summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2013-03-28 10:34:35 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2013-03-28 10:34:35 +0000
commitb4142a9bf53c291bba8662de3b36dde1b7e19c48 (patch)
tree976d7e1aa7c0f06f06657178e0d312d3ddd3cd16 /src/tools
parentf2c4e89db1c7093b5630c4f3aaa412d81b8c2566 (diff)
Add Swedish translation from Adam Klotblixt
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/dvdomatic.cc1
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po119
2 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/tools/dvdomatic.cc b/src/tools/dvdomatic.cc
index 71b8ff6c4..87c079bee 100644
--- a/src/tools/dvdomatic.cc
+++ b/src/tools/dvdomatic.cc
@@ -421,6 +421,7 @@ private:
translators.Add (wxT ("Thierry Journet"));
translators.Add (wxT ("Massimiliano Broggi"));
translators.Add (wxT ("Manuel AC"));
+ translators.Add (wxT ("Adam Klotblixt"));
info.SetTranslators (translators);
info.SetWebSite (wxT ("http://carlh.net/software/dvdomatic"));
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
new file mode 100644
index 000000000..b15529773
--- /dev/null
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DVD-o-matic\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-26 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 10:43+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:177
+msgid "&Analyse audio"
+msgstr "&Analysera audio"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:183
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Redigera"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:182
+msgid "&File"
+msgstr "&Fil"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:185
+msgid "&Help"
+msgstr "&Hjälp"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:184
+msgid "&Jobs"
+msgstr "&Jobb"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:173
+msgid "&Make DCP"
+msgstr "&Skapa DCP"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:161
+msgid "&Open..."
+msgstr "&Öppna"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:170
+msgid "&Preferences..."
+msgstr "&Inställningar"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:165
+msgid "&Properties..."
+msgstr "&Egenskaper"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:167
+msgid "&Quit"
+msgstr "&Avsluta"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:163
+msgid "&Save"
+msgstr "&Spara"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:174
+msgid "&Send DCP to TMS"
+msgstr "&Skicka DCP till TMS"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:409
+msgid "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:180
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:516
+msgid "Could not load film %1 (%2)"
+msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)"
+
+# "vid" eller nåt annat?
+#: src/tools/dvdomatic.cc:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open film at %s (%s)"
+msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:287
+#: src/tools/dvdomatic.cc:402
+#: src/tools/dvdomatic.cc:520
+msgid "DVD-o-matic"
+msgstr "DVD-o-matic"
+
+# Film bytt?
+#: src/tools/dvdomatic.cc:75
+#, fuzzy
+msgid "Film changed"
+msgstr "Film ändrad"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:408
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr "Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som helst."
+
+# Ny?
+#: src/tools/dvdomatic.cc:160
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "Skapa..."
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:175
+msgid "S&how DCP"
+msgstr "&Visa DCP"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:319
+msgid "Select film to open"
+msgstr "Välj film att öppna"
+
+#: src/tools/dvdomatic.cc:303
+#, c-format
+msgid "The directory %s already exists."
+msgstr "Katalogen %s finns redan."
+