diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-03-25 20:53:34 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-03-25 20:53:34 +0000 |
| commit | 00026a7b9af55038e2c991dd6d437291761aa455 (patch) | |
| tree | c378a87bc09193ba37333c83391efde3e9217a6a /src/tools | |
| parent | 166f0a84d4d6637dbac2ffbbf165b64ceb990684 (diff) | |
Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
Diffstat (limited to 'src/tools')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 75 |
1 files changed, 34 insertions, 41 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 30b8f10f3..56638d1da 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-24 00:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-25 21:36+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:360 @@ -45,9 +45,8 @@ msgid "&Close" msgstr "&Schließen" #: src/tools/dcpomatic.cc:1221 -#, fuzzy msgid "&Close\tCtrl-W" -msgstr "&Speichern\tCtrl-S" +msgstr "&Schließen\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic.cc:1283 msgid "&Content" @@ -125,18 +124,16 @@ msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132 -#, fuzzy msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen..." +msgstr "Hinzufügen" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127 msgid "Add Film..." msgstr "Projekt hinzufügen..." #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52 -#, fuzzy msgid "Add content" -msgstr "Lade DCP..." +msgstr "Inhalt Hinzufügen" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "Add folder..." @@ -268,7 +265,6 @@ msgid "Could not open film at %s" msgstr "Konnte Projektdatei %s nicht laden" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448 -#, fuzzy msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." @@ -328,9 +324,8 @@ msgid "Create KDMs" msgstr "Erzeuge KDM(s)" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179 -#, fuzzy msgid "DCP" -msgstr "CPL" +msgstr "DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1457 #: src/tools/dcpomatic.cc:1495 @@ -361,9 +356,8 @@ msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic Player konnte nicht gestartet werden." #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" -msgstr "DCP-o-matic Player" +msgstr "DCP-o-matic Playlisten-Editor" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395 msgid "DCP-o-matic could not start" @@ -375,7 +369,7 @@ msgstr "DKDM" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:490 msgid "Decode at full resolution" -msgstr "Dekordiere bei voller Auflösung" +msgstr "Dekodiere bei voller Auflösung" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:491 msgid "Decode at half resolution" @@ -383,11 +377,11 @@ msgstr "Dekodiere bei halber Auflösung" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:492 msgid "Decode at quarter resolution" -msgstr "Dekordiere bei Viertel-Auflösung" +msgstr "Dekodiere bei Viertel-Auflösung" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107 msgid "Disable timeline" -msgstr "" +msgstr "Timeline deaktivieren" #: src/tools/dcpomatic.cc:740 #, c-format @@ -404,7 +398,7 @@ msgstr "Nicht duplizieren" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Nach unten" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:483 msgid "Dual screen\tShift+F11" @@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Projekt Duplizieren..." #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179 msgid "E-cinema" -msgstr "" +msgstr "E-Cinema" #: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Encoding servers..." @@ -438,7 +432,7 @@ msgstr "Encoding Server..." #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105 msgid "Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsselt" #: src/tools/dcpomatic.cc:1254 msgid "Export...\tCtrl-E" @@ -457,7 +451,7 @@ msgstr "Projektdaten geändert!" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: src/tools/dcpomatic_server.cc:153 msgid "Frames per second" @@ -480,7 +474,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135 msgid "Load playlist" -msgstr "" +msgstr "Playliste laden" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569 msgid "Loading content" @@ -504,7 +498,7 @@ msgstr "Projektvorlagen verwalten…" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: src/tools/dcpomatic.cc:494 msgid "New Film" @@ -532,11 +526,11 @@ msgstr "Pause" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 msgid "Question|N" -msgstr "" +msgstr "Frage|N" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 msgid "Question|Y" -msgstr "" +msgstr "Frage|Y" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Remove" @@ -583,7 +577,7 @@ msgstr "Speichern und Projekt duplizieren" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134 msgid "Save playlist" -msgstr "" +msgstr "Playliste speichern" #: src/tools/dcpomatic.cc:1245 msgid "Scale to fit &height" @@ -619,18 +613,16 @@ msgid "Select film to open" msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299 -#, fuzzy msgid "Select playlist file" -msgstr "DKDM auswählen" +msgstr "Playliste auswählen" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354 msgid "Send KDM emails" msgstr "Sende KDM Emails" #: src/tools/dcpomatic.cc:1269 -#, fuzzy msgid "Send translations..." -msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…" +msgstr "Sende In-App Übersetzungen..." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:489 msgid "Set decode resolution to match display" @@ -638,18 +630,18 @@ msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106 msgid "Skippable" -msgstr "" +msgstr "Überspringen" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309 msgid "Some content in this playlist was not found." -msgstr "" +msgstr "Einige Inhalte dieser Playliste konnten nicht gefunden werden." #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108 msgid "Stop after play" -msgstr "" +msgstr "Nach Abspielen stoppen" #: src/tools/dcpomatic.cc:710 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " "the disk that you are using only has %.1f GB available. You would need half " @@ -659,30 +651,31 @@ msgstr "" "Das DCP und für dessen Erzeugung benötigte Zwischenprodukte für diesen Film " "wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind aber nur %.1f " "Gbyte frei. Mit einem Dateisystem, das 'hard links' unterstützt würden Sie " -"nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" +"nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?" #: src/tools/dcpomatic.cc:708 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " "using only has %.1f GB available. Do you want to continue anyway?" msgstr "" "Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " -"Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" +"Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?" #: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:804 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " "%.1f GB. The disks that you are using only have %.1f GB available. Do you " "want to add this film to the queue anyway?" msgstr "" -"Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " -"Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" +"Die DCPs für diesen Film und weitere in der Warteschlange werden " +"voraussichtlich etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind " +"aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:283 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." @@ -732,7 +725,7 @@ msgstr "Bitte entfernen Sie die %s Zeichen aus dem Ordnernamen!" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: src/tools/dcpomatic.cc:1065 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 msgid "Unfinished jobs" @@ -740,7 +733,7 @@ msgstr "Unerledigte Aufgaben" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Nach oben" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:495 msgid "Verify DCP" |
