summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-25 20:57:30 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-25 20:57:30 +0000
commiteac0a05d568486b503a3e37f89a6f5cf38cfeeeb (patch)
tree2dff0507edb297f574535fba8c630688ce52c6bf /src/wx/po
parent00026a7b9af55038e2c991dd6d437291761aa455 (diff)
Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
Diffstat (limited to 'src/wx/po')
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po51
1 files changed, 20 insertions, 31 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 5b9397322..ba3ff6cd8 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-24 00:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-14 02:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-25 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -221,9 +221,8 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
msgid "Activity log file"
-msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+msgstr "fichier rapport activité"
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
@@ -617,7 +616,7 @@ msgstr "Contraste"
#: src/wx/text_panel.cc:91
msgid "Coord|Y"
-msgstr ""
+msgstr "Coord|Y"
#: src/wx/dcp_panel.cc:81
msgid "Copy as name"
@@ -732,9 +731,8 @@ msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic préférences"
#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
-#, fuzzy
msgid "Debug log file"
-msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+msgstr "Fichier rapport Deboggage"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
@@ -1198,16 +1196,15 @@ msgid "ISDCF name"
msgstr "Nom ISDCF"
#: src/wx/config_dialog.cc:847
-#, fuzzy
msgid ""
"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
"DKDMs that you have created with the current certificates and key. Also, "
"any KDMs that have been sent to you for those certificates will become "
"useless. Proceed with caution!"
msgstr ""
-"Si vous continuez cette opération, vous ne pourrez plus utiliser aucune des "
-"DKDMs que vous avez créées. Ansi, les KDMs qui vous ont été envoyées "
-"deviendront inutilisables. Soyez prudent !"
+"Si vous continuez, vous ne pourrez plus utiliser aucun des DKDMs que vous "
+"avez créés avec les certificats et clés en cours. Aussi, les KDMs que vous "
+"avez reçues pour ces certificats deviendront inutilisables. Soyez prudent !"
#: src/wx/config_dialog.cc:897
msgid ""
@@ -2044,9 +2041,8 @@ msgid "Select OV"
msgstr "Selectionner OV"
#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
msgid "Select activity log file"
-msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+msgstr "Sélectionner le fichier rapport d'activité"
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
@@ -2061,9 +2057,8 @@ msgid "Select configuration file"
msgstr "Sélectionner le fichier de configuration"
#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
-#, fuzzy
msgid "Select debug log file"
-msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+msgstr "Sélectionner le fichier rapport de deboggage"
#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
@@ -2384,9 +2379,8 @@ msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela."
#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:127
-#, fuzzy
msgid "This CPL contains no encrypted assets."
-msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté."
+msgstr "Cette CPL ne contient aucun contenu crypté."
#: src/wx/config_dialog.cc:472
msgid ""
@@ -2804,9 +2798,8 @@ msgid "certificates.christiedigital.com user name"
msgstr "Identifiant utilisateur de certificates.christiedigital.com"
#: src/wx/kdm_output_panel.cc:81
-#, fuzzy
msgid "cinema"
-msgstr "Cinéma"
+msgstr "cinéma"
#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
msgid "closed captions"
@@ -2818,7 +2811,7 @@ msgstr "Valeurs des Composantes"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1410
msgid "content filename"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de Fichier de contenu"
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
@@ -2839,13 +2832,12 @@ msgid "f"
msgstr "i"
#: src/wx/kdm_output_panel.cc:80
-#, fuzzy
msgid "film name"
-msgstr "Nom du Film"
+msgstr "nom du Film"
#: src/wx/kdm_output_panel.cc:83
msgid "from date/time"
-msgstr ""
+msgstr "de date/heure"
#: src/wx/player_config_dialog.cc:93
msgid "full screen"
@@ -2879,9 +2871,8 @@ msgid "ms"
msgstr "ms"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1409
-#, fuzzy
msgid "number of reels"
-msgstr "Début de bobine"
+msgstr "nombre de bobine"
#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
msgid "open subtitles"
@@ -2892,9 +2883,8 @@ msgid "port"
msgstr "port"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1408
-#, fuzzy
msgid "reel number"
-msgstr "Numéro de Série"
+msgstr "numéro de bobine"
#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:324 src/wx/timing_panel.cc:74
@@ -2902,9 +2892,8 @@ msgid "s"
msgstr "s"
#: src/wx/kdm_output_panel.cc:82
-#, fuzzy
msgid "screen"
-msgstr "Ecrans"
+msgstr "écran"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78
msgid "threshold"
@@ -2916,15 +2905,15 @@ msgstr "fois"
#: src/wx/kdm_output_panel.cc:84
msgid "to date/time"
-msgstr ""
+msgstr "à date/heure"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1395
msgid "type (cpl/pkl)"
-msgstr ""
+msgstr "type (cpl/pkl)"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1407
msgid "type (j2c/pcm/sub)"
-msgstr ""
+msgstr "type (j2c/pcm/sub)"
#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:50
msgid "until"