summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/fa_IR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-02-02 22:34:16 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-02-02 22:34:16 +0100
commit44082c5ba954b0e0453cbfc067f8818d103a64c2 (patch)
tree1a13ed4cb998ac2f2b34e0a93dfb478772435794 /src/tools/po/fa_IR.po
parent941eeb3ab5dbf0bbc23f60b43d9361b7b52969a5 (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/fa_IR.po')
-rw-r--r--src/tools/po/fa_IR.po174
1 files changed, 87 insertions, 87 deletions
diff --git a/src/tools/po/fa_IR.po b/src/tools/po/fa_IR.po
index 232e564a3..ecd6e1f10 100644
--- a/src/tools/po/fa_IR.po
+++ b/src/tools/po/fa_IR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-10 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-02 22:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 18:27+0330\n"
"Last-Translator: Soleyman Rahmani Aghdam <Soleyman.rahmani@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
msgstr "%d کلید در این مسیر نوشته شد: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d کلیدها در این مسیر نوشته شدند: %s"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr ""
"%s از قبل به عنوان یک فایل وجود دارد، بنابراین نمی توانید از آن برای دی سی "
"پی استفاده کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:930
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1340
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1352
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s قابل اجرا نیست"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "%s قابل اجرا نیست."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&افزودن فیلم...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:602
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605
msgid "&Add OV..."
msgstr "&افزودن نسخه اصلی(OV)..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613
msgid "&Close"
msgstr "&بستن"
@@ -73,26 +73,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&بستن ...\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 src/tools/dcpomatic.cc:1439
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:332 src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595
msgid "&Edit"
msgstr "&ویرایش"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic.cc:1361
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:617
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579
msgid "&Exit"
msgstr "&خروج"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593
msgid "&File"
msgstr "&فایل"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:114 src/tools/dcpomatic.cc:1443
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:672 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596
msgid "&Help"
msgstr "&راهنما"
@@ -106,25 +106,25 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&ساخت دی سی پی ...\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&باز کردن...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 src/tools/dcpomatic.cc:1376
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:314 src/tools/dcpomatic_player.cc:620
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&اولویتها.…\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:100 src/tools/dcpomatic.cc:1380
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:317 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&اولویتها...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 src/tools/dcpomatic.cc:1363
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:619 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585
msgid "&Quit"
msgstr "&خروج از برنامه"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&خروج از برنامه"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&ذخیره کردن ...\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "& ذخیره سازی فریم در یک فایل...\tCtrl-S"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "& ارسال دی سی پی به نرم افزار سامانه مدیریت نمایش (DCP to TMS)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1442
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
msgid "&Tools"
msgstr "&ابزارها"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:667
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:670
msgid "&View"
msgstr "&مشاهده"
@@ -158,13 +158,13 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>لیست نمایش:</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1432
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591
msgid "About"
msgstr "در باره ما"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:322 src/tools/dcpomatic_player.cc:654
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580
#, c-format
msgid "About %s"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "در باره %s"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:606
msgid "Add &KDM..."
msgstr "اضافه کردن &کلید..."
@@ -190,16 +190,16 @@ msgstr "اضافه کردن فیلم"
msgid "Add film for conversion"
msgstr "اضافه کردن فیلم برای تبدیل"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:216
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:215
msgid "Add folder..."
msgstr "اضافه کردن پوشه..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:214
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:213
msgid "Add..."
msgstr "اضافه کردن..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1388 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1400 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945 src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1390
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700
#, c-format
msgid ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1841 src/tools/dcpomatic_disk.cc:563
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:955
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:954
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -252,14 +252,14 @@ msgstr ""
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "یک خطای ناشناخته برای %s پیش آمده است."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:499
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "یک استثناء ناشناخته روی داده است."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:961 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:970
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1394 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
@@ -282,16 +282,16 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "خطای تنظیمات برای %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:632
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:635
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331
msgid "CPL"
msgstr "ترکیب لیست نمایش(CPL)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:495
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "ترکیب لیست نمایش رمزگذاری شده نیست."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:651
msgid "Check for updates"
msgstr "اقدام به روز رسانی"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "بستن %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "بستن، بدون ذخیره کردن فیلم"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:641
msgid "Closed captions..."
msgstr "زیر نویسها..."
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "کپی تنظیمات...\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "نمیتوان پوشه برای ذخیره فیلم ساخت."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -369,17 +369,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1317
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1329
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:820
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -390,12 +390,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778
msgid "Could not load KDM."
msgstr "کلید قابل فراخوانی نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:431 src/tools/dcpomatic_player.cc:440
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "نمیتوان یک دی سی پی از این محل فراخوانی کرد %s"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست%1"
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1325
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1337
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "فایل تست استرس قابل فراخوانی نیست %s"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "فیلم در این مسیر باز نمیشود %s"
msgid "Could not open this folder as a %s project."
msgstr "نمیتوان این پوشه را به عنوان یک پروژه %sباز کرد."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:641
msgid ""
"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
"loading a DKDM (XML) file."
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
"فایل به عنوان کلید. قابل خواندن نیست. حجم فایل خیلی زیاد است. از فراخوانی یک "
"فایل کلید توزیع با پسوند ایکس ام ال مطمئن شوید."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:630
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:629
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -476,18 +476,18 @@ msgstr ""
"کنید."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:366 src/tools/dcpomatic.cc:1455
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1056 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1067 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"نمیتوان در مسیر %s روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1064
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1075
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "نمیتوان روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
msgid "Create KDMs"
msgstr "ایجاد کلیدها"
@@ -511,25 +511,25 @@ msgstr "دی سی پی ها"
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "ترکیب دی سی پی ها با موفقیت انجام شد."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174
msgid "DKDM"
msgstr "کلید توزیع"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:616
#, c-format
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
"کلید توزیع %s در لیست کلیدهای توزیع وجود دارد و دوباره قابل اضافه شدن نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "نمایش با رزولوشن کامل"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "نمایش با نصف رزولوشن"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "نمایش با یک چهارم رزولوشن"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "پایین"
msgid "Drive"
msgstr "درایو"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "نمایش فیلم در صفحه دوم....Shift+F11"
@@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "اکسپورت زیرنویس ها..."
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "اکسپورت فایل ویدیو...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:220
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219
msgid "Export..."
msgstr "اکسپورت..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "فایل %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن نوشته شود؟"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "فیلم تغییر کرد"
msgid "Finding disks"
msgstr "در حال یافتن دیسکها"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:341
#, c-format
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "پوشه %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن نوشته شود؟"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "پوشه %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن
msgid "Frames per second"
msgstr "فریم بر ثانیه"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:634
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "نمایش تمام صفحه...F11"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"کنید."
#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168
msgid "KDM|Timing"
msgstr "کلید|زمان بندی"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "کلید|زمان بندی"
msgid "Length"
msgstr "مدت"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:410 src/tools/dcpomatic_player.cc:729
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:434 src/tools/dcpomatic_player.cc:752
msgid "Loading content"
msgstr "بارگذاری محتوا"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "بازکردن دی سی پی در &پلیر"
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "بازکردن دی سی پی با استفاده از \"فایل---> بازکردن\""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:227
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:226
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
@@ -844,12 +844,12 @@ msgstr "تازه کردن"
msgid "Release notes"
msgstr "یادداشتهای انتشار"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:218 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:217 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:327
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "Report a problem..."
msgstr "گزارش یک مشکل..."
@@ -895,31 +895,31 @@ msgstr "ذخیره فیلم و بستن"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "ذخیره فیلم و تولید نسخه مشابه"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:788
msgid "Save frame to file"
msgstr "ذخیره فریم در یک فایل"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161
msgid "Screens"
msgstr "صفحات"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:683
msgid "Select DCP to open"
msgstr "یک دی سی پی جهت باز شدن انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "یک دی سی پی انتخاب کنید تا به عنوان نسخه اصلی باز شود"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:805
msgid "Select DKDM File"
msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:592
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:591
msgid "Select DKDM file"
msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:759
msgid "Select KDM"
msgstr "انتخاب کلید"
@@ -931,11 +931,11 @@ msgstr "انتخاب همه....\tShift-Ctrl-A"
msgid "Select film to open"
msgstr "انتخاب فیلم جهت باز شدن"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:470
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469
msgid "Send KDM emails"
msgstr "ارسال پست الکترونیکی کلیدها"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "تنظیم رزولوشن نمایش فیلم، متناسب با صفحه نمایش"
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "وضعیت..."
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرنویس"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "System information..."
msgstr "اطلاعات سیستم..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1049
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "ارتباط با سرور دانلود %s برقرار نیست."
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr ""
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "این کلید اجازه نمایش این محتوا را در حال حاضر ندارد."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:488
#, c-format
msgid ""
"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing "
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
"دستگاه میباشد. یا تاریخی زودتر برای پایان اعتبار این کلید انتخاب کنید یا در "
"صفحه اولویتهای %s گواهینامه جدید بسازید."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:484
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483
msgid ""
"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing "
"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM."
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"تمام برنامه های کاربردی که از آن استفاده میکنند را ببندید، سپس دوباره امتحان "
"کنید.(%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1433
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"بارگذاری فایل پیکربندی با خطا مواجه است. مقادیر پیش فرض جایگزین خواهند شد. "
"ساخت آن زمان کوتاهی نیاز دارد."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1040
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1051
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "نسخه تازه ای از %s در دسترس نیست."
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"این فیلم توسط نسخه قدیمی نرم افزار دی وی دی-او-ماتیک ساخته شده و ممکن است در "
"این نسخه درست فراخوانی نشود. لطفاً با دقت تنظیمات فیلم را بررسی کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:443
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"پوشه پروژه %s یک دی سی پی انتخاب کنید اگر همان چیزی است که می خواهید پلی "
"کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652
msgid "Timing..."
msgstr "زمانبندی..."
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "عملیات انجام نشده"
msgid "Uninstall..."
msgstr "حذف نصب..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:798
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:808
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "بالا"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
msgid "Verify DCP..."
msgstr "صحت سنجی دی سی پی..."
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "نسخه فایل(VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "شکل موج ویدیو..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:779
msgid ""
"You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the "
"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?"
@@ -1262,8 +1262,8 @@ msgstr ""
"لطفاً دوباره تلاش کنید."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:344 src/tools/dcpomatic.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:686
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."