diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2026-03-23 01:11:48 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2026-03-23 01:11:48 +0100 |
| commit | 75b311f0a9cada20d5d69c2c98df62aa4739d283 (patch) | |
| tree | 0c72809772c229feffca44746226a3265c753016 /src/tools/po/sv_SE.po | |
| parent | b4527b323676fb5cdbbb19fd018c3890860eb3f2 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 325 |
1 files changed, 167 insertions, 158 deletions
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 9ea8962a8..cf4d20c9c 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-05 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-14 23:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-28 14:44+0200\n" "Last-Translator: Mattias Mattsson <vitplister@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta" msgid "%s could not start (%s)" msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1779 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1787 src/tools/dcpomatic_editor.cc:573 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start." msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta" @@ -65,70 +65,70 @@ msgstr "&Lägg till OV..." msgid "&Close" msgstr "&Stäng" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Stäng\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1453 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1461 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1375 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247 msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1452 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1460 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:445 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:252 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1457 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1465 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:256 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1454 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1462 msgid "&Jobs" msgstr "&Jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Gör DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 src/tools/dcpomatic_editor.cc:428 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öppna...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1390 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1397 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1394 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1401 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1377 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1384 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:251 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 src/tools/dcpomatic_editor.cc:430 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Spara\tCtrl-S" @@ -137,24 +137,24 @@ msgstr "&Spara\tCtrl-S" msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1413 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Skicka DCP till TMS" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1456 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1464 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:731 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1455 src/tools/dcpomatic_player.cc:730 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1463 src/tools/dcpomatic_player.cc:730 msgid "&View" msgstr "&Visa" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:104 msgid "(encrypted, have KDM)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:106 msgid "(encrypted, no KDM)" msgstr "" @@ -166,16 +166,16 @@ msgstr "<b>Spellista:</b>" msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "<b>Playlistor</b>" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1446 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1453 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:254 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1444 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1451 src/tools/dcpomatic_editor.cc:440 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:248 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "Om" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Lägg till" msgid "Add &KDM..." msgstr "&Lägg till KDM..." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180 #, fuzzy msgid "Add KDM..." msgstr "&Lägg till KDM..." @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Lägg till mapp..." msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:612 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -225,10 +225,10 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1832 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1840 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:602 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:457 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1842 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:467 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -248,8 +248,8 @@ msgstr "" "Ett undantag inträffade: %s (%s) (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1853 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:478 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -264,25 +264,25 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the %s." msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1024 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1026 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ett okänt fel inträffade." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1859 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1867 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:618 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:484 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" msgstr "Ett okänt fel inträffade." -#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:204 src/tools/dcpomatic_editor.cc:293 msgid "Annotation text" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:775 +#: src/tools/dcpomatic.cc:777 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -294,34 +294,34 @@ msgstr "" msgid "Audio graph..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:876 +#: src/tools/dcpomatic.cc:878 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Felaktig inställning för %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:392 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1020 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1022 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410 #, c-format msgid "CPL: %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:199 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1434 src/tools/dcpomatic_player.cc:711 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:711 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:362 msgid "Checking KDM" msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" msgid "Choose a DCP folder" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1963 src/tools/dcpomatic.cc:1982 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1971 src/tools/dcpomatic.cc:1990 #, fuzzy, c-format msgid "Close %s" msgstr "&Stäng" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&Stäng" msgid "Close without saving film" msgstr "Avsluta utan att spara film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1433 src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Closed captions..." msgstr "Dolda undertexter..." @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "Combining DCPs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:218 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:219 msgid "Content title text" msgstr "" @@ -358,31 +358,31 @@ msgstr "" msgid "Copy DCPs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Kopiera inställningar\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:585 src/tools/dcpomatic.cc:594 +#: src/tools/dcpomatic.cc:587 src/tools/dcpomatic.cc:596 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Kunde inte skapa mapp för att spara film." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:354 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." msgstr "" "Kunde inte dekryptera DKDM:en. Den skapades kanske inte med rätt certifikat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:659 src/tools/dcpomatic.cc:676 +#: src/tools/dcpomatic.cc:661 src/tools/dcpomatic.cc:678 #, fuzzy msgid "Could not duplicate project." msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic Player." -#: src/tools/dcpomatic.cc:953 +#: src/tools/dcpomatic.cc:955 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic batchkonverterare." -#: src/tools/dcpomatic.cc:968 +#: src/tools/dcpomatic.cc:970 msgid "Could not find player." msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic Player." @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "running." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:404 msgid "Could not load DCP" msgstr "Kunde inte ladda DCP" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:357 msgid "Could not load KDM." msgstr "Kunde inte ladda KDM." @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Kunde inte ladda DCP från %s" msgid "Could not load film {}" msgstr "Kunde inte ladda film {}" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1743 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1751 #, c++-format msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "Kunde inte ladda film {} ({})" @@ -443,17 +443,17 @@ msgstr "Kunde inte ladda film {} ({})" msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Kunde inte ladda film {}" -#: src/tools/dcpomatic.cc:878 +#: src/tools/dcpomatic.cc:880 msgid "Could not make DCP." msgstr "Kunde inte göra DCP." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:507 -#: src/tools/dcpomatic.cc:512 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:509 +#: src/tools/dcpomatic.cc:514 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:500 +#: src/tools/dcpomatic.cc:502 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open this folder as a %s project." msgstr "Kunde inte öppna denna mapp som ett DCP-o-matic-projekt." @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "Kunde inte läsa filen som en KDM. Den är alldeles för stor. Säkerställ att " "det är en DKDM (XML) fil du försöker öppna." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -474,25 +474,25 @@ msgstr "" "Kunde inte läsa filen som en KDM. Den kanske är dåligt formatterad eller " "inte alls en KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:797 +#: src/tools/dcpomatic.cc:799 msgid "Could not remove existing preferences file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:628 src/tools/dcpomatic.cc:1321 +#: src/tools/dcpomatic.cc:630 src/tools/dcpomatic.cc:1328 #, fuzzy msgid "Could not save project." msgstr "Kunde inte göra DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic.cc:645 #, fuzzy msgid "Could not save template." msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic Player." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1087 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 msgid "Could not show DCP." msgstr "Kunde inte visa DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 +#: src/tools/dcpomatic.cc:953 msgid "" "Could not start the batch converter. You may need to download it from " "dcpomatic.com." @@ -500,14 +500,14 @@ msgstr "" "Kunde inte starta DCP-o-matic Batch Converter. Du kan behöva ladda ner den " "från dcpomatic.com." -#: src/tools/dcpomatic.cc:966 +#: src/tools/dcpomatic.cc:968 msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" "Kunde inte starta DCP-o-matic Player. Du kan behöva ladda ner den från " "dcpomatic.com." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1469 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1477 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" msgid "Create KDMs" msgstr "Gör KDM:er" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:214 src/tools/dcpomatic_editor.cc:303 msgid "Creator" msgstr "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:172 #, fuzzy msgid "DCP" msgstr "CPL" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "CPL" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Encode Server" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:146 msgid "DCPs" msgstr "" @@ -588,8 +588,8 @@ msgstr "" msgid "Disk Writer" msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1930 src/tools/dcpomatic.cc:1947 -#: src/tools/dcpomatic.cc:2001 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1938 src/tools/dcpomatic.cc:1955 +#: src/tools/dcpomatic.cc:2009 msgid "Do nothing" msgstr "Gör inget" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "" "dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:861 +#: src/tools/dcpomatic.cc:863 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Vill du skriva över den befintliga DCP:n %s?" @@ -624,11 +624,11 @@ msgstr "" msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Delad skärm\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:650 src/tools/dcpomatic.cc:666 +#: src/tools/dcpomatic.cc:652 src/tools/dcpomatic.cc:668 msgid "Duplicate Film" msgstr "Duplicera film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Duplicera och öppna..." @@ -636,15 +636,15 @@ msgstr "Duplicera och öppna..." msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Duplicera utan att spara film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1361 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 msgid "Duplicate..." msgstr "Duplicera..." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:95 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:154 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:155 msgid "Edit reel" msgstr "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" msgid "Edit..." msgstr "&Redigera" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1439 msgid "Encoding servers..." msgstr "Kodningsservrar..." @@ -661,25 +661,25 @@ msgstr "Kodningsservrar..." msgid "Encrypted" msgstr "Kryptera" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:90 msgid "Entry point" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:156 msgid "Examining DCPs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1446 #, fuzzy msgid "Export preferences..." msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 #, fuzzy msgid "Export subtitles...\tShift-Ctrl-E" msgstr "Exportera undertexter..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1417 msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Exportera..." msgid "Eye" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1039 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?" @@ -719,11 +719,11 @@ msgstr "Bilder per sekund" msgid "Full screen\tF11" msgstr "Fullskärm\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1431 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1438 msgid "Hints..." msgstr "Tips..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1440 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 #, fuzzy msgid "Import preferences..." msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" @@ -732,15 +732,15 @@ msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" msgid "Input DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:99 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:100 msgid "Intrinsic duration" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:209 src/tools/dcpomatic_editor.cc:298 msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:502 +#: src/tools/dcpomatic.cc:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading %s " @@ -769,28 +769,28 @@ msgstr "Speltid" msgid "Loading content" msgstr "Laddar källmaterial" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1413 msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Gör &DKDM:er...\tCtrl-D" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Gör &KDM:er...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1401 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Gör DCP i batch-konverteraren\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1414 #, fuzzy, c-format msgid "Make DKDM for %s..." msgstr "Gör DKDM för DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1433 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1440 msgid "Manage templates..." msgstr "Hantera mallar..." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:226 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:227 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Namn" msgid "New" msgstr "Ny" -#: src/tools/dcpomatic.cc:566 +#: src/tools/dcpomatic.cc:568 msgid "New Film" msgstr "Ny film" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Ny film" msgid "New Playlist" msgstr "Ny spellista" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Ny...\tCtrl-N" @@ -824,11 +824,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ingen mapp för spellistor är i inställningar. Ange en mapp och försök igen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1423 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1430 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Öppna DCP i &spelaren" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:347 msgid "Open a DCP using File -> Open" msgstr "" @@ -840,12 +840,12 @@ msgstr "Output" msgid "Output DCP folder" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:413 #, c-format msgid "PKL: %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Klistra in inställningar...\tCtrl-V" @@ -857,11 +857,11 @@ msgstr "" msgid "Pause/resume" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:172 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:173 msgid "Picture" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic.cc:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " @@ -883,16 +883,16 @@ msgstr "J" msgid "Quit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1973 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1981 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "Återskapa KDM dekrypteringskedja" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1924 src/tools/dcpomatic.cc:1941 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1992 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1932 src/tools/dcpomatic.cc:1949 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1963 src/tools/dcpomatic.cc:2000 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "Återskapa signeringscertifikat" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:223 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:224 msgid "Reels" msgstr "" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1766 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1774 msgid "Release notes" msgstr "" @@ -908,12 +908,12 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1449 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1457 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportera ett problem..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:776 src/tools/dcpomatic.cc:1437 +#: src/tools/dcpomatic.cc:778 src/tools/dcpomatic.cc:1444 msgid "Restore default preferences" msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" @@ -921,15 +921,15 @@ msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" msgid "Right" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1425 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "&Visa DCP in Utforskaren" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 msgid "S&how DCP in Files" msgstr "&Visa DCP in Filer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1423 msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "S&how DCP in Finder" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "S&how DCP in Finder" msgid "Save" msgstr "&Spara" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 msgid "Save as &template..." msgstr "Spara som &mall..." @@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Salonger" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:743 msgid "Select DCP to open" msgstr "Välj DCP att öppna" @@ -976,6 +976,11 @@ msgstr "Välj DCP att öppna" msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Välj DCP att öppna som OV" +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:150 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 +#, fuzzy +msgid "Select DCP(s)" +msgstr "Välj KDM" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:821 msgid "Select DKDM File" msgstr "Välj DKDM-fil" @@ -984,15 +989,15 @@ msgstr "Välj DKDM-fil" msgid "Select DKDM file" msgstr "Välj DKDM-fil" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:335 msgid "Select KDM" msgstr "Välj KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" msgstr "Välj allt\tShift-Ctrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:605 msgid "Select film to open" msgstr "Välj film att öppna" @@ -1004,11 +1009,11 @@ msgstr "Skicka KDM-epost" msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Sätt avkodningsupplösning att matcha bildskärmen" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:176 msgid "Sound" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:788 src/tools/dcpomatic.cc:808 +#: src/tools/dcpomatic.cc:790 src/tools/dcpomatic.cc:810 msgid "Specify ZIP file" msgstr "" @@ -1016,20 +1021,20 @@ msgstr "" msgid "Status..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:179 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_player.cc:713 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:713 msgid "System information..." msgstr "Systeminformation..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1537 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1545 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." -#: src/tools/dcpomatic.cc:834 +#: src/tools/dcpomatic.cc:836 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -1066,11 +1071,11 @@ msgid "" "certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1003 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1005 msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1975 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n" @@ -1088,7 +1093,7 @@ msgstr "" "svara \"Nej\" här och\n" "ta backup på dina inställningar innan du fortsätter." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1926 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1934 #, fuzzy, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a " @@ -1103,7 +1108,7 @@ msgstr "" "DCP:er\n" "och KDM:er?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1994 +#: src/tools/dcpomatic.cc:2002 #, fuzzy, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a " @@ -1120,7 +1125,7 @@ msgstr "" "DCP:er\n" "och KDM:er?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1943 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1951 #, fuzzy, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity " @@ -1135,7 +1140,7 @@ msgstr "" "DCP:er\n" "och KDM:er?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1957 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1965 #, fuzzy, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent " @@ -1180,17 +1185,17 @@ msgstr "" "De nuvaranda inställningarna kan inte laddas. Standardvärden kommer att " "används istället. Dessa kan ta en kort stund att återskapa." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1539 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1547 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängliga." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1180 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1187 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:483 +#: src/tools/dcpomatic.cc:485 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -1209,7 +1214,7 @@ msgstr "" "spelaren. Välj DCP-foldern i DCP-o-matic projektfoldern om det är vad du " "vill spela." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:190 msgid "" "Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 " "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." @@ -1224,7 +1229,7 @@ msgstr "Tajming..." msgid "Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic.cc:588 +#: src/tools/dcpomatic.cc:590 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Försök med att ta bort %s-tecken från ditt mappnamn." @@ -1233,7 +1238,7 @@ msgstr "Försök med att ta bort %s-tecken från ditt mappnamn." msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1181 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1188 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Oavslutade jobb" @@ -1251,7 +1256,11 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1455 +msgid "User manual..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 #, fuzzy msgid "Verify" msgstr "Verifiera DCP..." @@ -1265,19 +1274,19 @@ msgstr "Verifiera DCP..." msgid "Verify DCP..." msgstr "Verifiera DCP..." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187 msgid "Verify picture asset details" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1430 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1437 msgid "Version File (VF)..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1434 msgid "Video waveform..." msgstr "Video-vågform..." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194 msgid "Write logs to DCP folders" msgstr "" @@ -1289,7 +1298,7 @@ msgstr "" "Du är på väg att ta bort en DKDM. Detta kommer göra det omöjligt att " "dekryptera DCP:n som DKDM gjordes för. Detta kan inte ångras. Är du säker?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:988 +#: src/tools/dcpomatic.cc:990 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -1309,7 +1318,7 @@ msgstr "" "du tappar bort den så blir dina DKDM:er (och DCP:erna som de skyddar) helt " "oanvändbara." -#: src/tools/dcpomatic.cc:851 +#: src/tools/dcpomatic.cc:853 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -1326,7 +1335,7 @@ msgstr "" "size=\"larger\">SÄKERHETSKOPIERADE</span> om du vill skapa KDM:er för denna " "film." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1725 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1733 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. " @@ -1344,8 +1353,8 @@ msgid "" "shown. Please try again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:614 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:457 src/tools/dcpomatic_player.cc:749 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:780 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " |
