diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-10-28 22:31:35 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-10-28 22:31:35 +0100 |
| commit | 1b6cc1e8aa8abd05dfc9a108b35ddd7cbf50dedf (patch) | |
| tree | b2c3ea2bedb91dea266b760e84bc5d7806eb4d1a /src/tools | |
| parent | 7b8d5e8d4d49250a3b6da97868cf99f8af381e61 (diff) | |
Updated it_IT translation from Fabio "Zak" Belli.
Diffstat (limited to 'src/tools')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/it_IT.po | 47 |
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index f12123d4e..595f4a3e8 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-25 10:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:03+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" -msgstr "" +msgstr "%d KDM scritta su %s" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" -msgstr "" +msgstr "%d KDM scritte su %s" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:62 msgid "&Add Film..." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_server.cc:306 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." -msgstr "" +msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:602 src/tools/dcpomatic.cc:1166 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:351 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:464 @@ -140,6 +140,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" +"Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni ai valori predefiniti? " +"Questa operazione non può essere annullata." #: src/tools/dcpomatic.cc:503 #, c-format @@ -148,7 +150,7 @@ msgstr "Parametro %s errato (%s)" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 msgid "CPL" -msgstr "" +msgstr "CPL" #: src/tools/dcpomatic.cc:598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 msgid "CPL's content is not encrypted." @@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "Controlla aggiornamenti" #: src/tools/dcpomatic.cc:118 msgid "Close without saving film" -msgstr "" +msgstr "Chiudi senza salvare il film" #: src/tools/dcpomatic.cc:572 msgid "Could not find batch converter." @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare nautilus)" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:182 msgid "Create KDMs" -msgstr "" +msgstr "Crea le KDM" #: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic.cc:1042 #: src/tools/dcpomatic.cc:1078 @@ -206,22 +208,20 @@ msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Convertitore batch" #: src/tools/dcpomatic_server.cc:140 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic Encode Server" -msgstr "DCP-o-matic Convertitore batch" +msgstr "DCP-o-matic Server per la Codifica" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:425 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic KDM Creator" -msgstr "DCP-o-matic" +msgstr "DCP-o-matic Creazione di KDM" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:164 msgid "DKDM" -msgstr "" +msgstr "DKDM" #: src/tools/dcpomatic.cc:118 msgid "Don't close" -msgstr "" +msgstr "Non chiudere" #: src/tools/dcpomatic.cc:899 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 msgid "Encoding servers..." @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Film modificato" #: src/tools/dcpomatic_server.cc:147 msgid "Frames per second" -msgstr "" +msgstr "Frame al secondo" #: src/tools/dcpomatic.cc:898 msgid "Hints..." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Suggerimenti..." #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158 msgid "KDM|Timing" -msgstr "" +msgstr "KDM|Timing" #: src/tools/dcpomatic.cc:891 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Crea DKDM per DCP-o-matic..." #: src/tools/dcpomatic.cc:900 msgid "Manage templates..." -msgstr "" +msgstr "Gestione template..." #: src/tools/dcpomatic.cc:858 msgid "New...\tCtrl-N" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Nuovo...\tCtrl-N" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Output" #: src/tools/dcpomatic.cc:911 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 msgid "Report a problem..." @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&Mostra DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:863 msgid "Save as &template..." -msgstr "" +msgstr "Salva come &template..." #: src/tools/dcpomatic.cc:110 #, c-format @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" #: src/tools/dcpomatic.cc:118 msgid "Save film and close" -msgstr "" +msgstr "Salva il film e chiudi" #: src/tools/dcpomatic.cc:886 msgid "Scale to fit &height" @@ -305,12 +305,11 @@ msgstr "Adatta alla &larghezza" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151 msgid "Screens" -msgstr "" +msgstr "Schermi" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:75 -#, fuzzy msgid "Select DKDM file" -msgstr "Seleziona il film da aprire" +msgstr "Seleziona il file DKDM" #: src/tools/dcpomatic.cc:392 src/tools/dcpomatic_batch.cc:216 msgid "Select film to open" @@ -318,7 +317,7 @@ msgstr "Seleziona il film da aprire" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:343 msgid "Send KDM emails" -msgstr "" +msgstr "Invia email KDM" #: src/tools/dcpomatic.cc:480 #, c-format @@ -357,6 +356,8 @@ msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" +"La configurazione esistente non è stata caricata. Verranno usati i valori " +"predefiniti. Potrebbe impiegarci davvero poco." #: src/tools/dcpomatic.cc:978 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." |
