Dolby)"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:51
msgid "Facility (e.g. DLA)"
@@ -753,7 +749,7 @@ msgstr "Nom commun de page"
#: src/wx/config_dialog.cc:648
msgid "Leaf private key"
-msgstr ""
+msgstr "Page de clé privée"
#: src/wx/video_panel.cc:96
msgid "Left"
@@ -869,7 +865,7 @@ msgstr "Eteint"
#: src/wx/config_dialog.cc:1221
msgid "Only servers encode"
-msgstr ""
+msgstr "Seuls les serveurs encodent"
#: src/wx/config_dialog.cc:1251
msgid "Open console window"
@@ -962,7 +958,7 @@ msgstr "Propriétés..."
#: src/wx/config_dialog.cc:939
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocole"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105
msgid "RGB to XYZ conversion"
@@ -985,9 +981,8 @@ msgid "Re-examine..."
msgstr "Examine à nouveau..."
#: src/wx/config_dialog.cc:659
-#, fuzzy
msgid "Re-make certificates and key..."
-msgstr "Fabrique à nouveau les certificats"
+msgstr "Refait les certificats et les clés..."
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98
msgid "Rec. 601"
@@ -1068,7 +1063,7 @@ msgstr "Nom commun racine"
#: src/wx/config_dialog.cc:959
msgid "SCP (for AAM)"
-msgstr ""
+msgstr "SCP (for AAM)"
#: src/wx/dcp_panel.cc:153
msgid "SMPTE"
@@ -1132,13 +1127,12 @@ msgid "Set"
msgstr "Sélection"
#: src/wx/fonts_dialog.cc:61
-#, fuzzy
msgid "Set from .ttf file..."
-msgstr "Sélectionner le ficher"
+msgstr "Choisir un fichier .ttf..."
#: src/wx/fonts_dialog.cc:64
msgid "Set from system font..."
-msgstr ""
+msgstr "Choisir une police système..."
#: src/wx/config_dialog.cc:156
msgid "Set language"
@@ -1149,18 +1143,16 @@ msgid "Show audio..."
msgstr "Montrer le son..."
#: src/wx/audio_panel.cc:51
-#, fuzzy
msgid "Show graph of audio levels..."
-msgstr "Montrer le son..."
+msgstr "Afficher graphique des niveaux audio..."
#: src/wx/dcp_panel.cc:110
msgid "Signed"
msgstr "Signé"
#: src/wx/config_dialog.cc:861
-#, fuzzy
msgid "Signing DCPs and KDMs"
-msgstr "Certificats pour signature des DCPs et KDMs:"
+msgstr "Signature des DCPs et KDMs:"
#: src/wx/audio_dialog.cc:91
msgid "Smoothing"
@@ -1362,9 +1354,8 @@ msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:30
-#, fuzzy
msgid "Video Waveform"
-msgstr "Cadence vidéo"
+msgstr "Forme d'onde vidéo"
#: src/wx/timing_panel.cc:102
msgid "Video frame rate"