diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:19 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:22 +0100 |
| commit | 6b584fcc09138558639d53b4b1c7c7e6e65e776f (patch) | |
| tree | a90a42675c1c04bb45d3deccfac949590c628038 /src/tools/po/sk_SK.po | |
| parent | 35dfc1d705561fc41737a076b92fbb03a432b38d (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sk_SK.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sk_SK.po | 124 |
1 files changed, 64 insertions, 60 deletions
diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po index e7e3845b5..4835ff67e 100644 --- a/src/tools/po/sk_SK.po +++ b/src/tools/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "{} už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic" @@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 msgid "&Close" msgstr "" @@ -74,27 +74,27 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Uložiť\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "&Upraviť" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 msgid "&Exit" msgstr "&Koniec" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 msgid "&File" msgstr "&Súbor" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -108,26 +108,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončiť" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "&Ukončiť" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Uložiť\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" @@ -146,11 +146,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odoslať DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727 msgid "&View" msgstr "" @@ -164,13 +164,13 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203 msgid "About" msgstr "O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "O" msgid "Add" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Pridať film..." @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Vyskytol sa neznámy problém" #: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -282,12 +282,16 @@ msgid "" "be undone." msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +msgid "Audio graph..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Zlé nastavenia pre %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "" @@ -305,7 +309,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708 msgid "Check for updates" msgstr "Skontrolovať aktualizácie" @@ -326,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -386,17 +390,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -404,13 +408,13 @@ msgid "" "%s." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Nemôžem zobraziť DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})" msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})" @@ -489,13 +493,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -537,15 +541,15 @@ msgstr "" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -597,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -662,7 +666,7 @@ msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" msgid "Export..." msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 msgid "Eye" msgstr "" @@ -690,7 +694,7 @@ msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?" msgid "Frames per second" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -728,7 +732,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695 msgid "Left" msgstr "" @@ -736,7 +740,7 @@ msgstr "" msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800 msgid "Loading content" msgstr "" @@ -879,7 +883,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásiť problém..." @@ -887,7 +891,7 @@ msgstr "Nahlásiť problém..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Right" msgstr "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgstr "" msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -941,12 +945,12 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrať film na otvorenie" @@ -961,7 +965,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Vybrať film na otvorenie" @@ -978,7 +982,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie" msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -998,11 +1002,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgstr "" "DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne " "používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1119,13 +1123,13 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné." @@ -1143,7 +1147,7 @@ msgstr "" "Tento film bol vytvorený staršou verziou DVD-o-matic a nemusí v tejto verzií " "fungovať správne. Prosím, skontrolujte nastavenia filmu." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1157,7 +1161,7 @@ msgid "" "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 msgid "Timing..." msgstr "" @@ -1184,7 +1188,7 @@ msgstr "Nedokončené úlohy" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1197,11 +1201,11 @@ msgstr "" msgid "Verify" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038 msgid "Verify DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 msgid "Verify DCP..." msgstr "" @@ -1264,8 +1268,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
