diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-11-24 12:05:01 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-11-24 12:05:01 +0000 |
| commit | ee63091f695dfe4e5a1bf8e30a1e828b8dd6940d (patch) | |
| tree | 19cee177eb1d4c252f9fbacfeda4e7965fdc3bb8 /src/wx | |
| parent | 0c2dfab6d1483af2a8be64213613f454d14fbe2d (diff) | |
Hand apply 7e5cb78c7e14aac65d1e8a4df301cfac8cf20b2c from master;
fix markup of TRANSLATORS comments.
Diffstat (limited to 'src/wx')
| -rw-r--r-- | src/wx/colour_conversion_editor.cc | 5 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 188 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/es_ES.po | 187 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 188 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 187 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 189 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 186 |
7 files changed, 639 insertions, 491 deletions
diff --git a/src/wx/colour_conversion_editor.cc b/src/wx/colour_conversion_editor.cc index 4a1e5074f..129c6f2ea 100644 --- a/src/wx/colour_conversion_editor.cc +++ b/src/wx/colour_conversion_editor.cc @@ -77,9 +77,8 @@ ColourConversionEditor::ColourConversionEditor (wxWindow* parent) add_label_to_grid_bag_sizer (table, this, _("Output gamma"), true, wxGBPosition (r, 0)); wxBoxSizer* output_sizer = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); - /* TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that - comes after it. - */ + /// TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that + /// comes after it. add_label_to_sizer (output_sizer, this, _("1 / "), false); _output_gamma = new wxSpinCtrlDouble (this); output_sizer->Add (_output_gamma); diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index a9a1e737f..4a943c59e 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:08+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,12 +24,14 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(Passwort wird im Klartext gespeichert!)" @@ -41,7 +43,9 @@ msgstr "(Programm zum Ändern der Sprache neu starten)" msgid "-6dB" msgstr "-6dB" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "1/" @@ -115,7 +119,8 @@ msgstr "Saal hinzufügen..." #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -123,16 +128,15 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Datei(en) hinzufügen..." #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add folder..." +msgstr "Datei(en) hinzufügen..." #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." @@ -152,11 +156,11 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "Grafik von" @@ -184,7 +188,7 @@ msgstr "" "Der Ton von Kanal %d wird wird an den DCP Kanal %d mit %.1fdB Pegel " "weitergegeben." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 msgid "BCC address" msgstr "BCC: Adresse" @@ -221,7 +225,7 @@ msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" @@ -249,7 +253,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -258,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Zertifikat heruntergeladen" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -298,7 +302,7 @@ msgstr "Ordner wählen" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 msgid "Colour Conversions" msgstr "Farbumwandlungen" @@ -307,10 +311,14 @@ msgstr "Farbumwandlungen" msgid "Colour conversion" msgstr "Farbumwandlung" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -344,13 +352,13 @@ msgstr "" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "DCP konnte nicht erstellt werden: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." @@ -392,19 +400,19 @@ msgstr "DCP-o-matic Ton - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standard ISDCF Name Details" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standard JPEG2000 Datenrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Standard Ton Verzögerung (+/-)" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Standard Container" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Standard Inhalt Typ" @@ -416,14 +424,10 @@ msgstr "Standard Ordner für neue Projekte" msgid "Default duration of still images" msgstr "Standard Länge für Standbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 msgid "Default issuer" msgstr "Standard 'issuer' (DCI)" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Vorgaben" @@ -501,11 +505,11 @@ msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -565,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -618,11 +622,11 @@ msgstr "Host Name oder IP-Adresse" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "IP Adresse" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 msgid "IP address / host name" msgstr "IP Adresse / Host Name" @@ -634,7 +638,7 @@ msgstr "ISDCF Name" msgid "Input gamma" msgstr "Eingangs Gamma" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -654,7 +658,7 @@ msgstr "JPEG2000 Datenrate" msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -670,7 +674,7 @@ msgstr "Zeitfenster" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Lücken in Zeitleiste automatisch schließen" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "" @@ -682,7 +686,7 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -706,17 +710,17 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Hinzufügen..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "" @@ -724,15 +728,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "SL" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Mail password" msgstr "Mail Passwort" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" @@ -754,11 +758,11 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -779,11 +783,15 @@ msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" msgid "My Documents" msgstr "Meine Dokumente" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -811,7 +819,7 @@ msgstr "Kein" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -831,7 +839,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server" @@ -852,7 +860,7 @@ msgstr "Ziel Gamma" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "DCP Paket Typ (z.B. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -872,6 +880,12 @@ msgstr "Abspielen" msgid "Play length" msgstr "Abspiellänge" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Bitte warten; Ton wird analysiert..." @@ -884,11 +898,11 @@ msgstr "Startposition" msgid "Pre-release" msgstr "Vorabversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -916,7 +930,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 #, fuzzy msgid "Re-make certificates..." msgstr "Lade Zertifikat" @@ -925,7 +939,7 @@ msgstr "Lade Zertifikat" msgid "Red band" msgstr "Red band (USA, für explizite Inhalte)" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -954,7 +968,11 @@ msgstr "Inhalt wiederholen" msgid "Repeat..." msgstr "Wiederhole..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" @@ -974,7 +992,7 @@ msgstr "Rechtsklick für Pegeländerung" msgid "Right crop" msgstr "Rechts beschneiden" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "" @@ -1006,8 +1024,8 @@ msgstr "Saal" msgid "Select CPL XML file" msgstr "CPL XML Datei auswählen" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -1015,7 +1033,7 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -1024,6 +1042,10 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Send by email" msgstr "Per Email senden" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" @@ -1040,7 +1062,7 @@ msgstr "Server Hersteller" msgid "Server serial number" msgstr "Server Seriennummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 msgid "Servers" msgstr "Encoding Server" @@ -1088,7 +1110,7 @@ msgstr "Spur" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1105,15 +1127,15 @@ msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" @@ -1129,7 +1151,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1143,7 +1165,7 @@ msgstr "" "Entweder nochmals mit den richtigen Inhaltsdateien probieren oder Fehlende " "löschen." -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Keine Warnungen: Alles sieht gut aus!" @@ -1163,7 +1185,7 @@ msgstr "Threads" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Auf diesem Rechner zu benutzende CPU-Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1187,7 +1209,7 @@ msgstr "Trimmen" msgid "Top crop" msgstr "Oben beschneiden" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "Übersetzt von" @@ -1199,7 +1221,7 @@ msgstr "Schnitt vom Ende" msgid "Trim from start" msgstr "Schnitt vom Anfang" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1228,7 +1250,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "ISDCF Name benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen" @@ -1245,7 +1267,7 @@ msgstr "Preset benutzen" msgid "Use subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Benutzer Name" @@ -1265,7 +1287,7 @@ msgstr "Bildwiederholrate" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1273,7 +1295,7 @@ msgstr "Warnungen" msgid "Write to" msgstr "Speichern nach" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "Geschrieben von" @@ -1295,6 +1317,12 @@ msgstr "Vertikale Verschiebung" msgid "Y Scale" msgstr "Größe" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1352,7 +1380,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1377,10 +1405,6 @@ msgstr "mal" msgid "video" msgstr "Bild" -#, fuzzy -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Datei(en) hinzufügen..." - #~ msgid "1 channel" #~ msgstr "1 Kanal" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index bc894e71b..a38ad45df 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 23:00-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(claves guardadas como texto plano en el disco)" @@ -40,7 +42,9 @@ msgstr "(reinicia DCP-o-matic para ver el cambio de idioma)" msgid "-6dB" msgstr "-6dB" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "1 / " @@ -113,7 +117,8 @@ msgstr "Añadir pantalla..." #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -121,16 +126,14 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Añadir fichero(s)..." #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +msgid "Add folder..." +msgstr "Añadir carpeta..." #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Añadir..." @@ -158,11 +161,11 @@ msgstr "" "Scope (2.39:1). Puede que prefieras seleccionar el contenedor DCP en Scope " "(2.39:1) en la pestaña \"DCP\"." -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Permitir cualquier velocidad de DCP" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "Grafismo de" @@ -187,7 +190,7 @@ msgid "" "%.1fdB." msgstr "El audio del canal %d pasará al canal %d del DCP con ganancia %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 msgid "BCC address" msgstr "Dirección CCO" @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "pero tengo que usar el fader a" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 msgid "CC address" msgstr "Dirección CC" @@ -252,7 +255,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "Cadena de certificados para firmar DCPs y KDMs:" @@ -261,7 +264,7 @@ msgstr "Cadena de certificados para firmar DCPs y KDMs:" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificado descargado" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "Certificado para desencriptar DCPs" @@ -301,7 +304,7 @@ msgstr "Elige una carpeta" msgid "Cinema" msgstr "Cine" -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversiones de color" @@ -310,10 +313,14 @@ msgstr "Conversiones de color" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversión de color" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 msgid "Config|Timing" msgstr "Configuración|Tiempo" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Continente" @@ -347,13 +354,13 @@ msgstr "No se pudieron encontrar imágenes ni un DCP en esta carpeta" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "No se pudo leer el fichero de llave (%s)" @@ -395,19 +402,19 @@ msgstr "Audio DCP-o-matic - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Detalles por defecto del nombre ISDCF" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Ancho de banda JPEG2000 por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Retardo de audio por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Contenedor por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Tipo de contenido por defecto" @@ -419,14 +426,10 @@ msgstr "Carpeta por defecto para nuevas películas" msgid "Default duration of still images" msgstr "Duración por defecto de las imágenes fijas" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 msgid "Default issuer" msgstr "Emisor por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "Redimensionar por defecto a" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Por defecto" @@ -504,11 +507,11 @@ msgstr "Encriptado" msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "Exportar el certificado de desencriptación de DCP..." @@ -567,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "De" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 msgid "From address" msgstr "De la dirección" @@ -596,7 +599,7 @@ msgstr "Ganancia del canal %d en el canal %d del DCP" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "General" @@ -620,11 +623,11 @@ msgstr "Nombre o dirección IP" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Quiero reproducir con el fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 msgid "IP address / host name" msgstr "Dirección IP / nombre" @@ -636,7 +639,7 @@ msgstr "Nombre ISDCF" msgid "Input gamma" msgstr "Gamma de entrada" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" @@ -656,7 +659,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Unir" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -672,7 +675,7 @@ msgstr "KDM|Tiempo" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Mantener el video secuencia" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "Llaves" @@ -684,7 +687,7 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "Hoja" @@ -708,16 +711,16 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos" msgid "Load from file..." msgstr "Cargar de fichero..." -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 msgid "Load..." msgstr "Cargar..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "Registro" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "Registro:" @@ -725,15 +728,15 @@ msgstr "Registro:" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Mail password" msgstr "Clave del correo" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 msgid "Mail user name" msgstr "Usuario del correo" @@ -754,11 +757,11 @@ msgstr "Luminosidad de referencia (p.e. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matriz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -779,11 +782,15 @@ msgstr "Varios contenidos seleccionados" msgid "My Documents" msgstr "Mis documentos" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "NECESITA KDM:" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -811,7 +818,7 @@ msgstr "Ninguno" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "Abrir la ventana de la consola" @@ -831,7 +838,7 @@ msgstr "Unidad organizativa" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de salida de correo" @@ -851,7 +858,7 @@ msgstr "Gamma de salida" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 msgid "Password" msgstr "Clave" @@ -871,6 +878,12 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play length" msgstr "Duración" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Por favor espere, el audio está siendo analizado..." @@ -883,11 +896,11 @@ msgstr "Posición" msgid "Pre-release" msgstr "Prelanzamiento" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "Llave privada para desencriptar DCPs" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "Llave privada para certificado hoja" @@ -915,7 +928,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Re-examine..." msgstr "Reexaminar..." -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 msgid "Re-make certificates..." msgstr "Recrear certificados..." @@ -923,7 +936,7 @@ msgstr "Recrear certificados..." msgid "Red band" msgstr "Banda roja" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -952,7 +965,11 @@ msgstr "Repetir contenido" msgid "Repeat..." msgstr "Repetir..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "Restablecer el texto par defecto" @@ -972,7 +989,7 @@ msgstr "Click derecho para cambiar la ganancia." msgid "Right crop" msgstr "Recorte derecha" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "Raiz" @@ -1004,8 +1021,8 @@ msgstr "Pantallas" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleccionar XML del CPL" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Seleccionar fichero de certificado" @@ -1013,7 +1030,7 @@ msgstr "Seleccionar fichero de certificado" msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 msgid "Select Key File" msgstr "Seleccionar fichero de llave" @@ -1021,6 +1038,10 @@ msgstr "Seleccionar fichero de llave" msgid "Send by email" msgstr "Enviar por email" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" @@ -1037,7 +1058,7 @@ msgstr "Fabricante del servidor" msgid "Server serial number" msgstr "Número de serie del servidor" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 msgid "Servers" msgstr "Servidores" @@ -1085,7 +1106,7 @@ msgstr "Flujo" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Estudio (ej. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -1101,15 +1122,15 @@ msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 msgid "Target path" msgstr "Ruta" @@ -1125,7 +1146,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión en prueba" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -1138,7 +1159,7 @@ msgstr "" "El fichero(s) especificados no es el mismo que el ausente. Puedes probar de " "nuevo con el fichero correcto o eliminar el contenido ausente." -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "No hay recomendaciones: ¡todo parece bien!" @@ -1158,7 +1179,7 @@ msgstr "Hilos" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Hilos a utilizar para la codificación en esta máquina" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "Huella dactilar" @@ -1182,7 +1203,7 @@ msgstr "Tiempo|Tiempo" msgid "Top crop" msgstr "Recortar arriba" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "Traducido por" @@ -1194,7 +1215,7 @@ msgstr "Recortar del final" msgid "Trim from start" msgstr "Recortar del inicio" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1223,7 +1244,7 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usar el nombre ISDCF" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Usar todos los servidores" @@ -1239,7 +1260,7 @@ msgstr "Usar por defecto" msgid "Use subtitles" msgstr "Usar subtítulos" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" @@ -1259,7 +1280,7 @@ msgstr "Velocidad de imagen" msgid "View..." msgstr "Ver..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "Alertas" @@ -1267,7 +1288,7 @@ msgstr "Alertas" msgid "Write to" msgstr "Escribe a" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "Escrito por" @@ -1287,6 +1308,12 @@ msgstr "Desplazamiento en Y" msgid "Y Scale" msgstr "Redimensión Y" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1344,7 +1371,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1368,8 +1395,8 @@ msgstr "veces" msgid "video" msgstr "vídeo" -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Añadir carpeta..." +#~ msgid "Default scale to" +#~ msgstr "Redimensionar por defecto a" #~ msgid "1 channel" #~ msgstr "1 canal" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index a2cea6dde..e03f0e233 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 11:27+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -23,13 +23,15 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2014 par Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " "Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque dur au format texte)" @@ -41,7 +43,9 @@ msgstr "(redémarrez DCP-o-matic pour appliquer le changement de langue)" msgid "-6dB" msgstr "-6dB" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "1/" @@ -115,7 +119,8 @@ msgstr "Ajout une salle" #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -123,16 +128,15 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Ajout fichier(s)..." #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add folder..." +msgstr "Ajout fichier(s)..." #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." @@ -152,11 +156,11 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Autoriser toutes cadences" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "Thème par" @@ -184,7 +188,7 @@ msgstr "" "Le son du canal audio %d sera transféré au canal %d du DCP avec un gain de " "%.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "Adresse CC" @@ -222,7 +226,7 @@ msgstr "Mais je dois mixer" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 msgid "CC address" msgstr "Adresse CC" @@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Annuler" msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -259,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificat téléchargé" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -299,7 +303,7 @@ msgstr "Choisissez un dossier" msgid "Cinema" msgstr "Cinéma" -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversions Couleurs" @@ -308,10 +312,14 @@ msgstr "Conversions Couleurs" msgid "Colour conversion" msgstr "Espace Couleurs" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 msgid "Config|Timing" msgstr "Temps" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Format" @@ -345,13 +353,13 @@ msgstr "" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Impossible de créer le DCP : %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible" -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible" @@ -393,19 +401,19 @@ msgstr "Son DCP-o-matic - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Nom ISDCF par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Délai audio par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Format par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Catégorie par défaut" @@ -417,14 +425,10 @@ msgstr "Dossier par défaut pour les DCP" msgid "Default duration of still images" msgstr "Durée par défaut des images fixes" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 msgid "Default issuer" msgstr "Labo par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Par défaut" @@ -502,11 +506,11 @@ msgstr "Crypté" msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -564,7 +568,7 @@ msgstr "Création de DCP libre et gratuit depuis presque tout." msgid "From" msgstr "À partir du" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 msgid "From address" msgstr "Adresse source" @@ -593,7 +597,7 @@ msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "Général" @@ -617,11 +621,11 @@ msgstr "Nom de l'hôte ou adresse IP" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Je veux lire avec une table de mixage" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 msgid "IP address / host name" msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte" @@ -633,7 +637,7 @@ msgstr "Nom ISDCF" msgid "Input gamma" msgstr "gamma source" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -653,7 +657,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Ajouter" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 msgid "KDM Email" msgstr "e-mail KDM" @@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "Temps" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Conserver la vidéo dans la séquence" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "" @@ -681,7 +685,7 @@ msgstr "G" msgid "Lc" msgstr "CG" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -705,17 +709,17 @@ msgstr "Courbe gamma d'entrée linéaire pour les bas niveaux" msgid "Load from file..." msgstr "Chargement depuis fichier..." -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Ajouter..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "Rapport" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "" @@ -723,15 +727,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Sr.G" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Mail password" msgstr "Mot de passe Mail" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 msgid "Mail user name" msgstr "Nom Utilisateur Mail" @@ -753,11 +757,11 @@ msgstr "Luminance masterisée (ex: 4fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -778,11 +782,15 @@ msgstr "Contenus multiples sélectionnés" msgid "My Documents" msgstr "Mes Documents" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -810,7 +818,7 @@ msgstr "Aucun" msgid "Off" msgstr "Eteint" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -831,7 +839,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveurs de messagerie sortant" @@ -852,7 +860,7 @@ msgstr "Gamma de sortie" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Type de paquet (ex. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -872,6 +880,12 @@ msgstr "Lecture" msgid "Play length" msgstr "Durée de lecture" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Merci de patienter ; analyse de la piste son..." @@ -884,11 +898,11 @@ msgstr "Position" msgid "Pre-release" msgstr "Avant sortie" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -916,7 +930,7 @@ msgstr "CD" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 #, fuzzy msgid "Re-make certificates..." msgstr "Téléchargement Certificat" @@ -925,7 +939,7 @@ msgstr "Téléchargement Certificat" msgid "Red band" msgstr "Red Band" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -954,7 +968,11 @@ msgstr "Répéter le contenu" msgid "Repeat..." msgstr "Répéter..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "texte par défaut" @@ -974,7 +992,7 @@ msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain." msgid "Right crop" msgstr "Rogner à droite" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "" @@ -1006,8 +1024,8 @@ msgstr "Ecrans" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Sélectionner le certificat" @@ -1015,7 +1033,7 @@ msgstr "Sélectionner le certificat" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Sélectionner le certificat" @@ -1024,6 +1042,10 @@ msgstr "Sélectionner le certificat" msgid "Send by email" msgstr "Envoyé par e-mail" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Numéro de Série" @@ -1040,7 +1062,7 @@ msgstr "Constructeur du serveur" msgid "Server serial number" msgstr "Numéro de Série du Serveur" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 msgid "Servers" msgstr "Serveurs" @@ -1089,7 +1111,7 @@ msgstr "Flux" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1106,15 +1128,15 @@ msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)" msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 msgid "Target path" msgstr "Chemin cible" @@ -1130,7 +1152,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version test" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 msgid "Tested by" msgstr "Testé par" @@ -1144,7 +1166,7 @@ msgstr "" "ceux détectés comme manquants. Vous pouvez réessayer avec les contenus " "corrects ou supprimer les contenus manquants." -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Il n'y a aucun avertissement: tout semble correct!" @@ -1164,7 +1186,7 @@ msgstr "Processus" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1188,7 +1210,7 @@ msgstr "Temps" msgid "Top crop" msgstr "Rogner en haut" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "Traduit par" @@ -1200,7 +1222,7 @@ msgstr "Rogner par la fin" msgid "Trim from start" msgstr "Rogner au début" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1229,7 +1251,7 @@ msgstr "Mise à jour" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Utiliser le nom ISDCF" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Utiliser tous les serveurs" @@ -1246,7 +1268,7 @@ msgstr "Utiliser le préréglage" msgid "Use subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -1266,7 +1288,7 @@ msgstr "Cadence vidéo" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" @@ -1274,7 +1296,7 @@ msgstr "Avertissements" msgid "Write to" msgstr "Ecrire à" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "Développé par" @@ -1296,6 +1318,12 @@ msgstr "Position verticale" msgid "Y Scale" msgstr "Mise à l'échelle" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1353,7 +1381,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1378,10 +1406,6 @@ msgstr "fois" msgid "video" msgstr "vidéo" -#, fuzzy -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Ajout fichier(s)..." - #~ msgid "1 channel" #~ msgstr "1 canal" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 211ddd02c..49eb49b8f 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -24,10 +24,11 @@ msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "" @@ -39,7 +40,9 @@ msgstr "(riavviare DCP-o-matic per vedere i cambiamenti di lingua)" msgid "-6dB" msgstr "" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "" @@ -114,7 +117,8 @@ msgstr "Aggiungi Schermo" #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -122,16 +126,15 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Aggiungi File" #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add folder..." +msgstr "Aggiungi File" #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." @@ -151,12 +154,12 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -184,7 +187,7 @@ msgstr "" "L' audio sarà trasferito dal canale %d sorgente al canale %d DCP con " "guadagno di %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -222,7 +225,7 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -252,7 +255,7 @@ msgstr "Annulla" msgid "Certificate" msgstr "Seleziona il file del Certificato" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -262,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Seleziona il file del Certificato" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -303,7 +306,7 @@ msgstr "Scegli una cartella" msgid "Cinema" msgstr "Aggiungi Cinema" -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversioni colore" @@ -313,10 +316,14 @@ msgstr "Conversioni colore" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversione colore" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 msgid "Config|Timing" msgstr "" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Contenitore" @@ -350,13 +357,13 @@ msgstr "" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Non posso creare il DCP: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" @@ -399,20 +406,20 @@ msgstr "Audio DCP-o-matic - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Dettagli del nome DCI predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 #, fuzzy msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Ritardo audio predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Contenitore predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Tipo sorgente predefinito" @@ -424,15 +431,11 @@ msgstr "Cartella predefinita per i nuovi films" msgid "Default duration of still images" msgstr "Durata predefinita immagini statiche" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 #, fuzzy msgid "Default issuer" msgstr "Predefiniti" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Predefiniti" @@ -512,11 +515,11 @@ msgstr "Criptato" msgid "End" msgstr "Fine" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -575,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Da" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -605,7 +608,7 @@ msgstr "Guadagno per il canale sorgente %d nel canale DCP %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "" @@ -629,11 +632,11 @@ msgstr "Nome dell'Host o indirizzo IP" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Sto usando il fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 #, fuzzy msgid "IP address / host name" msgstr "Indirizzo IP" @@ -647,7 +650,7 @@ msgstr "Nome DCI" msgid "Input gamma" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -667,7 +670,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -683,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Tieni i video in sequenza" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "" @@ -695,7 +698,7 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -719,17 +722,17 @@ msgstr "Linearizza la curva del gamma in ingresso per piccoli valori" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "" @@ -737,16 +740,16 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 #, fuzzy msgid "Mail password" msgstr "Password del TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 #, fuzzy msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente del TMS" @@ -768,12 +771,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -794,11 +797,15 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" msgid "My Documents" msgstr "Documenti" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -826,7 +833,7 @@ msgstr "Nessuno" msgid "Off" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -847,7 +854,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server posta in uscita" @@ -869,7 +876,7 @@ msgstr "Gamma in uscita" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Tipo di Package (es. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password del TMS" @@ -890,6 +897,12 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play length" msgstr "" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Attendere prego; sto analizzando l'audio..." @@ -902,11 +915,11 @@ msgstr "Posizione" msgid "Pre-release" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -934,7 +947,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 msgid "Re-make certificates..." msgstr "" @@ -942,7 +955,7 @@ msgstr "" msgid "Red band" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -971,7 +984,11 @@ msgstr "Ripeti il contenuto" msgid "Repeat..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -991,7 +1008,7 @@ msgstr "Clicca il tasto destro per cambiare guadagno." msgid "Right crop" msgstr "Taglio a destra" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "" @@ -1025,8 +1042,8 @@ msgstr "Aggiungi Schermo" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleziona file audio" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -1034,7 +1051,7 @@ msgstr "Seleziona il file del Certificato" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -1043,6 +1060,10 @@ msgstr "Seleziona il file del Certificato" msgid "Send by email" msgstr "Manda per email" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "" @@ -1059,7 +1080,7 @@ msgstr "" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -1110,7 +1131,7 @@ msgstr "Traccia" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (es. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1127,15 +1148,15 @@ msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 #, fuzzy msgid "Target path" msgstr "Percorso di destinazione del TMS" @@ -1153,7 +1174,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 msgid "Tested by" msgstr "" @@ -1166,7 +1187,7 @@ msgstr "" "Il/i file sorgenteo che hai specificato sono diversi da quelli mancanti. " "Riprova oppure rimuovi la sorgente mancante." -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Non ci sono suggerimenti: sembra tutto a posto!" @@ -1186,7 +1207,7 @@ msgstr "Threads" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Threads da usare per codificare su questo host" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1210,7 +1231,7 @@ msgstr "" msgid "Top crop" msgstr "Taglio in alto" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "" @@ -1222,7 +1243,7 @@ msgstr "Taglia dalla fine" msgid "Trim from start" msgstr "Taglia dall'inizio" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1254,7 +1275,7 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usa nome DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Usa tutti i server" @@ -1271,7 +1292,7 @@ msgstr "Usa predefinito" msgid "Use subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -1291,7 +1312,7 @@ msgstr "Frequenza fotogrammi video" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1299,7 +1320,7 @@ msgstr "" msgid "Write to" msgstr "" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "" @@ -1321,6 +1342,12 @@ msgstr "Spostamento Y" msgid "Y Scale" msgstr "Scaler" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1379,7 +1406,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1405,10 +1432,6 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Video" -#, fuzzy -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Aggiungi File" - #~ msgid "Content frame rate %.4f\n" #~ msgstr "Freq. fotogrammi sorgente %.4f\n" diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index f8b04eca4..4c70335b2 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:17+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -24,12 +24,14 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(wachtwoord wordt opgeslagen op disk in leesbare tekst)" @@ -41,7 +43,9 @@ msgstr "(herstart DCP-o-matic voor taal wijziging)" msgid "-6dB" msgstr "-6dB" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "1 / " @@ -115,7 +119,8 @@ msgstr "Voeg Scherm toe..." #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -123,16 +128,15 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Voeg bestande(n) toe..." #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add folder..." +msgstr "Voeg bestande(n) toe..." #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen.." @@ -160,11 +164,11 @@ msgstr "" "beeld zullen komen. U kan best de DCP's container instellen in Scope " "(2.39:1) in de \"DCP\"tab." -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Sta om het welke frame rate toe in DCP" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "Artwork door" @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "" "Audio wordt doorgestuurd van content kanaal %d naar DCP kanaal %d met gain " "%1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 msgid "BCC address" msgstr "BCC adres" @@ -230,7 +234,7 @@ msgstr "Maak ik gebruik een fader" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 msgid "CC address" msgstr "CC adres" @@ -258,7 +262,7 @@ msgstr "Afbreken" msgid "Certificate" msgstr "certificaat" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -267,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificaat gedownload" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -307,7 +311,7 @@ msgstr "Kies map" msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 msgid "Colour Conversions" msgstr "Colour Conversions" @@ -316,10 +320,14 @@ msgstr "Colour Conversions" msgid "Colour conversion" msgstr "Colour conversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 msgid "Config|Timing" msgstr "Configureer|Timing" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -353,13 +361,13 @@ msgstr "" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Kan geen DCP maken: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Onleesbaar certificaat (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Onleesbaar certificaat (%s)" @@ -401,19 +409,19 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standaard ISDCF naam details" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standaard JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Standaard audio delay" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Standaard container" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Standaard content type" @@ -425,14 +433,10 @@ msgstr "Standaard map voor nieuwe films" msgid "Default duration of still images" msgstr "Standaard lengte van stills" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 msgid "Default issuer" msgstr "Standaard uitgever" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "Standaard schaal naar" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Standaard instellingen" @@ -510,11 +514,11 @@ msgstr "Encrypted" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -572,7 +576,7 @@ msgstr "Gratis, open-source DCP samensteller voor bijna alles." msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 msgid "From address" msgstr "Van adres" @@ -601,7 +605,7 @@ msgstr "Gain voor content kanaal %d in DCP kanaal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -625,11 +629,11 @@ msgstr "Host naam of IP address" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ik wil dit afspelen met fader" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 msgid "IP address / host name" msgstr "IP adres / host naam" @@ -641,7 +645,7 @@ msgstr "ISDCF naam" msgid "Input gamma" msgstr "Input gamma" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -661,7 +665,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Samenvoegen" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -677,7 +681,7 @@ msgstr "KDM|Timing" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Behoud video in tijdlijn" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "" @@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -713,17 +717,17 @@ msgstr "Linearise input gamma curve for low values" msgid "Load from file..." msgstr "Laad van bestand..." -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Toevoegen.." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "" @@ -731,15 +735,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Mail password" msgstr "Mail wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 msgid "Mail user name" msgstr "Mail gebruikersnaam" @@ -761,11 +765,11 @@ msgstr "Gemasterde helderheid (bv. 4fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -786,11 +790,15 @@ msgstr "Meedere content geselecteerd" msgid "My Documents" msgstr "Mijn documenten" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -820,7 +828,7 @@ msgstr "Geen" msgid "Off" msgstr "Uit" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mail server" @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "Output gamma" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Package Type (e.g. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -881,6 +889,12 @@ msgstr "Afspelen" msgid "Play length" msgstr "Afspeellengte" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Een ogenblik geduld, het audio wordt geanalyseerd..." @@ -893,11 +907,11 @@ msgstr "Positie" msgid "Pre-release" msgstr "Voor-uitgave" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -925,7 +939,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 #, fuzzy msgid "Re-make certificates..." msgstr "Download certificaat" @@ -934,7 +948,7 @@ msgstr "Download certificaat" msgid "Red band" msgstr "Rode tape" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -963,7 +977,11 @@ msgstr "Herhaal content" msgid "Repeat..." msgstr "Herhaal..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "Herinstellen oorspronkelijke tekst" @@ -983,7 +1001,7 @@ msgstr "Klik Rechtermuis om gain te veranderen" msgid "Right crop" msgstr "Right crop" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "" @@ -1015,8 +1033,8 @@ msgstr "Schermen" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Selekteer CPL XML bestand" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Selecteer Certificaat bestand" @@ -1024,7 +1042,7 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Selecteer Certificaat bestand" @@ -1033,6 +1051,10 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand" msgid "Send by email" msgstr "Stuur per Email" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Serie nummer" @@ -1049,7 +1071,7 @@ msgstr "Server fabrikant" msgid "Server serial number" msgstr "Server serie nummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -1097,7 +1119,7 @@ msgstr "Stroom" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -1114,15 +1136,15 @@ msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 msgid "Target path" msgstr "Doel pad" @@ -1138,7 +1160,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)" msgid "Test version " msgstr "Test Versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1152,7 +1174,7 @@ msgstr "" "ontbrekende bestanden. Probeer opnieuw met de goede content of verwijder de " "ontbrekende content. " -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Er zijn geen tips, alles lijkt goed!" @@ -1172,7 +1194,7 @@ msgstr "CPU belasting" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "CPU cores beschikbaar voor encoding op deze host" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1196,7 +1218,7 @@ msgstr "Timing|Timing" msgid "Top crop" msgstr "Top crop" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "Vertaald door" @@ -1208,7 +1230,7 @@ msgstr "Trim vanaf einde" msgid "Trim from start" msgstr "Trim vanaf begin" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1237,7 +1259,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Gebruik ISDCF naam" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Gebruik alle servers" @@ -1254,7 +1276,7 @@ msgstr "Gebruik preset" msgid "Use subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1274,7 +1296,7 @@ msgstr "Video frame rate" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" @@ -1282,7 +1304,7 @@ msgstr "Waarschuwingen" msgid "Write to" msgstr "Schrijf naar" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "Geschreven door" @@ -1304,6 +1326,12 @@ msgstr "Y offset" msgid "Y Scale" msgstr "Schaal" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1360,7 +1388,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1385,9 +1413,8 @@ msgstr "tijden" msgid "video" msgstr "video" -#, fuzzy -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Voeg bestande(n) toe..." +#~ msgid "Default scale to" +#~ msgstr "Standaard schaal naar" #~ msgid "1 channel" #~ msgstr "1 channel" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index c31a103d8..27337306d 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(lösenord sparas på disk i klartext)" @@ -40,7 +42,9 @@ msgstr "(starta om DCP-o-matic för att se språkändringar)" msgid "-6dB" msgstr "" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "1 / " @@ -116,7 +120,8 @@ msgstr "Lägg till Skärm..." #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -124,16 +129,14 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Lägg till fil(er)..." #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +msgid "Add folder..." +msgstr "Lägg till folder..." #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." @@ -153,12 +156,12 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "bildhastighet" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -187,7 +190,7 @@ msgstr "" "Audio kommer att överföras från innehållskanal %d till DCP-kanal %d med " "förstärkning %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "IP-adress" @@ -225,7 +228,7 @@ msgstr "Men jag måste använda mixervolym" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "IP-adress" @@ -256,7 +259,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Certificate" msgstr "Välj certifikatfil" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -266,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Välj certifikatfil" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -307,7 +310,7 @@ msgstr "Välj en folder" msgid "Cinema" msgstr "Lägg till Cinema..." -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Färgkonverteringar" @@ -318,11 +321,15 @@ msgid "Colour conversion" msgstr "Färgkonvertering" # Svengelska -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Tajming" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Innehåll" @@ -356,13 +363,13 @@ msgstr "" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Kunde inte öppna innehållsfilen (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Kunde inte öppna innehållsfilen (%s)" @@ -406,19 +413,19 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Detaljer om förvalda DCI-namn" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Förvald JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Förvald audiofördröjning" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Förvald innehållstyp" @@ -430,15 +437,11 @@ msgstr "Förvald katalog för nya filmer" msgid "Default duration of still images" msgstr "Förvald varaktighet på stillbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 #, fuzzy msgid "Default issuer" msgstr "Standardval" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Standardval" @@ -518,11 +521,11 @@ msgstr "Krypterad" msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -582,7 +585,7 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst." msgid "From" msgstr "Avsändare" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "IP-adress" @@ -612,7 +615,7 @@ msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "" @@ -636,11 +639,11 @@ msgstr "Datornamn eller IP-adress" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 msgid "IP address / host name" msgstr "IP-adress / datornamn" @@ -653,7 +656,7 @@ msgstr "DCI namn" msgid "Input gamma" msgstr "Indata gamma" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -673,7 +676,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd" msgid "Join" msgstr "Anslut" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 #, fuzzy msgid "KDM Email" msgstr "KDM mejl" @@ -693,7 +696,7 @@ msgstr "Tajming" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Behåll video i sekvens" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "" @@ -705,7 +708,7 @@ msgstr "V" msgid "Lc" msgstr "Vc" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -729,17 +732,17 @@ msgstr "Linjärisera indatas gammakurva för låga värden" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Lägg till..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "" @@ -747,15 +750,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Vs" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Mail password" msgstr "Mejl-lösenord" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 msgid "Mail user name" msgstr "Mejl-användarnamn" @@ -776,12 +779,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matris" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -803,11 +806,15 @@ msgstr "Flera innehåll valda" msgid "My Documents" msgstr "Mina Dokument" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -837,7 +844,7 @@ msgstr "Inget" msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -858,7 +865,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mejlserver" @@ -881,7 +888,7 @@ msgstr "Utdata gamma" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -901,6 +908,12 @@ msgstr "Spela" msgid "Play length" msgstr "Spellängd" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Vänligen vänta; audio analyseras..." @@ -913,11 +926,11 @@ msgstr "Position" msgid "Pre-release" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -945,7 +958,7 @@ msgstr "Hc" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 msgid "Re-make certificates..." msgstr "" @@ -953,7 +966,7 @@ msgstr "" msgid "Red band" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -983,7 +996,11 @@ msgstr "Repetera Innehåll" msgid "Repeat..." msgstr "Upprepa..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -1003,7 +1020,7 @@ msgstr "Högerklicka för att ändra förstärkning." msgid "Right crop" msgstr "Höger beskärning" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "" @@ -1037,8 +1054,8 @@ msgstr "Lägg till Skärm..." msgid "Select CPL XML file" msgstr "Välj audiofil" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Välj certifikatfil" @@ -1046,7 +1063,7 @@ msgstr "Välj certifikatfil" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Välj certifikatfil" @@ -1055,6 +1072,10 @@ msgstr "Välj certifikatfil" msgid "Send by email" msgstr "Skicka med mejl" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "" @@ -1071,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -1123,7 +1144,7 @@ msgstr "Audioström" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1140,15 +1161,15 @@ msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 msgid "Target path" msgstr "Målsökväg" @@ -1165,7 +1186,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 #, fuzzy msgid "Tested by" msgstr "Översatt av" @@ -1179,7 +1200,7 @@ msgstr "" "Innehållsfilerna du angav är inte samma som de som saknas. Försök igen med " "rätt innehållsfiler eller ta bort det saknade innehållet." -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Det finns inga råd: allt verkar bra!" @@ -1199,7 +1220,7 @@ msgstr "Trådar" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Antal trådar att använda vid kodning på denna maskin" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1225,7 +1246,7 @@ msgstr "Tajming" msgid "Top crop" msgstr "Övre beskärning" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "Översatt av" @@ -1237,7 +1258,7 @@ msgstr "Trimma från slut" msgid "Trim from start" msgstr "Trimma från start" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1270,7 +1291,7 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Använd DCI-namnet" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Använd alla servrar" @@ -1287,7 +1308,7 @@ msgstr "Använd förhandsinställning" msgid "Use subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Användarnamn" @@ -1307,7 +1328,7 @@ msgstr "bildhastighet" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1315,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Write to" msgstr "Skriv till" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "Skriven av" @@ -1339,6 +1360,12 @@ msgstr "Undertext Förskjutning" msgid "Y Scale" msgstr "Omskalare" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1395,7 +1422,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1421,9 +1448,6 @@ msgstr "tider" msgid "video" msgstr "video" -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Lägg till folder..." - #, fuzzy #~ msgid "Audio will not be resampled." #~ msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz." |
