summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-27 10:39:39 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-27 10:39:39 +0000
commitd5804f33fbd01d104ed2b04400992ef32b81cf49 (patch)
tree7cf8555e6dd214f8e612186dcc25b7b645f8b64f /src/tools
parent630d019c3a143cdeedcfbb04e585bf2d90f8273e (diff)
Beginnings of tr_TR translation from Gökhan Aksoy.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/tr_TR.po738
1 files changed, 738 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/tools/po/tr_TR.po b/src/tools/po/tr_TR.po
new file mode 100644
index 000000000..5d61044c0
--- /dev/null
+++ b/src/tools/po/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,738 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-24 00:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-27 13:18+0200\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: tr_TR\n"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:360
+#, c-format
+msgid "%d KDM written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:360
+#, c-format
+msgid "%d KDMs written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:69
+msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
+msgstr "Filmi ekle"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
+msgid "&Add KDM..."
+msgstr "KDM ekle."
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+msgid "&Add OV..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+msgid "&Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1221
+msgid "&Close\tCtrl-W"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283
+msgid "&Content"
+msgstr "İçerik"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
+msgid "&Edit"
+msgstr "Düzenle"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+msgid "&Exit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
+msgid "&File"
+msgstr "Dosya"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1287 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
+msgid "&Help"
+msgstr "Yardım"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1284
+msgid "&Jobs"
+msgstr "Görevler"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1248
+msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
+msgstr "DCP Yap"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+msgid "&Open...\tCtrl-O"
+msgstr "Aç"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1238 src/tools/dcpomatic.cc:1240
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
+msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
+msgstr "Seçenekler"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
+msgid "&Quit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1212
+msgid "&Save\tCtrl-S"
+msgstr "Kaydet"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1256
+msgid "&Send DCP to TMS"
+msgstr "DCP'yi TMS'e gönder"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1286 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+msgid "&Tools"
+msgstr "Araçlar"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+msgid "&View"
+msgstr "Görüntüle"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
+msgid "About"
+msgstr "Hakkında"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
+msgid "About DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic Hakkında"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
+msgid "Add Film..."
+msgstr "Filmi ekle..."
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+msgid "Add content"
+msgstr "İçerik ekle"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
+msgid "Add folder..."
+msgstr "Klasör ekle..."
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:156
+msgid "Add..."
+msgstr "Ekle..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1591 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s (%s)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1600 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
+msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1605
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
+msgid "An unknown exception occurred."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:686
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:753
+#, c-format
+msgid "Bad setting for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
+msgid "CPL"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:879 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:367
+msgid "CPL's content is not encrypted."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1268 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:142
+msgid "Close without saving film"
+msgstr "Filmi kaydetmeden kapat"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1261 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
+msgid "Closed captions..."
+msgstr "Closed captions..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1234
+msgid "Copy settings\tCtrl-C"
+msgstr "Ayarları kopyala"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic.cc:517
+msgid "Could not create folder to store film."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:443
+msgid ""
+"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
+"certificate."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:828
+msgid "Could not find batch converter."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:839
+msgid "Could not find player."
+msgstr "Oynatıcı bulunamıyor."
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
+msgid "Could not load DCP %1."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
+msgid "Could not load KDM."
+msgstr "KDM yüklenemedi."
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
+#, c-format
+msgid "Could not load a DCP from %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:445
+msgid "Could not load film %1"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1516
+msgid "Could not load film %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:755
+msgid "Could not make DCP."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:441 src/tools/dcpomatic_batch.cc:211
+#, c-format
+msgid "Could not open film at %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
+"at all."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:957
+msgid "Could not run konqueror"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:950
+msgid "Could not run nautilus"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:957 src/tools/dcpomatic.cc:966
+msgid "Could not show DCP"
+msgstr "DCP gösterilemiyor"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:950
+msgid "Could not show DCP."
+msgstr "DCP gösterilemiyor."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
+msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174
+msgid "Create KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "DCP"
+msgstr "DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1457
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1495
+msgid "DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:421
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
+msgid "DCP-o-matic Encode Server"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
+msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
+msgid "DCP-o-matic Player"
+msgstr "DCP-o-matic Oynatıcı"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
+msgid "DCP-o-matic Player could not start."
+msgstr "DCP-o-matic Player başlayamadı."
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
+msgid "DCP-o-matic could not start"
+msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147
+msgid "DKDM"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+msgid "Decode at full resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+msgid "Decode at half resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
+msgid "Decode at quarter resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr "Timeline'ı kapat"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:740
+#, c-format
+msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:142
+msgid "Don't close"
+msgstr "Kapatma"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:175
+msgid "Don't duplicate"
+msgstr "Çiftleme"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr "Aşağı"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
+msgid "Dual screen\tShift+F11"
+msgstr "Çift ekran"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:568 src/tools/dcpomatic.cc:583
+msgid "Duplicate Film"
+msgstr "Filmi Çiftle"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1216
+msgid "Duplicate and open..."
+msgstr "Çiftle ve aç..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:175
+msgid "Duplicate without saving film"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1215
+msgid "Duplicate..."
+msgstr "Çiftle..."
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr "E-sinema"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Encoding servers..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Şifrele"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1254
+msgid "Export...\tCtrl-E"
+msgstr "Çıktı"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
+#, c-format
+msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
+#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
+#: src/tools/dcpomatic.cc:137 src/tools/dcpomatic.cc:170
+msgid "Film changed"
+msgstr "Film değişti"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
+msgid "Frames per second"
+msgstr "Saniye başına kare"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+msgid "Full screen\tF11"
+msgstr "Tam ekran"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1265
+msgid "Hints..."
+msgstr "İpuçları..."
+
+#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:141
+msgid "KDM|Timing"
+msgstr "KDM|Zamanlama"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr "Oynatma listesi aç"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
+msgid "Loading content"
+msgstr "İçerik yükleniyor"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1251
+msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
+msgstr "KDM Yap"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1249
+msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1267
+msgid "Manage templates..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:494
+msgid "New Film"
+msgstr "Yeni Film"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1209
+msgid "New...\tCtrl-N"
+msgstr "Yeni...\tCtrl-N"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1258
+msgid "Open DCP in &player"
+msgstr "&player DCP'yi aç"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167
+msgid "Output"
+msgstr "Çıktı"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1235
+msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
+msgstr "Ayarları yapıştır...\tCtrl-V"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130
+msgid "Pause"
+msgstr "Beklet"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Question|N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Question|Y"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
+msgid "Remove"
+msgstr "Kaldır"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
+msgid "Report a problem..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:1271
+msgid "Restore default preferences"
+msgstr "Fabrika ayarlarına dön"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133
+msgid "Resume"
+msgstr "Devam"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1257
+msgid "S&how DCP"
+msgstr "DCP'yi göster"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1214
+msgid "Save as &template..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:134
+#, c-format
+msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:167
+#, c-format
+msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:142
+msgid "Save film and close"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:175
+msgid "Save film and duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr "Oynatma listesini kaydet"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1245
+msgid "Scale to fit &height"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1244
+msgid "Scale to fit &width"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:134
+msgid "Screens"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
+msgid "Select DCP to open"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
+msgid "Select DCP to open as OV"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:415
+msgid "Select DKDM file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
+msgid "Select KDM"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:529 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288
+msgid "Select film to open"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+msgid "Select playlist file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
+msgid "Send KDM emails"
+msgstr "KDM'i e-posta gönder"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1269
+msgid "Send translations..."
+msgstr "Çeviriye gönder..."
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+msgid "Set decode resolution to match display"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr "Oynattıktan sonra durdur"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:710
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
+"the disk that you are using only has %.1f GB available. You would need half "
+"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do "
+"you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:708
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
+"using only has %.1f GB available. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
+msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:200
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
+"%.1f GB. The disks that you are using only have %.1f GB available. Do you "
+"want to add this film to the queue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
+msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1638 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
+msgid ""
+"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
+"instead. These may take a short time to create."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
+msgid "The lock file is not present."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
+msgid "The required display devices are not connected correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1064 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230
+msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
+msgstr "Bitmemiş görevler var, çıkmak istediğinize emin misiniz?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+msgid ""
+"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
+"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
+msgstr ""
+"Bu film eski versiyon DVD-o-matic tarafından yapılmış ve kullandığınız "
+"versiyonda doğru yüklenmemiş olabilir. Lütfen filmin ayarlarını dikkatlice "
+"kontrol ediniz."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:513
+#, c-format
+msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1065 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
+msgid "Unfinished jobs"
+msgstr "Bitmemiş görevler"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr "Yukarı"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
+msgid "Verify DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+msgid "Verifying DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1262
+msgid "Video waveform..."
+msgstr "Video ses dalgaları..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:859
+#, c-format
+msgid ""
+"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
+"\n"
+"<tt>%s</tt>\n"
+"\n"
+"It is <span weight=\"bold\" size=\"larger\">VITALLY IMPORTANT</span> that "
+"you <span weight=\"bold\" size=\"larger\">BACK UP THIS FILE</span> since if "
+"it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:730
+msgid ""
+"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
+"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
+"film and the metadata files within the DCP.\n"
+"\n"
+"You should ensure that these files are <span weight=\"bold\" size=\"larger"
+"\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
+msgid ""
+"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
+"clicking Open."
+msgstr ""