diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-01-05 23:30:17 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-01-05 23:30:17 +0000 |
| commit | 848d897596f00828cf1aa6c064d06e69bd40922c (patch) | |
| tree | fd9cd038f33169ebc5555584b8f61e0d174b3dbc /src/lib/po/fr_FR.po | |
| parent | d26296467bbf6bd1b2300dd862ce55fcd7f3d624 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 74 |
1 files changed, 47 insertions, 27 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index d95bcfd89..1acda0d6a 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-24 21:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-05 23:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:35+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr " (%.2f:1)" msgid " on %1" msgstr " %1" -#: src/lib/config.cc:751 +#: src/lib/config.cc:785 msgid "" "$CPL_NAME\n" "\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Centre" msgid "Channels" msgstr "Canaux" -#: src/lib/reel_writer.cc:99 +#: src/lib/reel_writer.cc:98 msgid "Checking existing image data" msgstr "Recherche de données images existantes" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Espace colorimétrique" msgid "Computing digest" msgstr "fabrication rendu" -#: src/lib/writer.cc:484 +#: src/lib/writer.cc:509 msgid "Computing digests" msgstr "sommes de calcul en cours" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "lecture du fichier %1 impossible" msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible" -#: src/lib/internet.cc:83 +#: src/lib/internet.cc:90 src/lib/internet.cc:95 src/lib/internet.cc:100 msgid "Could not open downloaded ZIP file" msgstr "Ouverture du fichier Zip téléchargé impossible" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "DCP-o-matic ne gère plus le filtre `%1'. Celui-ci a été désactivé." msgid "De-interlacing" msgstr "Désentrelacement" -#: src/lib/config.cc:731 +#: src/lib/config.cc:765 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" msgid "Dolby CP650 and CP750" msgstr "Dolby CP650 et CP750" -#: src/lib/internet.cc:76 +#: src/lib/internet.cc:77 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)" msgstr "Echec de téléchargement (%1/%2 erreur %3)" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Echec d'envoi email (%1)" msgid "Feature" msgstr "Feature" -#: src/lib/content.cc:381 +#: src/lib/content.cc:386 msgid "Filename" msgstr "Nom de Fichier" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Film" msgid "Finding length" msgstr "Recherche durée" -#: src/lib/content.cc:388 +#: src/lib/content.cc:393 msgid "Frame rate" msgstr "Cadence" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Erreur indéterminée." -#: src/lib/config.cc:284 src/lib/config.cc:728 +#: src/lib/config.cc:287 src/lib/config.cc:762 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Problème de cadence image dans le DCP" msgid "Mismatched video sizes in DCP" msgstr "Problème de taille d'images dans le DCP" -#: src/lib/writer.cc:583 +#: src/lib/writer.cc:608 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Pas de mise à l'échelle" msgid "No stretch" msgstr "Sans déformation" -#: src/lib/image_content.cc:57 +#: src/lib/image_content.cc:120 msgid "No valid image files were found in the folder." msgstr "Aucun fichier image valide dans ce dossier." @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Aucun fichier image valide dans ce dossier." msgid "Noise reduction" msgstr "Réduction de bruit" -#: src/lib/writer.cc:581 +#: src/lib/writer.cc:606 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "P3" msgid "Policy" msgstr "Policy" -#: src/lib/content.cc:397 +#: src/lib/content.cc:402 msgid "Prepared for video frame rate" msgstr "Préparé pour la cadence image" @@ -1033,6 +1033,11 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)" msgid "SSH error (%1)" msgstr "Erreur SSH (%1)" +#: src/lib/image_content.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Scanning image files" +msgstr "Fabrication rendu image" + #: src/lib/send_problem_report_job.cc:74 msgid "Sending email" msgstr "Envoi email" @@ -1049,7 +1054,7 @@ msgstr "Taille" msgid "Some audio will be resampled to %1kHz" msgstr "Certains sons seront ré-échantillonné à %1kHz" -#: src/lib/writer.cc:585 +#: src/lib/writer.cc:610 msgid "Stereo" msgstr "Stéréo" @@ -1129,6 +1134,16 @@ msgstr "Le fichier %1 a été déplacé de %2 millisecondes plus tôt." msgid "The file %1 has been moved %2 milliseconds later." msgstr "Le fichier %1 a été déplacé de %2 millisecondes plus tard." +#: src/lib/content_factory.cc:135 +#, fuzzy +msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds less." +msgstr "Le fichier %1 a été déplacé de %2 millisecondes plus tard." + +#: src/lib/content_factory.cc:130 +#, fuzzy +msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds more." +msgstr "Le fichier %1 a été déplacé de %2 millisecondes plus tôt." + #: src/lib/dcp_content.cc:447 msgid "The film has a different frame rate to this DCP." msgstr "Le film à une vitesse de défilement différente de ce DCP." @@ -1213,7 +1228,7 @@ msgstr "Transcodage %1" msgid "Transitional" msgstr "Transitional" -#: src/lib/internet.cc:88 +#: src/lib/internet.cc:109 msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." @@ -1225,7 +1240,7 @@ msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:318 +#: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:319 msgid "Unrecognised audio sample format (%1)" msgstr "Échantillonnage audio (%1) inconnu" @@ -1349,7 +1364,7 @@ msgstr "" "Votre volume sonore est très élevé (sur %1). Vous devriez réduire le dain de " "votre contenu audio." -#: src/lib/config.cc:241 +#: src/lib/config.cc:244 msgid "" "Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)" msgstr "" @@ -1362,11 +1377,19 @@ msgid "" msgstr "" "Votre projet contient une vidéo qui n'est pas aligné sur la limite de trame." -#: src/lib/image_content.cc:81 +#: src/lib/content_factory.cc:126 +#, fuzzy +msgid "" +"Your project contains video content whose trim was not aligned to a frame " +"boundary." +msgstr "" +"Votre projet contient une vidéo qui n'est pas aligné sur la limite de trame." + +#: src/lib/image_content.cc:71 msgid "[moving images]" msgstr "[séquence d'images]" -#: src/lib/image_content.cc:79 +#: src/lib/image_content.cc:69 msgid "[still]" msgstr "[image fixe]" @@ -1402,7 +1425,7 @@ msgstr "copie de %1" msgid "could not find stream information" msgstr "information du flux introuvable" -#: src/lib/reel_writer.cc:337 +#: src/lib/reel_writer.cc:336 msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)" msgstr "ne peut pas transférer l'asset audio dans le DCP (%1)" @@ -1442,7 +1465,7 @@ msgstr "erreur pendant async_read (%1)" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "erreur pendant async_write (%1)" -#: src/lib/content.cc:390 src/lib/content.cc:399 +#: src/lib/content.cc:395 src/lib/content.cc:404 msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" @@ -1460,7 +1483,7 @@ msgstr "m" msgid "missing required setting %1" msgstr "paramètre %1 manquant" -#: src/lib/image_content.cc:96 +#: src/lib/image_content.cc:86 msgid "moving" msgstr "séquence" @@ -1489,7 +1512,7 @@ msgstr "Certains de vos contenus nécessitent une KDM" msgid "some of your content needs an OV" msgstr "Certains de vos contenus nécessitent une OV" -#: src/lib/image_content.cc:94 +#: src/lib/image_content.cc:84 msgid "still" msgstr "fixe" @@ -1562,9 +1585,6 @@ msgstr "Vous devez ajouter des contenus pour créer le DCP" #~ msgid "Computing audio digest" #~ msgstr "Fabrication rendu audio" -#~ msgid "Computing image digest" -#~ msgstr "Fabrication rendu image" - #~ msgid "fps" #~ msgstr "ips" |
