summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/sv_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2026-03-23 01:11:48 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2026-03-23 01:11:48 +0100
commit75b311f0a9cada20d5d69c2c98df62aa4739d283 (patch)
tree0c72809772c229feffca44746226a3265c753016 /src/tools/po/sv_SE.po
parentb4527b323676fb5cdbbb19fd018c3890860eb3f2 (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sv_SE.po')
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po325
1 files changed, 167 insertions, 158 deletions
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
index 9ea8962a8..cf4d20c9c 100644
--- a/src/tools/po/sv_SE.po
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-05 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-14 23:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Mattsson <vitplister@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1779 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1787 src/tools/dcpomatic_editor.cc:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
@@ -65,70 +65,70 @@ msgstr "&Lägg till OV..."
msgid "&Close"
msgstr "&Stäng"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1375
msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Stäng\tCtrl-W"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1453
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1461
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1375
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1382
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "&Exit"
msgstr "&Avsluta"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1452
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1460
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:445 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:252
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1457
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1465
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:256
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1454
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1462
msgid "&Jobs"
msgstr "&Jobb"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1399
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1406
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Gör DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 src/tools/dcpomatic_editor.cc:428
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öppna...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1390
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1397
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1394
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1401
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1377
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1384
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:251
msgid "&Quit"
msgstr "&Avsluta"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 src/tools/dcpomatic_editor.cc:430
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Spara\tCtrl-S"
@@ -137,24 +137,24 @@ msgstr "&Spara\tCtrl-S"
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1413
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1420
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Skicka DCP till TMS"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1456
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1464
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktyg"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1455 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1463 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:104
msgid "(encrypted, have KDM)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:106
msgid "(encrypted, no KDM)"
msgstr ""
@@ -166,16 +166,16 @@ msgstr "<b>Spellista:</b>"
msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Playlistor</b>"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1446
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1453
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:254
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1444 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1451 src/tools/dcpomatic_editor.cc:440
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:248
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Lägg till"
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Lägg till KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
#, fuzzy
msgid "Add KDM..."
msgstr "&Lägg till KDM..."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Lägg till mapp..."
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:612
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -225,10 +225,10 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1832 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1840 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:602
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:457
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1842 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:467
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -248,8 +248,8 @@ msgstr ""
"Ett undantag inträffade: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1853 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:478
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -264,25 +264,25 @@ msgstr ""
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1024 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1026 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ett okänt fel inträffade."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1859 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1867 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:618
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:484
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ett okänt fel inträffade."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:85
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:204 src/tools/dcpomatic_editor.cc:293
msgid "Annotation text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:775
+#: src/tools/dcpomatic.cc:777
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
"be undone."
@@ -294,34 +294,34 @@ msgstr ""
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:876
+#: src/tools/dcpomatic.cc:878
#, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Felaktig inställning för %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:392 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1020 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1022 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:199
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1434 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Leta efter uppdateringar"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:362
msgid "Checking KDM"
msgstr ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1963 src/tools/dcpomatic.cc:1982
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1971 src/tools/dcpomatic.cc:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Stäng"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&Stäng"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Avsluta utan att spara film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1433 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Dolda undertexter..."
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:218
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:219
msgid "Content title text"
msgstr ""
@@ -358,31 +358,31 @@ msgstr ""
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1389
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr "Kopiera inställningar\tCtrl-C"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:585 src/tools/dcpomatic.cc:594
+#: src/tools/dcpomatic.cc:587 src/tools/dcpomatic.cc:596
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Kunde inte skapa mapp för att spara film."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:354
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
msgstr ""
"Kunde inte dekryptera DKDM:en. Den skapades kanske inte med rätt certifikat."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:659 src/tools/dcpomatic.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic.cc:661 src/tools/dcpomatic.cc:678
#, fuzzy
msgid "Could not duplicate project."
msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic Player."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:953
+#: src/tools/dcpomatic.cc:955
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic batchkonverterare."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:968
+#: src/tools/dcpomatic.cc:970
msgid "Could not find player."
msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic Player."
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:404
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kunde inte ladda DCP"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:357
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunde inte ladda KDM."
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Kunde inte ladda DCP från %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Kunde inte ladda film {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1743
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1751
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kunde inte ladda film {} ({})"
@@ -443,17 +443,17 @@ msgstr "Kunde inte ladda film {} ({})"
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kunde inte ladda film {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic.cc:880
msgid "Could not make DCP."
msgstr "Kunde inte göra DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:507
-#: src/tools/dcpomatic.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:509
+#: src/tools/dcpomatic.cc:514
#, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic.cc:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open this folder as a %s project."
msgstr "Kunde inte öppna denna mapp som ett DCP-o-matic-projekt."
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte läsa filen som en KDM. Den är alldeles för stor. Säkerställ att "
"det är en DKDM (XML) fil du försöker öppna."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -474,25 +474,25 @@ msgstr ""
"Kunde inte läsa filen som en KDM. Den kanske är dåligt formatterad eller "
"inte alls en KDM."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:797
+#: src/tools/dcpomatic.cc:799
msgid "Could not remove existing preferences file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:628 src/tools/dcpomatic.cc:1321
+#: src/tools/dcpomatic.cc:630 src/tools/dcpomatic.cc:1328
#, fuzzy
msgid "Could not save project."
msgstr "Kunde inte göra DCP."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:643
+#: src/tools/dcpomatic.cc:645
#, fuzzy
msgid "Could not save template."
msgstr "Kunde inte hitta DCP-o-matic Player."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1087
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1089
msgid "Could not show DCP."
msgstr "Kunde inte visa DCP."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:951
+#: src/tools/dcpomatic.cc:953
msgid ""
"Could not start the batch converter. You may need to download it from "
"dcpomatic.com."
@@ -500,14 +500,14 @@ msgstr ""
"Kunde inte starta DCP-o-matic Batch Converter. Du kan behöva ladda ner den "
"från dcpomatic.com."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:968
msgid ""
"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""
"Kunde inte starta DCP-o-matic Player. Du kan behöva ladda ner den från "
"dcpomatic.com."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1469
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1477
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Gör KDM:er"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:214 src/tools/dcpomatic_editor.cc:303
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:172
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:146
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -588,8 +588,8 @@ msgstr ""
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1930 src/tools/dcpomatic.cc:1947
-#: src/tools/dcpomatic.cc:2001
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1938 src/tools/dcpomatic.cc:1955
+#: src/tools/dcpomatic.cc:2009
msgid "Do nothing"
msgstr "Gör inget"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgid ""
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:861
+#: src/tools/dcpomatic.cc:863
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr "Vill du skriva över den befintliga DCP:n %s?"
@@ -624,11 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Delad skärm\tShift+F11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:650 src/tools/dcpomatic.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic.cc:652 src/tools/dcpomatic.cc:668
msgid "Duplicate Film"
msgstr "Duplicera film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1362
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1369
msgid "Duplicate and open..."
msgstr "Duplicera och öppna..."
@@ -636,15 +636,15 @@ msgstr "Duplicera och öppna..."
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr "Duplicera utan att spara film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1361
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1368
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplicera..."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:94
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:95
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:155
msgid "Edit reel"
msgstr ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr "&Redigera"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1432
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1439
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Kodningsservrar..."
@@ -661,25 +661,25 @@ msgstr "Kodningsservrar..."
msgid "Encrypted"
msgstr "Kryptera"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:90
msgid "Entry point"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:156
msgid "Examining DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1446
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
msgstr "Återställ ursprungliga inställningar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1411
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418
#, fuzzy
msgid "Export subtitles...\tShift-Ctrl-E"
msgstr "Exportera undertexter..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1410
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1417
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Exportera..."
msgid "Eye"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1039 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362
#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?"
@@ -719,11 +719,11 @@ msgstr "Bilder per sekund"
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Fullskärm\tF11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1438
msgid "Hints..."
msgstr "Tips..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1440
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447
#, fuzzy
msgid "Import preferences..."
msgstr "Återställ ursprungliga inställningar"
@@ -732,15 +732,15 @@ msgstr "Återställ ursprungliga inställningar"
msgid "Input DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:99
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:100
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:209 src/tools/dcpomatic_editor.cc:298
msgid "Issuer"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic.cc:504
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading %s "
@@ -769,28 +769,28 @@ msgstr "Speltid"
msgid "Loading content"
msgstr "Laddar källmaterial"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1413
msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
msgstr "Gör &DKDM:er...\tCtrl-D"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1404
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1411
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Gör &KDM:er...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1401
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1408
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr "Gör DCP i batch-konverteraren\tCtrl-B"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1407
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1414
#, fuzzy, c-format
msgid "Make DKDM for %s..."
msgstr "Gör DKDM för DCP-o-matic..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1433
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1440
msgid "Manage templates..."
msgstr "Hantera mallar..."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:226 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:227 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Namn"
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic.cc:568
msgid "New Film"
msgstr "Ny film"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Ny film"
msgid "New Playlist"
msgstr "Ny spellista"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Ny...\tCtrl-N"
@@ -824,11 +824,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ingen mapp för spellistor är i inställningar. Ange en mapp och försök igen."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1423
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1430
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Öppna DCP i &spelaren"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:347
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -840,12 +840,12 @@ msgstr "Output"
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:413
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1384
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1391
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "Klistra in inställningar...\tCtrl-V"
@@ -857,11 +857,11 @@ msgstr ""
msgid "Pause/resume"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:173
msgid "Picture"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:590
+#: src/tools/dcpomatic.cc:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
@@ -883,16 +883,16 @@ msgstr "J"
msgid "Quit"
msgstr "&Avsluta"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1981
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Återskapa KDM dekrypteringskedja"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1924 src/tools/dcpomatic.cc:1941
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1932 src/tools/dcpomatic.cc:1949
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1963 src/tools/dcpomatic.cc:2000
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Återskapa signeringscertifikat"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:223
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:224
msgid "Reels"
msgstr ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1766
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1774
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -908,12 +908,12 @@ msgstr ""
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1449 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1457 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapportera ett problem..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:776 src/tools/dcpomatic.cc:1437
+#: src/tools/dcpomatic.cc:778 src/tools/dcpomatic.cc:1444
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Återställ ursprungliga inställningar"
@@ -921,15 +921,15 @@ msgstr "Återställ ursprungliga inställningar"
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1425
msgid "S&how DCP in Explorer"
msgstr "&Visa DCP in Utforskaren"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1420
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427
msgid "S&how DCP in Files"
msgstr "&Visa DCP in Filer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1423
msgid "S&how DCP in Finder"
msgstr "S&how DCP in Finder"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "S&how DCP in Finder"
msgid "Save"
msgstr "&Spara"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
msgid "Save as &template..."
msgstr "Spara som &mall..."
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Salonger"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Välj DCP att öppna"
@@ -976,6 +976,11 @@ msgstr "Välj DCP att öppna"
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Välj DCP att öppna som OV"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:150 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#, fuzzy
+msgid "Select DCP(s)"
+msgstr "Välj KDM"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:821
msgid "Select DKDM File"
msgstr "Välj DKDM-fil"
@@ -984,15 +989,15 @@ msgstr "Välj DKDM-fil"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Välj DKDM-fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:335
msgid "Select KDM"
msgstr "Välj KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1387
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1394
msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
msgstr "Välj allt\tShift-Ctrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:603
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:605
msgid "Select film to open"
msgstr "Välj film att öppna"
@@ -1004,11 +1009,11 @@ msgstr "Skicka KDM-epost"
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Sätt avkodningsupplösning att matcha bildskärmen"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:176
msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:788 src/tools/dcpomatic.cc:808
+#: src/tools/dcpomatic.cc:790 src/tools/dcpomatic.cc:810
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
@@ -1016,20 +1021,20 @@ msgstr ""
msgid "Status..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:178
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:179
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Systeminformation..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1537 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1545 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:834
+#: src/tools/dcpomatic.cc:836
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
@@ -1066,11 +1071,11 @@ msgid ""
"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1003
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1005
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1975
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1983
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1088,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"svara \"Nej\" här och\n"
"ta backup på dina inställningar innan du fortsätter."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1926
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1103,7 +1108,7 @@ msgstr ""
"DCP:er\n"
"och KDM:er?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1994
+#: src/tools/dcpomatic.cc:2002
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1120,7 +1125,7 @@ msgstr ""
"DCP:er\n"
"och KDM:er?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1943
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1951
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1135,7 +1140,7 @@ msgstr ""
"DCP:er\n"
"och KDM:er?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1957
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1180,17 +1185,17 @@ msgstr ""
"De nuvaranda inställningarna kan inte laddas. Standardvärden kommer att "
"används istället. Dessa kan ta en kort stund att återskapa."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1539 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1547 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängliga."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1180
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1187
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:483
+#: src/tools/dcpomatic.cc:485
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
@@ -1209,7 +1214,7 @@ msgstr ""
"spelaren. Välj DCP-foldern i DCP-o-matic projektfoldern om det är vad du "
"vill spela."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:190
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1224,7 +1229,7 @@ msgstr "Tajming..."
msgid "Tools"
msgstr "&Verktyg"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:588
+#: src/tools/dcpomatic.cc:590
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Försök med att ta bort %s-tecken från ditt mappnamn."
@@ -1233,7 +1238,7 @@ msgstr "Försök med att ta bort %s-tecken från ditt mappnamn."
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1181
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1188
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Oavslutade jobb"
@@ -1251,7 +1256,11 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1455
+msgid "User manual..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Verifiera DCP..."
@@ -1265,19 +1274,19 @@ msgstr "Verifiera DCP..."
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verifiera DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1430
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1437
msgid "Version File (VF)..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1434
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video-vågform..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1298,7 @@ msgstr ""
"Du är på väg att ta bort en DKDM. Detta kommer göra det omöjligt att "
"dekryptera DCP:n som DKDM gjordes för. Detta kan inte ångras. Är du säker?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:988
+#: src/tools/dcpomatic.cc:990
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -1309,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"du tappar bort den så blir dina DKDM:er (och DCP:erna som de skyddar) helt "
"oanvändbara."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:851
+#: src/tools/dcpomatic.cc:853
msgid ""
"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
@@ -1326,7 +1335,7 @@ msgstr ""
"size=\"larger\">SÄKERHETSKOPIERADE</span> om du vill skapa KDM:er för denna "
"film."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1725
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1733
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1344,8 +1353,8 @@ msgid ""
"shown. Please try again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:614
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:457 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "