diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-06-23 01:02:24 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-06-23 01:02:24 +0100 |
| commit | f1d30fb114b3b2c6ccd8fdf5823e7cd6b26c1eef (patch) | |
| tree | c6bd8a27597855baf86663922294850fd41ece3a /src | |
| parent | e6c67f4aac2ca9afc275b6f13058e1e46f2cecc3 (diff) | |
| parent | 33755d92926f6e9bf7403f3bde8b1d0645e6a618 (diff) | |
Merge master.
Diffstat (limited to 'src')
| -rw-r--r-- | src/lib/config.cc | 20 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/config.h | 12 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/kdm.cc | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/de_DE.po | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 15 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/sv_SE.po | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/es_ES.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/it_IT.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/nl_NL.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/config_dialog.cc | 27 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 165 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/es_ES.po | 168 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 164 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 163 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 166 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 170 |
22 files changed, 691 insertions, 482 deletions
diff --git a/src/lib/config.cc b/src/lib/config.cc index a0211386b..bb1fcd211 100644 --- a/src/lib/config.cc +++ b/src/lib/config.cc @@ -67,9 +67,6 @@ Config::Config () , _default_dcp_content_type (DCPContentType::from_isdcf_name ("TST")) , _default_j2k_bandwidth (100000000) , _default_audio_delay (0) - , _kdm_email ( - _("Dear Projectionist\n\nPlease find attached KDMs for $CPL_NAME.\n\nThe KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n\nBest regards,\nDCP-o-matic") - ) , _check_for_updates (false) , _check_for_test_updates (false) , _maximum_j2k_bandwidth (250000000) @@ -85,6 +82,8 @@ Config::Config () _colour_conversions.push_back (PresetColourConversion (_("sRGB"), 2.4, true, dcp::colour_matrix::srgb_to_xyz, 2.6)); _colour_conversions.push_back (PresetColourConversion (_("sRGB non-linearised"), 2.4, false, dcp::colour_matrix::srgb_to_xyz, 2.6)); _colour_conversions.push_back (PresetColourConversion (_("Rec. 709"), 2.2, false, dcp::colour_matrix::rec709_to_xyz, 2.6)); + + reset_kdm_email (); } void @@ -188,6 +187,7 @@ Config::read () _mail_user = f.optional_string_child("MailUser").get_value_or (""); _mail_password = f.optional_string_child("MailPassword").get_value_or (""); _kdm_from = f.string_child ("KDMFrom"); + _kdm_cc = f.optional_string_child ("KDMCC").get_value_or (""); _kdm_email = f.string_child ("KDMEmail"); _check_for_updates = f.optional_bool_child("CheckForUpdates").get_value_or (false); @@ -367,6 +367,7 @@ Config::write () const root->add_child("MailUser")->add_child_text (_mail_user); root->add_child("MailPassword")->add_child_text (_mail_password); root->add_child("KDMFrom")->add_child_text (_kdm_from); + root->add_child("KDMCC")->add_child_text (_kdm_cc); root->add_child("KDMEmail")->add_child_text (_kdm_email); root->add_child("CheckForUpdates")->add_child_text (_check_for_updates ? "1" : "0"); @@ -408,3 +409,16 @@ Config::changed () write (); Changed (); } + +void +Config::reset_kdm_email () +{ + _kdm_email = _( + "Dear Projectionist\n\n" + "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n\n" + "Cinema: $CINEMA_NAME\n" + "Screen(s): $SCREENS\n\n" + "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n\n" + "Best regards,\nDCP-o-matic" + ); +} diff --git a/src/lib/config.h b/src/lib/config.h index d82f52046..d9f104c7d 100644 --- a/src/lib/config.h +++ b/src/lib/config.h @@ -172,6 +172,10 @@ public: return _kdm_from; } + std::string kdm_cc () const { + return _kdm_cc; + } + std::string kdm_email () const { return _kdm_email; } @@ -323,11 +327,18 @@ public: changed (); } + void set_kdm_cc (std::string f) { + _kdm_cc = f; + changed (); + } + void set_kdm_email (std::string e) { _kdm_email = e; changed (); } + void reset_kdm_email (); + void set_check_for_updates (bool c) { _check_for_updates = c; changed (); @@ -403,6 +414,7 @@ private: std::string _mail_user; std::string _mail_password; std::string _kdm_from; + std::string _kdm_cc; std::string _kdm_email; /** true to check for updates on startup */ bool _check_for_updates; diff --git a/src/lib/kdm.cc b/src/lib/kdm.cc index c08750961..5754fd469 100644 --- a/src/lib/kdm.cc +++ b/src/lib/kdm.cc @@ -32,6 +32,7 @@ using std::list; using std::string; using std::stringstream; +using std::cout; using boost::shared_ptr; struct ScreenKDM @@ -228,7 +229,9 @@ email_kdms ( quickmail_initialize (); quickmail mail = quickmail_create (Config::instance()->kdm_from().c_str(), "KDM delivery"); quickmail_add_to (mail, i->cinema->email.c_str ()); - + if (!Config::instance()->kdm_cc().empty ()) { + quickmail_add_cc (mail, Config::instance()->kdm_cc().c_str ()); + } string body = Config::instance()->kdm_email().c_str(); boost::algorithm::replace_all (body, "$CPL_NAME", film->dcp_name ()); stringstream start; @@ -237,6 +240,12 @@ email_kdms ( stringstream end; end << to.date() << " " << to.time_of_day(); boost::algorithm::replace_all (body, "$END_TIME", end.str ()); + boost::algorithm::replace_all (body, "$CINEMA_NAME", i->cinema->name); + stringstream screens; + for (list<ScreenKDM>::const_iterator j = i->screen_kdms.begin(); j != i->screen_kdms.end(); ++j) { + screens << j->screen->name << ", "; + } + boost::algorithm::replace_all (body, "$SCREENS", screens.str().substr (0, screens.str().length() - 2)); quickmail_set_body (mail, body.c_str()); quickmail_add_attachment_file (mail, zip_file.string().c_str(), "application/zip"); diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index f853d2ce2..9f6380c36 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-21 03:55+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -241,12 +241,16 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-Interlacer" -#: src/lib/config.cc:71 +#: src/lib/config.cc:417 +#, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n" "\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Screen(s): $SCREENS\n" +"\n" "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n" "\n" "Best regards,\n" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Hinweis" msgid "Rating" msgstr "Freigabehinweis" -#: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174 +#: src/lib/config.cc:84 src/lib/config.cc:173 msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" @@ -524,7 +528,7 @@ msgstr "Überleitung" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt" -#: src/lib/image_proxy.cc:172 +#: src/lib/image_proxy.cc:174 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten" @@ -722,11 +726,11 @@ msgstr "Nur Bitmap Untertitel werden unterstützt" msgid "remaining" msgstr "verbleibend" -#: src/lib/config.cc:85 src/lib/video_content.cc:175 +#: src/lib/config.cc:82 src/lib/video_content.cc:175 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: src/lib/config.cc:86 +#: src/lib/config.cc:83 msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB nicht linearisiert" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 6f93bba55..d243f0b9a 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:12-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -237,12 +237,16 @@ msgstr "DCP-o-matic ya no ofrece el filtro `%1', así que ha sido desactivado." msgid "De-interlacing" msgstr "Desentrelazado" -#: src/lib/config.cc:71 +#: src/lib/config.cc:417 +#, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n" "\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Screen(s): $SCREENS\n" +"\n" "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n" "\n" "Best regards,\n" @@ -419,7 +423,7 @@ msgstr "Anuncio de servicio público" msgid "Rating" msgstr "Clasificación" -#: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174 +#: src/lib/config.cc:84 src/lib/config.cc:173 msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" @@ -518,7 +522,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenidos inesperados del fichero ZIP" -#: src/lib/image_proxy.cc:172 +#: src/lib/image_proxy.cc:174 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -716,11 +720,11 @@ msgstr "todavía no se soportan subtítulos que no son en mapas de bits" msgid "remaining" msgstr "pendiente" -#: src/lib/config.cc:85 src/lib/video_content.cc:175 +#: src/lib/config.cc:82 src/lib/video_content.cc:175 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: src/lib/config.cc:86 +#: src/lib/config.cc:83 msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB no-lineal" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index e9e67bf4f..117565dce 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:53+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -240,12 +240,15 @@ msgstr "DCP-o-matic ne gère plus le filtre `%1'. Celui-ci a été désactivé." msgid "De-interlacing" msgstr "Désentrelacement" -#: src/lib/config.cc:71 +#: src/lib/config.cc:417 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n" "\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Screen(s): $SCREENS\n" +"\n" "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n" "\n" "Best regards,\n" @@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "Public Service Announcement" msgid "Rating" msgstr "Classification" -#: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174 +#: src/lib/config.cc:84 src/lib/config.cc:173 msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" @@ -510,7 +513,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." -#: src/lib/image_proxy.cc:172 +#: src/lib/image_proxy.cc:174 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -710,11 +713,11 @@ msgstr "sous-titres non-bitmap non supportés actuellement" msgid "remaining" msgstr "restant" -#: src/lib/config.cc:85 src/lib/video_content.cc:175 +#: src/lib/config.cc:82 src/lib/video_content.cc:175 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: src/lib/config.cc:86 +#: src/lib/config.cc:83 msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linéarisé" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 365360260..fb73fa1d0 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -244,12 +244,16 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-interlacciamento" -#: src/lib/config.cc:71 +#: src/lib/config.cc:417 +#, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n" "\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Screen(s): $SCREENS\n" +"\n" "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n" "\n" "Best regards,\n" @@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Annuncio di pubblico servizio" msgid "Rating" msgstr "Punteggio" -#: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174 +#: src/lib/config.cc:84 src/lib/config.cc:173 #, fuzzy msgid "Rec. 709" msgstr "Rec 709" @@ -532,7 +536,7 @@ msgstr "Di transizione" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:172 +#: src/lib/image_proxy.cc:174 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -733,11 +737,11 @@ msgstr "sottotitoli non-bitmap non ancora supportati" msgid "remaining" msgstr "restano" -#: src/lib/config.cc:85 src/lib/video_content.cc:175 +#: src/lib/config.cc:82 src/lib/video_content.cc:175 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: src/lib/config.cc:86 +#: src/lib/config.cc:83 msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linearizzato" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index eae118175..98f5c918c 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:39+0100\n" "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -238,12 +238,16 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-interlacing" -#: src/lib/config.cc:71 +#: src/lib/config.cc:417 +#, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n" "\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Screen(s): $SCREENS\n" +"\n" "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n" "\n" "Best regards,\n" @@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "Publieke Service aankondiging" msgid "Rating" msgstr "Beoordeling" -#: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174 +#: src/lib/config.cc:84 src/lib/config.cc:173 msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" @@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "Bumper" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud" -#: src/lib/image_proxy.cc:172 +#: src/lib/image_proxy.cc:174 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -719,11 +723,11 @@ msgstr "non-bitmap ondertitels worden nog niet ondersteund" msgid "remaining" msgstr "resterend" -#: src/lib/config.cc:85 src/lib/video_content.cc:175 +#: src/lib/config.cc:82 src/lib/video_content.cc:175 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: src/lib/config.cc:86 +#: src/lib/config.cc:83 msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non-linearised" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index ef2c36d85..f3c0ba9d2 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -242,12 +242,16 @@ msgid "De-interlacing" msgstr "Avflätning" # svåröversatt -#: src/lib/config.cc:71 +#: src/lib/config.cc:417 +#, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n" "\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Screen(s): $SCREENS\n" +"\n" "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n" "\n" "Best regards,\n" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Public Service Announcement" msgid "Rating" msgstr "Rating" -#: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174 +#: src/lib/config.cc:84 src/lib/config.cc:173 msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" @@ -526,7 +530,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:172 +#: src/lib/image_proxy.cc:174 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "icke-rastergrafiska undertexter stöds inte ännu" msgid "remaining" msgstr "återstående tid" -#: src/lib/config.cc:85 src/lib/video_content.cc:175 +#: src/lib/config.cc:82 src/lib/video_content.cc:175 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: src/lib/config.cc:86 +#: src/lib/config.cc:83 msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB icke-linjär" diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 79eab5fb7..8d4a51bac 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-21 02:38+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index 92d9a7853..1fb15f5a0 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:21-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 832f409b9..cb81a4995 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:57+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index dc30ef04c..0d49d1396 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 5730dadad..7a6bd0602 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:38+0100\n" "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index bf69aafc9..fb114885e 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/wx/config_dialog.cc b/src/wx/config_dialog.cc index 94ab0597b..b25b470c1 100644 --- a/src/wx/config_dialog.cc +++ b/src/wx/config_dialog.cc @@ -650,7 +650,7 @@ public: wxFlexGridSizer* table = new wxFlexGridSizer (2, DCPOMATIC_SIZER_X_GAP, DCPOMATIC_SIZER_Y_GAP); table->AddGrowableCol (1, 1); - s->Add (table, 1, wxTOP | wxLEFT | wxRIGHT | wxEXPAND, _border); + s->Add (table, 1, wxEXPAND | wxALL, _border); add_label_to_sizer (table, panel, _("Outgoing mail server"), true); _mail_server = new wxTextCtrl (panel, wxID_ANY); @@ -674,9 +674,16 @@ public: add_label_to_sizer (table, panel, _("From address"), true); _kdm_from = new wxTextCtrl (panel, wxID_ANY); table->Add (_kdm_from, 1, wxEXPAND | wxALL); + + add_label_to_sizer (table, panel, _("CC address"), true); + _kdm_cc = new wxTextCtrl (panel, wxID_ANY); + table->Add (_kdm_cc, 1, wxEXPAND | wxALL); _kdm_email = new wxTextCtrl (panel, wxID_ANY, wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxSize (480, 128), wxTE_MULTILINE); - s->Add (_kdm_email, 1.5, wxEXPAND | wxBOTTOM | wxLEFT | wxRIGHT, _border); + s->Add (_kdm_email, 1.5, wxEXPAND | wxALL, _border); + + _reset_kdm_email = new wxButton (panel, wxID_ANY, _("Reset to default text")); + s->Add (_reset_kdm_email, 0, wxEXPAND | wxALL, _border); Config* config = Config::instance (); _mail_server->SetValue (std_to_wx (config->mail_server ())); @@ -687,8 +694,11 @@ public: _mail_password->Bind (wxEVT_COMMAND_TEXT_UPDATED, boost::bind (&KDMEmailPage::mail_password_changed, this)); _kdm_from->SetValue (std_to_wx (config->kdm_from ())); _kdm_from->Bind (wxEVT_COMMAND_TEXT_UPDATED, boost::bind (&KDMEmailPage::kdm_from_changed, this)); + _kdm_cc->SetValue (std_to_wx (config->kdm_cc ())); + _kdm_cc->Bind (wxEVT_COMMAND_TEXT_UPDATED, boost::bind (&KDMEmailPage::kdm_cc_changed, this)); _kdm_email->Bind (wxEVT_COMMAND_TEXT_UPDATED, boost::bind (&KDMEmailPage::kdm_email_changed, this)); _kdm_email->SetValue (wx_to_std (Config::instance()->kdm_email ())); + _reset_kdm_email->Bind (wxEVT_COMMAND_BUTTON_CLICKED, boost::bind (&KDMEmailPage::reset_kdm_email, this)); return panel; } @@ -714,16 +724,29 @@ private: Config::instance()->set_kdm_from (wx_to_std (_kdm_from->GetValue ())); } + void kdm_cc_changed () + { + Config::instance()->set_kdm_cc (wx_to_std (_kdm_cc->GetValue ())); + } + void kdm_email_changed () { Config::instance()->set_kdm_email (wx_to_std (_kdm_email->GetValue ())); } + void reset_kdm_email () + { + Config::instance()->reset_kdm_email (); + _kdm_email->SetValue (wx_to_std (Config::instance()->kdm_email ())); + } + wxTextCtrl* _mail_server; wxTextCtrl* _mail_user; wxTextCtrl* _mail_password; wxTextCtrl* _kdm_from; + wxTextCtrl* _kdm_cc; wxTextCtrl* _kdm_email; + wxButton* _reset_kdm_email; }; class AdvancedPage : public wxStockPreferencesPage, public Page diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 52e3a2cc4..017383c03 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-21 04:06+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:121 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(Passwort wird im Klartext gespeichert!)" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ordner hinzufügen..." msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: src/wx/config_dialog.cc:743 +#: src/wx/config_dialog.cc:780 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" @@ -129,22 +129,10 @@ msgstr "Grafik von" msgid "Audio" msgstr "Ton" -#: src/wx/audio_panel.cc:67 -msgid "Audio Delay" -msgstr "Verzögerung" - -#: src/wx/audio_panel.cc:52 -msgid "Audio Gain" -msgstr "Verstärkung" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35 msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Ton Sprache (z.B. DE)" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 -msgid "Audio Stream" -msgstr "Tonspur" - #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "Audio channels" msgstr "Ton Kanäle" @@ -194,6 +182,11 @@ msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" msgid "C" msgstr "C" +#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#, fuzzy +msgid "CC address" +msgstr "IP Adresse" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -235,11 +228,11 @@ msgstr "Kanal Verstärkung" msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: src/wx/config_dialog.cc:133 +#: src/wx/config_dialog.cc:114 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Zeige bei Updateprüfung auch Test-Versionen an" -#: src/wx/config_dialog.cc:129 +#: src/wx/config_dialog.cc:110 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." @@ -259,7 +252,7 @@ msgstr "Ordner wählen" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/wx/config_dialog.cc:547 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Farbumwandlungen" @@ -268,7 +261,7 @@ msgstr "Farbumwandlungen" msgid "Colour conversion" msgstr "Farbumwandlung" -#: src/wx/config_dialog.cc:756 +#: src/wx/config_dialog.cc:793 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -314,8 +307,8 @@ msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "DCP konnte nicht erstellt werden: %s" #: src/wx/screen_dialog.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Could not read certificate file (%1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Bild konnte nicht zur Vorschau dekodiert werden (%s)" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 @@ -356,46 +349,51 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "DCP-o-matic Ton - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:266 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standard ISDCF Name Details" -#: src/wx/config_dialog.cc:330 +#: src/wx/config_dialog.cc:279 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standard JPEG2000 Datenrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:339 +#: src/wx/config_dialog.cc:288 msgid "Default audio delay" msgstr "Standard Ton Verzögerung" -#: src/wx/config_dialog.cc:321 +#: src/wx/config_dialog.cc:270 msgid "Default container" msgstr "Standard Container" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default content type" msgstr "Standard Inhalt Typ" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:300 msgid "Default creator" msgstr "Standard 'creator' (DCI)" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standard Ordner für neue Projekte" -#: src/wx/config_dialog.cc:301 +#: src/wx/config_dialog.cc:250 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standard Länge für Standbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:296 msgid "Default issuer" msgstr "Standard 'issuer' (DCI)" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 +#: src/wx/config_dialog.cc:229 msgid "Defaults" msgstr "Vorgaben" +#: src/wx/audio_panel.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Delay" +msgstr "Verzögerung" + #: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78 msgid "Details..." msgstr "Details..." @@ -443,7 +441,7 @@ msgstr "Kino bearbeiten..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Saal bearbeiten..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:318 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:267 #: src/wx/video_panel.cc:155 src/wx/video_panel.cc:172 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -461,7 +459,7 @@ msgstr "Enkodier Server" msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt (-> KDM Erstellung)" -#: src/wx/config_dialog.cc:753 +#: src/wx/config_dialog.cc:790 msgid "Errors" msgstr "Fehler" @@ -512,9 +510,10 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:125 -msgid "From address for KDM emails" -msgstr "Absenderadresse (KDM Zustellung)" +#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#, fuzzy +msgid "From address" +msgstr "IP Adresse" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Full" @@ -524,6 +523,10 @@ msgstr "Voll" msgid "Full length" msgstr "Gesamtlänge" +#: src/wx/audio_panel.cc:52 +msgid "Gain" +msgstr "" + #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" msgstr "Fader Rechner" @@ -537,7 +540,7 @@ msgstr "Verstärkung des Kanals %d im DCP Kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:748 +#: src/wx/config_dialog.cc:785 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -565,11 +568,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen" -#: src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "IP Adresse" -#: src/wx/config_dialog.cc:505 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "IP Adresse / Host Name" @@ -593,7 +596,7 @@ msgstr "JPEG2000 Datenrate" msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/wx/config_dialog.cc:680 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -630,7 +633,7 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:747 +#: src/wx/config_dialog.cc:784 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -642,11 +645,11 @@ msgstr "SL" msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:117 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mail Passwort (KDM Zustellung)" -#: src/wx/config_dialog.cc:113 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Mail Benutzername/Login (KDM Zustellung)" @@ -662,11 +665,12 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:739 +#: src/wx/config_dialog.cc:772 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate(!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:334 src/wx/film_editor.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776 +#: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -678,7 +682,7 @@ msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" msgid "My Documents" msgstr "Meine Dokumente" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:563 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "Aus" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:109 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server (KDM Zustellung)" @@ -730,7 +734,7 @@ msgstr "DCP Paket Typ (z.B. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Mit Schwarz gefüllt auf %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -807,6 +811,10 @@ msgstr "Inhalt wiederholen" msgid "Repeat..." msgstr "Wiederhole..." +#: src/wx/config_dialog.cc:684 +msgid "Reset to default text" +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:175 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" @@ -831,6 +839,10 @@ msgstr "SR" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 +msgid "Scale" +msgstr "Skalierer" + #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "Scale to" msgstr "Skaliere zu" @@ -877,7 +889,7 @@ msgstr "Server Seriennummer" msgid "Server serial number" msgstr "Server Seriennummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:485 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -913,6 +925,10 @@ msgstr "Stabile Version" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:70 +msgid "Stream" +msgstr "Tonspur" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47 msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" @@ -921,22 +937,6 @@ msgstr "Studio (z.B. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 -msgid "Subtitle Scale" -msgstr "Untertitel Größe" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 -msgid "Subtitle Stream" -msgstr "Untertitel Spur" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle X Offset" -msgstr "Untertitel X Offset" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 -msgid "Subtitle Y Offset" -msgstr "Untertitel Y Offset" - #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" @@ -945,11 +945,11 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:617 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "ISDCF Name benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Beste benutzen" msgid "Use preset" msgstr "Preset benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Benutzer Name" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Bild" msgid "Video frame rate" msgstr "Bildwiederholrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 +#: src/wx/config_dialog.cc:787 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1104,6 +1104,15 @@ msgstr "Speichern nach" msgid "Written by" msgstr "Geschrieben von" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +msgid "X Offset" +msgstr "X Offset" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Y Offset" +msgstr "Y Offset" + #: src/wx/hints_dialog.cc:90 #, c-format msgid "" @@ -1156,11 +1165,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:305 +#: src/wx/config_dialog.cc:254 msgid "s" msgstr "s" @@ -1176,6 +1185,18 @@ msgstr "Zeiten" msgid "video" msgstr "Bild" +#~ msgid "Audio Gain" +#~ msgstr "Verstärkung" + +#~ msgid "From address for KDM emails" +#~ msgstr "Absenderadresse (KDM Zustellung)" + +#~ msgid "Subtitle Scale" +#~ msgstr "Untertitel Größe" + +#~ msgid "Subtitle Stream" +#~ msgstr "Untertitel Spur" + #~ msgid "-3dB" #~ msgstr "-3dB" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index df5a134da..d7e48c045 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 12:06-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:121 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(claves guardadas como texto plano en el disco)" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Añadir carpeta..." msgid "Add..." msgstr "Añadir..." -#: src/wx/config_dialog.cc:743 +#: src/wx/config_dialog.cc:780 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Velocidad de imagen" @@ -131,22 +131,10 @@ msgstr "Grafismo de" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:67 -msgid "Audio Delay" -msgstr "Retardo del audio" - -#: src/wx/audio_panel.cc:52 -msgid "Audio Gain" -msgstr "Ganancia del audio" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35 msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Idioma del audio (ej. ES)" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 -msgid "Audio Stream" -msgstr "Flujo de audio" - #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "Audio channels" msgstr "Canales de audio" @@ -193,6 +181,11 @@ msgstr "pero tengo que usar el fader a" msgid "C" msgstr "C" +#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#, fuzzy +msgid "CC address" +msgstr "Dirección IP" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131 #, fuzzy msgid "CPL" @@ -235,11 +228,11 @@ msgstr "Ganancia del canal" msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: src/wx/config_dialog.cc:133 +#: src/wx/config_dialog.cc:114 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Buscar actualizaciones de prueba y estables" -#: src/wx/config_dialog.cc:129 +#: src/wx/config_dialog.cc:110 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar" @@ -259,7 +252,7 @@ msgstr "Elige una carpeta" msgid "Cinema" msgstr "Cine" -#: src/wx/config_dialog.cc:547 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversiones de color" @@ -268,7 +261,7 @@ msgstr "Conversiones de color" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversión de color" -#: src/wx/config_dialog.cc:756 +#: src/wx/config_dialog.cc:793 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Tiempo" @@ -314,8 +307,8 @@ msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" #: src/wx/screen_dialog.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Could not read certificate file (%1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "No se pudo abrir el fichero (%s)" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 @@ -356,47 +349,52 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "Audio DCP-o-matic - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:266 #, fuzzy msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Detalles por defecto del nombre DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:330 +#: src/wx/config_dialog.cc:279 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Ancho de banda JPEG2000 por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:339 +#: src/wx/config_dialog.cc:288 msgid "Default audio delay" msgstr "Retardo de audio por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:321 +#: src/wx/config_dialog.cc:270 msgid "Default container" msgstr "Contenedor por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default content type" msgstr "Tipo de contenido por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:300 msgid "Default creator" msgstr "Creador por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Carpeta por defecto para nuevas películas" -#: src/wx/config_dialog.cc:301 +#: src/wx/config_dialog.cc:250 msgid "Default duration of still images" msgstr "Duración por defecto de las imágenes fijas" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:296 msgid "Default issuer" msgstr "Emisor por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 +#: src/wx/config_dialog.cc:229 msgid "Defaults" msgstr "Por defecto" +#: src/wx/audio_panel.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Delay" +msgstr "Retardo del audio" + #: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78 msgid "Details..." msgstr "Detalles..." @@ -444,7 +442,7 @@ msgstr "Editar cine..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Editar pantalla..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:318 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:267 #: src/wx/video_panel.cc:155 src/wx/video_panel.cc:172 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -462,7 +460,7 @@ msgstr "Servidores de codificación" msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: src/wx/config_dialog.cc:753 +#: src/wx/config_dialog.cc:790 msgid "Errors" msgstr "" @@ -512,9 +510,10 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "De" -#: src/wx/config_dialog.cc:125 -msgid "From address for KDM emails" -msgstr "Remitente para los emails de KDM" +#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#, fuzzy +msgid "From address" +msgstr "Dirección IP" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Full" @@ -524,6 +523,10 @@ msgstr "Completo" msgid "Full length" msgstr "Duración completa" +#: src/wx/audio_panel.cc:52 +msgid "Gain" +msgstr "" + #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" msgstr "Calculadora de ganancia" @@ -537,7 +540,7 @@ msgstr "Ganancia del canal %d en el canal %d del DCP" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:748 +#: src/wx/config_dialog.cc:785 msgid "General" msgstr "" @@ -565,11 +568,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Quiero reproducir con el fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:505 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "Dirección IP / nombre" @@ -594,7 +597,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Unir" -#: src/wx/config_dialog.cc:680 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -631,7 +634,7 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos" msgid "Load from file..." msgstr "Cargar de fichero..." -#: src/wx/config_dialog.cc:747 +#: src/wx/config_dialog.cc:784 msgid "Log" msgstr "" @@ -643,11 +646,11 @@ msgstr "Ls" msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" -#: src/wx/config_dialog.cc:117 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Clave del correo" -#: src/wx/config_dialog.cc:113 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Usuario del correo" @@ -663,11 +666,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matriz" -#: src/wx/config_dialog.cc:739 +#: src/wx/config_dialog.cc:772 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo" -#: src/wx/config_dialog.cc:334 src/wx/film_editor.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776 +#: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -679,7 +683,7 @@ msgstr "Varios contenidos seleccionados" msgid "My Documents" msgstr "Mis documentos" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:563 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "Off" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: src/wx/config_dialog.cc:109 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de salida de correo" @@ -732,7 +736,7 @@ msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Completado con negro hasta %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Clave" @@ -809,6 +813,10 @@ msgstr "Repetir contenido" msgid "Repeat..." msgstr "Repetir..." +#: src/wx/config_dialog.cc:684 +msgid "Reset to default text" +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:175 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" @@ -833,6 +841,11 @@ msgstr "Rs" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Escalador" + #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "Scale to" msgstr "Redimensionar a" @@ -881,7 +894,7 @@ msgstr "Número de serie del servidor" msgid "Server serial number" msgstr "Número de serie del servidor" -#: src/wx/config_dialog.cc:485 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Servidores" @@ -917,6 +930,11 @@ msgstr "Versión estable" msgid "Standard" msgstr "Estandard" +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:70 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Flujo" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47 msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Estudio (ej. TCF)" @@ -925,22 +943,6 @@ msgstr "Estudio (ej. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 -msgid "Subtitle Scale" -msgstr "Escala del subtítulo" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 -msgid "Subtitle Stream" -msgstr "Flujo de subtítulos" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle X Offset" -msgstr "Desplazamiento del subtítulo en X" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 -msgid "Subtitle Y Offset" -msgstr "Desplazamiento del subtítulo en Y" - #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" @@ -949,11 +951,11 @@ msgstr "Subtítulos" msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:617 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Ruta" @@ -1065,7 +1067,7 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usar el nombre DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Usar todos los servidores" @@ -1077,7 +1079,7 @@ msgstr "Usar la mejor" msgid "Use preset" msgstr "Usar por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" @@ -1093,7 +1095,7 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Video frame rate" msgstr "Velocidad de imagen" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 +#: src/wx/config_dialog.cc:787 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1109,6 +1111,16 @@ msgstr "Escribe a" msgid "Written by" msgstr "Escrito por" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "X Offset" +msgstr "Desplazamiento en X" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Y Offset" +msgstr "Desplazamiento en Y" + #: src/wx/hints_dialog.cc:90 #, c-format msgid "" @@ -1161,11 +1173,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:305 +#: src/wx/config_dialog.cc:254 msgid "s" msgstr "s" @@ -1181,6 +1193,18 @@ msgstr "veces" msgid "video" msgstr "vídeo" +#~ msgid "Audio Gain" +#~ msgstr "Ganancia del audio" + +#~ msgid "From address for KDM emails" +#~ msgstr "Remitente para los emails de KDM" + +#~ msgid "Subtitle Scale" +#~ msgstr "Escala del subtítulo" + +#~ msgid "Subtitle Stream" +#~ msgstr "Flujo de subtítulos" + #~ msgid "Timing" #~ msgstr "Tiempo" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index f7c81d4dd..9801710eb 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 16:08+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "(C) 2012-2014 par Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " "Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:121 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque dur au format texte)" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ajout dossier..." msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: src/wx/config_dialog.cc:743 +#: src/wx/config_dialog.cc:780 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Autoriser toutes cadences" @@ -129,22 +129,10 @@ msgstr "Thème par" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:67 -msgid "Audio Delay" -msgstr "Délai audio" - -#: src/wx/audio_panel.cc:52 -msgid "Audio Gain" -msgstr "Gain audio" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35 msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Langue audio (ex. FR)" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 -msgid "Audio Stream" -msgstr "Flux audio" - #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "Audio channels" msgstr "Canaux audios" @@ -194,6 +182,11 @@ msgstr "Je souhaite utiliser ce volume" msgid "C" msgstr "C" +#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#, fuzzy +msgid "CC address" +msgstr "Adresse IP" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -235,11 +228,11 @@ msgstr "Gain Canal" msgid "Channels" msgstr "Canaux" -#: src/wx/config_dialog.cc:133 +#: src/wx/config_dialog.cc:114 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Recherche toutes mises à jour : test et stables." -#: src/wx/config_dialog.cc:129 +#: src/wx/config_dialog.cc:110 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." @@ -259,7 +252,7 @@ msgstr "Choisissez un dossier" msgid "Cinema" msgstr "Cinéma" -#: src/wx/config_dialog.cc:547 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversions Couleurs" @@ -268,7 +261,7 @@ msgstr "Conversions Couleurs" msgid "Colour conversion" msgstr "Espace Couleurs" -#: src/wx/config_dialog.cc:756 +#: src/wx/config_dialog.cc:793 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Durée" @@ -314,8 +307,8 @@ msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Impossible de créer le DCP : %s" #: src/wx/screen_dialog.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Could not read certificate file (%1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Ouverture du contenu impossible (%s)" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 @@ -356,46 +349,51 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "Son DCP-o-matic - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:266 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Nom ISDCF par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:330 +#: src/wx/config_dialog.cc:279 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:339 +#: src/wx/config_dialog.cc:288 msgid "Default audio delay" msgstr "Délais audio par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:321 +#: src/wx/config_dialog.cc:270 msgid "Default container" msgstr "Format par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default content type" msgstr "Catégorie par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:300 msgid "Default creator" msgstr "Créateur par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Dossier par défaut pour les DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:301 +#: src/wx/config_dialog.cc:250 msgid "Default duration of still images" msgstr "Durée par défaut des images fixes" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:296 msgid "Default issuer" msgstr "Labo par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 +#: src/wx/config_dialog.cc:229 msgid "Defaults" msgstr "Par défaut" +#: src/wx/audio_panel.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Delay" +msgstr "Délai audio" + #: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78 msgid "Details..." msgstr "Détails..." @@ -443,7 +441,7 @@ msgstr "Éditer le cinéma" msgid "Edit Screen..." msgstr "Éditer la salle" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:318 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:267 #: src/wx/video_panel.cc:155 src/wx/video_panel.cc:172 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -461,7 +459,7 @@ msgstr "Serveurs Encodage" msgid "Encrypted" msgstr "Crypté" -#: src/wx/config_dialog.cc:753 +#: src/wx/config_dialog.cc:790 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" @@ -510,9 +508,10 @@ msgstr "Création de DCP libre et gratuit depuis presque tout." msgid "From" msgstr "À partir du" -#: src/wx/config_dialog.cc:125 -msgid "From address for KDM emails" -msgstr "Email expéditeur pour les envoi de KDM" +#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#, fuzzy +msgid "From address" +msgstr "Adresse IP" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Full" @@ -522,6 +521,10 @@ msgstr "Plein" msgid "Full length" msgstr "Durée totale" +#: src/wx/audio_panel.cc:52 +msgid "Gain" +msgstr "" + #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" msgstr "Calculateur de gain" @@ -535,7 +538,7 @@ msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:748 +#: src/wx/config_dialog.cc:785 msgid "General" msgstr "Général" @@ -563,11 +566,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Je veux le jouer à ce volume" -#: src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:505 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte" @@ -591,7 +594,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Ajouter" -#: src/wx/config_dialog.cc:680 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "e-mail KDM" @@ -628,7 +631,7 @@ msgstr "Lisser la courbe gamma d'entrée pour les bas niveaux" msgid "Load from file..." msgstr "Chargement depuis fichier..." -#: src/wx/config_dialog.cc:747 +#: src/wx/config_dialog.cc:784 msgid "Log" msgstr "Rapport" @@ -640,11 +643,11 @@ msgstr "Sr.G" msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:117 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mot de passe Mail" -#: src/wx/config_dialog.cc:113 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Nom Utilisateur Mail" @@ -660,11 +663,12 @@ msgstr "Luminance masterisée (ex: 4fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:739 +#: src/wx/config_dialog.cc:772 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi" -#: src/wx/config_dialog.cc:334 src/wx/film_editor.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776 +#: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -676,7 +680,7 @@ msgstr "Contenus multiples sélectionnés" msgid "My Documents" msgstr "Mes Documents" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:563 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "Eteint" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/wx/config_dialog.cc:109 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveurs de messagerie sortante" @@ -728,7 +732,7 @@ msgstr "Type de paquet (ex. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Enveloppe noire de %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -805,6 +809,10 @@ msgstr "Répéter le contenu" msgid "Repeat..." msgstr "Répéter..." +#: src/wx/config_dialog.cc:684 +msgid "Reset to default text" +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:175 msgid "Resolution" msgstr "Résolution" @@ -829,6 +837,10 @@ msgstr "Sr.D" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 +msgid "Scale" +msgstr "Mise à l'échelle" + #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "Scale to" msgstr "Mise à l'échelle" @@ -875,7 +887,7 @@ msgstr "Numéro de Série du Serveur" msgid "Server serial number" msgstr "Numéro de Série du Serveur" -#: src/wx/config_dialog.cc:485 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Serveurs" @@ -911,6 +923,10 @@ msgstr "Version Stable" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:70 +msgid "Stream" +msgstr "Flux" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47 msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" @@ -919,22 +935,6 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 -msgid "Subtitle Scale" -msgstr "Taille du sous-titre" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 -msgid "Subtitle Stream" -msgstr "Flux de sous-titre" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle X Offset" -msgstr "Position Horizontale" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 -msgid "Subtitle Y Offset" -msgstr "Position Verticale" - #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" @@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "Sous-titres" msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:617 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Chemin d'accès" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Mise à jour." msgid "Use ISDCF name" msgstr "Utiliser le nom ISDCF" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Utiliser tous les serveurs." @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Automatique" msgid "Use preset" msgstr "Utiliser le préréglage" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Vidéo" msgid "Video frame rate" msgstr "Cadence vidéo" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 +#: src/wx/config_dialog.cc:787 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" @@ -1102,6 +1102,14 @@ msgstr "Ecrire à" msgid "Written by" msgstr "Développé par" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +msgid "X Offset" +msgstr "Position Horizontale" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +msgid "Y Offset" +msgstr "Position Verticale" + #: src/wx/hints_dialog.cc:90 #, c-format msgid "" @@ -1154,11 +1162,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:305 +#: src/wx/config_dialog.cc:254 msgid "s" msgstr "s" @@ -1174,6 +1182,18 @@ msgstr "fois" msgid "video" msgstr "vidéo" +#~ msgid "Audio Gain" +#~ msgstr "Gain audio" + +#~ msgid "From address for KDM emails" +#~ msgstr "Email expéditeur pour les envoi de KDM" + +#~ msgid "Subtitle Scale" +#~ msgstr "Taille du sous-titre" + +#~ msgid "Subtitle Stream" +#~ msgstr "Flux de sous-titre" + #~ msgid "Timing" #~ msgstr "Durée" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index db7342be0..79febb5ab 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:121 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aggiungi cartella" msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/wx/config_dialog.cc:743 +#: src/wx/config_dialog.cc:780 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" @@ -129,22 +129,10 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:67 -msgid "Audio Delay" -msgstr "Ritardo dell'audio" - -#: src/wx/audio_panel.cc:52 -msgid "Audio Gain" -msgstr "Guadagno dell'audio" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35 msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Lingua dell'audio (es. EN)" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 -msgid "Audio Stream" -msgstr "Traccia Audio" - #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "Audio channels" msgstr "Canali audio" @@ -194,6 +182,11 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" msgid "C" msgstr "C" +#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#, fuzzy +msgid "CC address" +msgstr "Indirizzo IP" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131 msgid "CPL" msgstr "" @@ -237,11 +230,11 @@ msgstr "Guadagno audio" msgid "Channels" msgstr "Canali" -#: src/wx/config_dialog.cc:133 +#: src/wx/config_dialog.cc:114 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Controlla per aggiornamenti test o stabili" -#: src/wx/config_dialog.cc:129 +#: src/wx/config_dialog.cc:110 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Controlla gli aggiornamentio alla partenza" @@ -262,7 +255,7 @@ msgstr "Scegli una cartella" msgid "Cinema" msgstr "Aggiungi Cinema" -#: src/wx/config_dialog.cc:547 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversioni colore" @@ -272,7 +265,7 @@ msgstr "Conversioni colore" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversione colore" -#: src/wx/config_dialog.cc:756 +#: src/wx/config_dialog.cc:793 msgid "Config|Timing" msgstr "" @@ -317,8 +310,8 @@ msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Non posso creare il DCP: %s" #: src/wx/screen_dialog.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Could not read certificate file (%1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 @@ -359,50 +352,55 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "Audio DCP-o-matic - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:266 #, fuzzy msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Dettagli del nome DCI predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:330 +#: src/wx/config_dialog.cc:279 #, fuzzy msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:339 +#: src/wx/config_dialog.cc:288 msgid "Default audio delay" msgstr "Ritardo audio predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:321 +#: src/wx/config_dialog.cc:270 msgid "Default container" msgstr "Contenitore predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default content type" msgstr "Tipo sorgente predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:300 #, fuzzy msgid "Default creator" msgstr "Contenitore predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Cartella predefinita per i nuovi films" -#: src/wx/config_dialog.cc:301 +#: src/wx/config_dialog.cc:250 msgid "Default duration of still images" msgstr "Durata predefinita immagini statiche" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:296 #, fuzzy msgid "Default issuer" msgstr "Predefiniti" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 +#: src/wx/config_dialog.cc:229 msgid "Defaults" msgstr "Predefiniti" +#: src/wx/audio_panel.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Delay" +msgstr "Ritardo dell'audio" + #: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78 msgid "Details..." msgstr "Dettagli" @@ -450,7 +448,7 @@ msgstr "Modifica Cinema..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Modifica Schermo..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:318 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:267 #: src/wx/video_panel.cc:155 src/wx/video_panel.cc:172 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -469,7 +467,7 @@ msgstr "Servers di codifica" msgid "Encrypted" msgstr "Criptato" -#: src/wx/config_dialog.cc:753 +#: src/wx/config_dialog.cc:790 msgid "Errors" msgstr "" @@ -519,9 +517,10 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Da" -#: src/wx/config_dialog.cc:125 -msgid "From address for KDM emails" -msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#, fuzzy +msgid "From address" +msgstr "Indirizzo IP" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Full" @@ -531,6 +530,10 @@ msgstr "" msgid "Full length" msgstr "" +#: src/wx/audio_panel.cc:52 +msgid "Gain" +msgstr "" + #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" msgstr "Calcolatore del guadagno audio" @@ -544,7 +547,7 @@ msgstr "Guadagno per il canale sorgente %d nel canale DCP %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:748 +#: src/wx/config_dialog.cc:785 msgid "General" msgstr "" @@ -572,11 +575,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Sto usando il fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:505 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 #, fuzzy msgid "IP address / host name" msgstr "Indirizzo IP" @@ -602,7 +605,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:680 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -638,7 +641,7 @@ msgstr "Linearizza la curva del gamma in ingresso per piccoli valori" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:747 +#: src/wx/config_dialog.cc:784 msgid "Log" msgstr "" @@ -650,12 +653,12 @@ msgstr "Ls" msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:117 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 #, fuzzy msgid "Mail password" msgstr "Password del TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:113 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 #, fuzzy msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente del TMS" @@ -672,12 +675,13 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:739 +#: src/wx/config_dialog.cc:772 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:334 src/wx/film_editor.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776 +#: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" msgid "My Documents" msgstr "Documenti" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:563 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:109 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server posta in uscita" @@ -742,7 +746,7 @@ msgstr "Tipo di Package (es. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Riempito con nero a %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password del TMS" @@ -820,6 +824,10 @@ msgstr "Ripeti il contenuto" msgid "Repeat..." msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:684 +msgid "Reset to default text" +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:175 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" @@ -844,6 +852,11 @@ msgstr "Rs" msgid "SMPTE" msgstr "" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Scaler" + #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "Scale to" msgstr "Scala a" @@ -891,7 +904,7 @@ msgstr "" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:485 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -928,6 +941,11 @@ msgstr "Versione stabile" msgid "Standard" msgstr "" +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:70 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Traccia" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47 msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (es. TCF)" @@ -936,22 +954,6 @@ msgstr "Studio (es. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 -msgid "Subtitle Scale" -msgstr "Scala dei Sottotitoli" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 -msgid "Subtitle Stream" -msgstr "Traccia sottotitoli" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle X Offset" -msgstr "Spostamento X dei Sottotitoli" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 -msgid "Subtitle Y Offset" -msgstr "Spostamento Y dei Sottotitoli" - #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" @@ -960,11 +962,11 @@ msgstr "Sottotitoli" msgid "Supported by" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:617 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 #, fuzzy msgid "Target path" msgstr "Percorso di destinazione del TMS" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usa nome DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Usa tutti i server" @@ -1090,7 +1092,7 @@ msgstr "Usa la migliore" msgid "Use preset" msgstr "Usa predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -1106,7 +1108,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 +#: src/wx/config_dialog.cc:787 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1122,6 +1124,14 @@ msgstr "" msgid "Written by" msgstr "" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +msgid "X Offset" +msgstr "Spostamento X" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +msgid "Y Offset" +msgstr "Spostamento Y" + #: src/wx/hints_dialog.cc:90 #, c-format msgid "" @@ -1175,11 +1185,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:305 +#: src/wx/config_dialog.cc:254 msgid "s" msgstr "s" @@ -1196,6 +1206,15 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Video" +#~ msgid "Audio Gain" +#~ msgstr "Guadagno dell'audio" + +#~ msgid "Subtitle Scale" +#~ msgstr "Scala dei Sottotitoli" + +#~ msgid "Subtitle Stream" +#~ msgstr "Traccia sottotitoli" + #~ msgid "Content channel" #~ msgstr "Canale Sorgente" diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 948511ddb..514ec4665 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:40+0100\n" "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:121 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(wachtwoord wordt opgeslagen op disk in leesbare tekst)" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Voeg map toe..." msgid "Add..." msgstr "Toevoegen.." -#: src/wx/config_dialog.cc:743 +#: src/wx/config_dialog.cc:780 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Video frame rate" @@ -132,22 +132,10 @@ msgstr "Artwork door" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:67 -msgid "Audio Delay" -msgstr "Audio Delay" - -#: src/wx/audio_panel.cc:52 -msgid "Audio Gain" -msgstr "Audio Gain" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35 msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "AudioTaal (e.g. NL)" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 -msgid "Audio Stream" -msgstr "Audio Stream" - #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "Audio channels" msgstr "Audio kanalen" @@ -198,6 +186,11 @@ msgstr "Maak ik gebruik een fader" msgid "C" msgstr "C" +#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#, fuzzy +msgid "CC address" +msgstr "IP adres" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131 #, fuzzy msgid "CPL" @@ -241,11 +234,11 @@ msgstr "Kanaal versterking" msgid "Channels" msgstr "Kanalen" -#: src/wx/config_dialog.cc:133 +#: src/wx/config_dialog.cc:114 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Selecteer voor Test updates en Stabiele versies " -#: src/wx/config_dialog.cc:129 +#: src/wx/config_dialog.cc:110 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup" @@ -265,7 +258,7 @@ msgstr "Kies map" msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/wx/config_dialog.cc:547 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Colour Conversions" @@ -274,7 +267,7 @@ msgstr "Colour Conversions" msgid "Colour conversion" msgstr "Colour conversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:756 +#: src/wx/config_dialog.cc:793 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -320,8 +313,8 @@ msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Kan geen DCP maken: %s" #: src/wx/screen_dialog.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Could not read certificate file (%1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Kan video niet decoderen voor preview (%s)" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 @@ -362,47 +355,52 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "DCP-o-matic audio - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:266 #, fuzzy msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standaard DCI naam details" -#: src/wx/config_dialog.cc:330 +#: src/wx/config_dialog.cc:279 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standaard JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:339 +#: src/wx/config_dialog.cc:288 msgid "Default audio delay" msgstr "Standaard audio delay" -#: src/wx/config_dialog.cc:321 +#: src/wx/config_dialog.cc:270 msgid "Default container" msgstr "Standaard container" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default content type" msgstr "Standaard content type" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:300 msgid "Default creator" msgstr "Standaard maker" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standaard map voor nieuwe films" -#: src/wx/config_dialog.cc:301 +#: src/wx/config_dialog.cc:250 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standaard lengte van stills" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:296 msgid "Default issuer" msgstr "Standaard uitgever" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 +#: src/wx/config_dialog.cc:229 msgid "Defaults" msgstr "Standaard instellingen" +#: src/wx/audio_panel.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Delay" +msgstr "Audio Delay" + #: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78 msgid "Details..." msgstr "Details..." @@ -450,7 +448,7 @@ msgstr "Edit Bioscoop" msgid "Edit Screen..." msgstr "Edit scherm" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:318 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:267 #: src/wx/video_panel.cc:155 src/wx/video_panel.cc:172 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -468,7 +466,7 @@ msgstr "Encoding Servers" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: src/wx/config_dialog.cc:753 +#: src/wx/config_dialog.cc:790 msgid "Errors" msgstr "" @@ -517,9 +515,10 @@ msgstr "Gratis, open-source DCP samensteller voor bijna alles." msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:125 -msgid "From address for KDM emails" -msgstr "Van adres voor KDM emails" +#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#, fuzzy +msgid "From address" +msgstr "IP adres" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Full" @@ -529,6 +528,10 @@ msgstr "Volledig" msgid "Full length" msgstr "Volledige lengte" +#: src/wx/audio_panel.cc:52 +msgid "Gain" +msgstr "" + #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" msgstr "Gain Calculator" @@ -542,7 +545,7 @@ msgstr "Gain voor content kanaal %d in DCP kanaal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:748 +#: src/wx/config_dialog.cc:785 msgid "General" msgstr "" @@ -570,11 +573,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ik wil dit afspelen met fader" -#: src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: src/wx/config_dialog.cc:505 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "IP adres / host naam" @@ -599,7 +602,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Samenvoegen" -#: src/wx/config_dialog.cc:680 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -636,7 +639,7 @@ msgstr "Linearise input gamma curve for low values" msgid "Load from file..." msgstr "Laad van bestand..." -#: src/wx/config_dialog.cc:747 +#: src/wx/config_dialog.cc:784 msgid "Log" msgstr "" @@ -648,11 +651,11 @@ msgstr "Ls" msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:117 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mail wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:113 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Mail gebruikersnaam" @@ -668,11 +671,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:739 +#: src/wx/config_dialog.cc:772 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:334 src/wx/film_editor.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776 +#: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -684,7 +688,7 @@ msgstr "Meedere content geselecteerd" msgid "My Documents" msgstr "Mijn documenten" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:563 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -717,7 +721,7 @@ msgstr "Uit" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:109 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mail server" @@ -739,7 +743,7 @@ msgstr "Package Type (e.g. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Opgevuld met zwart tot %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -816,6 +820,10 @@ msgstr "Herhaal content" msgid "Repeat..." msgstr "Herhaal..." +#: src/wx/config_dialog.cc:684 +msgid "Reset to default text" +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:175 msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" @@ -840,6 +848,11 @@ msgstr "Rs" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Schaler" + #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "Scale to" msgstr "Schaal tot" @@ -887,7 +900,7 @@ msgstr "Server serie nummer" msgid "Server serial number" msgstr "Server serie nummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:485 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -923,6 +936,11 @@ msgstr "Stabiele versie" msgid "Standard" msgstr "Standaard" +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:70 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Audio Stream" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47 msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" @@ -931,22 +949,6 @@ msgstr "Studio (e.g. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 -msgid "Subtitle Scale" -msgstr "Ondertitel grootte" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 -msgid "Subtitle Stream" -msgstr "Ondertitel Stream" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle X Offset" -msgstr "Ondertitel X offset" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 -msgid "Subtitle Y Offset" -msgstr "Ondertitel Y offset" - #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" @@ -955,11 +957,11 @@ msgstr "Ondertitels" msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:617 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Doel pad" @@ -1072,7 +1074,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Gebruik DCI naam" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Gebruik alle servers" @@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "Gebruik de beste" msgid "Use preset" msgstr "Gebruik preset" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1100,7 +1102,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video frame rate" msgstr "Video frame rate" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 +#: src/wx/config_dialog.cc:787 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1116,6 +1118,14 @@ msgstr "Schrijf naar" msgid "Written by" msgstr "Geschreven door" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +msgid "X Offset" +msgstr "X offset" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +msgid "Y Offset" +msgstr "Y offset" + #: src/wx/hints_dialog.cc:90 #, c-format msgid "" @@ -1167,11 +1177,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:305 +#: src/wx/config_dialog.cc:254 msgid "s" msgstr "s" @@ -1187,6 +1197,18 @@ msgstr "tijden" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "Audio Gain" +#~ msgstr "Audio Gain" + +#~ msgid "From address for KDM emails" +#~ msgstr "Van adres voor KDM emails" + +#~ msgid "Subtitle Scale" +#~ msgstr "Ondertitel grootte" + +#~ msgid "Subtitle Stream" +#~ msgstr "Ondertitel Stream" + #~ msgid "Timing" #~ msgstr "Timing" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 68e193c02..dd62b1e29 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-23 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:121 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(lösenord sparas på disk i klartext)" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Lägg till folder..." msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: src/wx/config_dialog.cc:743 +#: src/wx/config_dialog.cc:780 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "bildhastighet" @@ -131,22 +131,10 @@ msgstr "" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:67 -msgid "Audio Delay" -msgstr "Audio Fördröjning" - -#: src/wx/audio_panel.cc:52 -msgid "Audio Gain" -msgstr "Audio Förstärkning" - #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35 msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Audiospråk (ex. SV)" -#: src/wx/audio_panel.cc:81 -msgid "Audio Stream" -msgstr "Audioström" - #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "Audio channels" msgstr "Audio-kanaler" @@ -197,6 +185,11 @@ msgstr "Men jag måste använda mixervolym" msgid "C" msgstr "C" +#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#, fuzzy +msgid "CC address" +msgstr "IP-adress" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131 #, fuzzy msgid "CPL" @@ -241,11 +234,11 @@ msgstr "Kanalförstärkning" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/wx/config_dialog.cc:133 +#: src/wx/config_dialog.cc:114 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "sök efter både test- och stabila uppdateringar" -#: src/wx/config_dialog.cc:129 +#: src/wx/config_dialog.cc:110 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Sök efter uppdateringar vid start" @@ -266,7 +259,7 @@ msgstr "Välj en folder" msgid "Cinema" msgstr "Lägg till Cinema..." -#: src/wx/config_dialog.cc:547 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Färgkonverteringar" @@ -277,7 +270,7 @@ msgid "Colour conversion" msgstr "Färgkonvertering" # Svengelska -#: src/wx/config_dialog.cc:756 +#: src/wx/config_dialog.cc:793 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Tajming" @@ -323,8 +316,8 @@ msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" #: src/wx/screen_dialog.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Could not read certificate file (%1)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Kunde inte öppna innehållsfilen (%s)" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 @@ -366,49 +359,54 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "DCP-o-matic audio - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:266 #, fuzzy msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Detaljer om förvalda DCI-namn" -#: src/wx/config_dialog.cc:330 +#: src/wx/config_dialog.cc:279 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Förvald JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/config_dialog.cc:339 +#: src/wx/config_dialog.cc:288 msgid "Default audio delay" msgstr "Förvald audiofördröjning" -#: src/wx/config_dialog.cc:321 +#: src/wx/config_dialog.cc:270 msgid "Default container" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default content type" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:300 #, fuzzy msgid "Default creator" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Förvald katalog för nya filmer" -#: src/wx/config_dialog.cc:301 +#: src/wx/config_dialog.cc:250 msgid "Default duration of still images" msgstr "Förvald varaktighet på stillbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:296 #, fuzzy msgid "Default issuer" msgstr "Standardval" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 +#: src/wx/config_dialog.cc:229 msgid "Defaults" msgstr "Standardval" +#: src/wx/audio_panel.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Delay" +msgstr "Audio Fördröjning" + #: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78 msgid "Details..." msgstr "Detaljer..." @@ -457,7 +455,7 @@ msgstr "Redigera Cinema..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Redigera Skärm..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:318 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 src/wx/config_dialog.cc:267 #: src/wx/video_panel.cc:155 src/wx/video_panel.cc:172 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "Kodningsservrar" msgid "Encrypted" msgstr "Krypterad" -#: src/wx/config_dialog.cc:753 +#: src/wx/config_dialog.cc:790 msgid "Errors" msgstr "" @@ -526,9 +524,10 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst." msgid "From" msgstr "Avsändare" -#: src/wx/config_dialog.cc:125 -msgid "From address for KDM emails" -msgstr "Avsändare för KDM-mejl" +#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#, fuzzy +msgid "From address" +msgstr "IP-adress" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Full" @@ -538,6 +537,10 @@ msgstr "Full" msgid "Full length" msgstr "Full längd" +#: src/wx/audio_panel.cc:52 +msgid "Gain" +msgstr "" + #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" msgstr "Volym Kalkylator" @@ -551,7 +554,7 @@ msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:748 +#: src/wx/config_dialog.cc:785 msgid "General" msgstr "" @@ -579,11 +582,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym" -#: src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" -#: src/wx/config_dialog.cc:505 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "IP-adress / datornamn" @@ -608,7 +611,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd" msgid "Join" msgstr "Anslut" -#: src/wx/config_dialog.cc:680 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 #, fuzzy msgid "KDM Email" msgstr "KDM mejl" @@ -648,7 +651,7 @@ msgstr "Linjärisera indatas gammakurva för låga värden" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:747 +#: src/wx/config_dialog.cc:784 msgid "Log" msgstr "" @@ -660,11 +663,11 @@ msgstr "Vs" msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" -#: src/wx/config_dialog.cc:117 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mejl-lösenord" -#: src/wx/config_dialog.cc:113 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Mejl-användarnamn" @@ -680,12 +683,13 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matris" -#: src/wx/config_dialog.cc:739 +#: src/wx/config_dialog.cc:772 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/config_dialog.cc:334 src/wx/film_editor.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776 +#: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -698,7 +702,7 @@ msgstr "Flera innehåll valda" msgid "My Documents" msgstr "Mina Dokument" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:563 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -731,7 +735,7 @@ msgstr "Av" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:109 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mejlserver" @@ -753,7 +757,7 @@ msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Svarta kanter tillagda för %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -831,6 +835,10 @@ msgstr "Repetera Innehåll" msgid "Repeat..." msgstr "Upprepa..." +#: src/wx/config_dialog.cc:684 +msgid "Reset to default text" +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:175 msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" @@ -855,6 +863,11 @@ msgstr "Hs" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Omskalare" + #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "Scale to" msgstr "Skala om till" @@ -902,7 +915,7 @@ msgstr "" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:485 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -940,6 +953,11 @@ msgstr "Stabil version" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/subtitle_panel.cc:70 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Audioström" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47 msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" @@ -948,24 +966,6 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 -msgid "Subtitle Scale" -msgstr "Undertext Skalning" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 -msgid "Subtitle Stream" -msgstr "Undertextström" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -#, fuzzy -msgid "Subtitle X Offset" -msgstr "Undertext Förskjutning" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 -#, fuzzy -msgid "Subtitle Y Offset" -msgstr "Undertext Förskjutning" - #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" @@ -974,11 +974,11 @@ msgstr "Undertexter" msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:617 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Målsökväg" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Använd DCI-namnet" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Använd alla servrar" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Använd bästa" msgid "Use preset" msgstr "Använd förhandsinställning" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Användarnamn" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video frame rate" msgstr "bildhastighet" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 +#: src/wx/config_dialog.cc:787 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1139,6 +1139,16 @@ msgstr "Skriv till" msgid "Written by" msgstr "Skriven av" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "X Offset" +msgstr "Undertext Förskjutning" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Y Offset" +msgstr "Undertext Förskjutning" + #: src/wx/hints_dialog.cc:90 #, c-format msgid "" @@ -1190,11 +1200,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:305 +#: src/wx/config_dialog.cc:254 msgid "s" msgstr "s" @@ -1211,6 +1221,18 @@ msgstr "tider" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "Audio Gain" +#~ msgstr "Audio Förstärkning" + +#~ msgid "From address for KDM emails" +#~ msgstr "Avsändare för KDM-mejl" + +#~ msgid "Subtitle Scale" +#~ msgstr "Undertext Skalning" + +#~ msgid "Subtitle Stream" +#~ msgstr "Undertextström" + # Svengelska #~ msgid "Timing" #~ msgstr "Tajming" |
