diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-11-26 22:24:39 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-11-26 22:24:39 +0000 |
| commit | fd516abb8cb366f37f90baba33134e9b9dab1b8e (patch) | |
| tree | 94fa98de5198b966c125d66301ff11723b3ad6d3 /src | |
| parent | 72eedf0b240c71b9dbd27d1f95b109b48e3200a2 (diff) | |
Update fr_FR translation from Lilian Lefranc.
Diffstat (limited to 'src')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 107 |
3 files changed, 74 insertions, 98 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 6023f6377..79d6b926a 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -8,30 +8,29 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:37+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: src/lib/sndfile_content.cc:59 msgid "%1 [audio]" -msgstr "" +msgstr "%1 [audio]" #: src/lib/ffmpeg_content.cc:170 msgid "%1 [movie]" -msgstr "" +msgstr "%1 [vidéo]" #: src/lib/moving_image_content.cc:58 msgid "%1 [moving images]" -msgstr "" +msgstr "%1 [diaporama]" #: src/lib/still_image_content.cc:52 -#, fuzzy msgid "%1 [still]" -msgstr "fixe" +msgstr "%1 [fixe]" #: src/lib/sndfile_content.cc:80 msgid "%1 channels, %2kHz, %3 samples" @@ -132,14 +131,12 @@ msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" #: src/lib/film.cc:929 -#, fuzzy msgid "Could not find DCP to make KDM for" -msgstr "décodeur audio introuvable" +msgstr "DCP introuvable pour fabrication de KDM" #: src/lib/job.cc:95 -#, fuzzy msgid "Could not open %1" -msgstr "lecture du fichier (%1) impossible" +msgstr "lecture du fichier %1 impossible" #: src/lib/scp_dcp_job.cc:175 msgid "Could not open %1 to send" @@ -147,7 +144,7 @@ msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible" #: src/lib/film.cc:939 msgid "Could not read DCP to make KDM for" -msgstr "" +msgstr "DCP illisible pour fabrication de KDM" #: src/lib/scp_dcp_job.cc:145 msgid "Could not start SCP session (%1)" @@ -175,7 +172,7 @@ msgstr "Le DCP utilisera une image sur deux de la source.\n" msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." -msgstr "" +msgstr "DCP-o-matic ne peut pas ouvrir le fichier %1" #: src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69 src/lib/filter.cc:70 #: src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:72 src/lib/filter.cc:73 @@ -316,7 +313,7 @@ msgstr "Divers" #: src/lib/film.cc:931 msgid "More than one possible DCP to make KDM for" -msgstr "" +msgstr "Il y a plusieurs DCP pour lesquels faire la KDM" #: src/lib/filter.cc:81 msgid "Motion compensating deinterlacer" @@ -348,9 +345,8 @@ msgid "Rating" msgstr "Classification" #: src/lib/config.cc:74 src/lib/config.cc:143 -#, fuzzy msgid "Rec. 709" -msgstr "Rec 709" +msgstr "Rec. 709" #: src/lib/util.cc:751 msgid "Right" @@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "Adoucissement et flou Gaussien" #: src/lib/colour_conversion.cc:141 msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Sans titre" #: src/lib/filter.cc:69 msgid "Vertical deblocking filter" @@ -479,9 +475,8 @@ msgid "connecting" msgstr "connexion" #: src/lib/film.cc:267 -#, fuzzy msgid "container" -msgstr "contenu" +msgstr "conteneur" #: src/lib/film.cc:275 msgid "content type" @@ -512,9 +507,8 @@ msgid "could not find video decoder" msgstr "décodeur vidéo introuvable" #: src/lib/sndfile_decoder.cc:45 -#, fuzzy msgid "could not open audio file for reading" -msgstr "lecture du fichier impossible" +msgstr "lecture du fichier audio impossible" #: src/lib/exceptions.cc:29 msgid "could not open file %1" @@ -525,9 +519,8 @@ msgid "could not open file for reading" msgstr "lecture du fichier impossible" #: src/lib/dcp_video_frame.cc:342 -#, fuzzy msgid "could not read encoded data" -msgstr "décodeur audio introuvable" +msgstr "lecture des données encodées impossible" #: src/lib/exceptions.cc:42 msgid "could not read from file %1 (%2)" @@ -551,7 +544,7 @@ msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible (%2)" #: src/lib/moving_image_examiner.cc:82 msgid "first frame in moving image directory is number %1" -msgstr "" +msgstr "la première image dans le dossier est la numéro %1" #: src/lib/transcode_job.cc:95 msgid "frames per second" @@ -559,7 +552,7 @@ msgstr "images par seconde" #: src/lib/transcode_job.cc:98 msgid "hashing" -msgstr "" +msgstr "calcul du hash" #: src/lib/util.cc:145 msgid "hour" @@ -599,7 +592,7 @@ msgstr "sous-titres non-bitmap non supportés actuellement" #: src/lib/moving_image_examiner.cc:78 msgid "only %1 file(s) found in moving image directory" -msgstr "" +msgstr "Seulement %1 fichier(s) trouvé(s) dans le dossier de diaporama" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. @@ -613,7 +606,7 @@ msgstr "sRGB" #: src/lib/config.cc:73 msgid "sRGB non-linearised" -msgstr "" +msgstr "sRGB non linéarisé" #: src/lib/util.cc:157 msgid "seconds" @@ -621,7 +614,7 @@ msgstr "secondes" #: src/lib/moving_image_examiner.cc:86 msgid "there are %1 images in the directory but the last one is number %2" -msgstr "" +msgstr "il y a %1 images dans le dossier mais la dernière est la numéro %2" #~ msgid "Image: %1" #~ msgstr "Image : %1" diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 617424605..44c3e5464 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-25 18:58+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:337 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)" #: src/tools/dcpomatic.cc:467 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" -msgstr "" +msgstr "Ouverture du DCP impossible (konqueror est introuvable)" #: src/tools/dcpomatic.cc:460 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" -msgstr "" +msgstr "Ouverture du DCP impossible (nautilus est introuvable)" #: src/tools/dcpomatic.cc:308 src/tools/dcpomatic.cc:582 msgid "DCP-o-matic" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Film changé" #: src/tools/dcpomatic.cc:209 msgid "Make &KDMs..." -msgstr "" +msgstr "Générer &KDMs..." #: src/tools/dcpomatic.cc:183 msgid "New..." @@ -131,14 +131,12 @@ msgstr "" "Le dossier %1 existe et n'est pas vide. Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" #: src/tools/dcpomatic.cc:489 -#, fuzzy msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" -msgstr "" -"Le dossier %1 existe et n'est pas vide. Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" +msgstr "Il y a des tâches inachevées ; voulez-vous vraiment quitter ?" #: src/tools/dcpomatic.cc:490 msgid "Unfinished jobs" -msgstr "" +msgstr "Travaux incomplets" #: src/tools/dcpomatic.cc:360 msgid "" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 0a72bf97c..0e32ceda4 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:28+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 msgid "%" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: src/wx/video_panel.cc:135 msgid "3D left/right" -msgstr "" +msgstr "3D gauche/droite" #: src/wx/film_editor.cc:214 msgid "4K" @@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic" #: src/wx/kdm_dialog.cc:63 msgid "Add Cinema..." -msgstr "" +msgstr "Ajout cinéma" #: src/wx/kdm_dialog.cc:70 msgid "Add Screen..." -msgstr "" +msgstr "Ajout une salle" #: src/wx/film_editor.cc:266 msgid "Add file(s)..." -msgstr "" +msgstr "Ajout fichier(s)..." #: src/wx/film_editor.cc:268 msgid "Add folder..." -msgstr "" +msgstr "Ajout dossier..." #: src/wx/audio_dialog.cc:33 src/wx/audio_panel.cc:40 msgid "Audio" @@ -100,9 +100,8 @@ msgid "Audio Stream" msgstr "Flux audio" #: src/wx/film_editor.cc:156 -#, fuzzy msgid "Audio channels" -msgstr "canaux audios du DCP" +msgstr "Canaux audios" #: src/wx/job_wrapper.cc:38 #, c-format @@ -142,18 +141,17 @@ msgid "Choose a file or files" msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers" #: src/wx/film_editor.cc:756 -#, fuzzy msgid "Choose a folder" -msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers" +msgstr "Choisissez un dossier" #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:33 #: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:30 src/wx/video_panel.cc:98 msgid "Colour conversion" -msgstr "" +msgstr "Conversion colorimétrique" #: src/wx/config_dialog.cc:64 msgid "Colour conversions" -msgstr "" +msgstr "Conversions colorimétriques" #: src/wx/film_editor.cc:131 msgid "Container" @@ -174,21 +172,20 @@ msgstr "Contenu audio" #: src/wx/video_panel.cc:339 #, c-format msgid "Content frame rate %.4f\n" -msgstr "" +msgstr "Cadence du contenu %.4f\n" #: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:35 -#, fuzzy msgid "Content version" -msgstr "Type de Contenu" +msgstr "Version du contenu" #: src/wx/video_panel.cc:297 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Content video is %dx%d (%.2f:1)\n" -msgstr "La vidéo originale est %dx%d (%.2f:1)\n" +msgstr "Le contenu vidéo est %dx%d (%.2f:1)\n" #: src/wx/audio_dialog.cc:132 msgid "Could not analyse audio." -msgstr "" +msgstr "Analyse du son impossible" #: src/wx/film_viewer.cc:347 #, c-format @@ -215,7 +212,7 @@ msgstr "Découpe de %dx%d (%.2f:1)\n" #: src/wx/video_panel.cc:248 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personnalisé" #: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:30 msgid "DCI name" @@ -275,14 +272,12 @@ msgid "Disk space required" msgstr "Espace disque requis" #: src/wx/kdm_dialog.cc:65 -#, fuzzy msgid "Edit Cinema..." -msgstr "Éditer..." +msgstr "Éditer le cinéma" #: src/wx/kdm_dialog.cc:72 -#, fuzzy msgid "Edit Screen..." -msgstr "Éditer..." +msgstr "Éditer la salle" #: src/wx/config_dialog.cc:143 src/wx/video_panel.cc:91 #: src/wx/video_panel.cc:108 @@ -310,9 +305,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: src/wx/film_editor.cc:142 -#, fuzzy msgid "Frame Rate" -msgstr "Cadence image du DCP" +msgstr "Cadence image" #: src/wx/properties_dialog.cc:41 msgid "Frames" @@ -328,7 +322,7 @@ msgstr "Création de DCP libre et gratuit depuis presque tout." #: src/wx/kdm_dialog.cc:82 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "À partir du" #: src/wx/config_dialog.cc:121 msgid "From address for KDM emails" @@ -360,7 +354,7 @@ msgstr "Adresse IP" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:44 msgid "Input gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma d'entrée" #: src/wx/film_editor.cc:217 msgid "Interop" @@ -376,11 +370,11 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" #: src/wx/config_dialog.cc:70 msgid "KDM email" -msgstr "" +msgstr "e-mail des KDM" #: src/wx/film_editor.cc:284 msgid "Keep video in sequence" -msgstr "" +msgstr "Garder la vidéo en séquence" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:183 msgid "L" @@ -400,7 +394,7 @@ msgstr "Lfe" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:49 msgid "Linearise input gamma curve for low values" -msgstr "" +msgstr "Linéariser la courbe gamma d'entrée pour les bas niveaux" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:199 msgid "Ls" @@ -412,11 +406,11 @@ msgstr "MBps" #: src/wx/kdm_dialog.cc:44 msgid "Make KDMs" -msgstr "" +msgstr "Générer les KDMs" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:67 msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #: src/wx/config_dialog.cc:66 msgid "Metadata" @@ -441,20 +435,19 @@ msgstr "Nouveau Film" #: src/wx/video_panel.cc:132 msgid "No stretch" -msgstr "" +msgstr "Pas d'étirement" #: src/wx/video_panel.cc:89 src/wx/video_panel.cc:253 msgid "None" msgstr "Aucun" #: src/wx/config_dialog.cc:117 -#, fuzzy msgid "Outgoing mail server" -msgstr "Serveurs d'encodage" +msgstr "Serveurs de messagerie sortante" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78 msgid "Output gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma de sortie" #: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:63 msgid "Package Type (e.g. OV)" @@ -487,7 +480,7 @@ msgstr "Merci de patienter ; analyse de la piste son..." #: src/wx/timing_panel.cc:37 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Position" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:187 msgid "R" @@ -506,31 +499,28 @@ msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: src/wx/kdm_dialog.cc:67 -#, fuzzy msgid "Remove Cinema" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Supprimer le cinéma" #: src/wx/kdm_dialog.cc:74 -#, fuzzy msgid "Remove Screen" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Supprimer la salle" #: src/wx/repeat_dialog.cc:33 msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Répéter" #: src/wx/repeat_dialog.cc:24 -#, fuzzy msgid "Repeat Content" -msgstr "Sélectionner le fichier vidéo" +msgstr "Répéter le contenu" #: src/wx/content_menu.cc:39 msgid "Repeat..." -msgstr "" +msgstr "Répéter..." #: src/wx/film_editor.cc:165 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Résolution" #: src/wx/job_manager_view.cc:144 msgid "Resume" @@ -562,13 +552,12 @@ msgid "Scaler" msgstr "Mise à l'échelle" #: src/wx/screen_dialog.cc:88 -#, fuzzy msgid "Select Certificate File" -msgstr "Sélectionner le fichier vidéo" +msgstr "Sélectionner le certificat" #: src/wx/kdm_dialog.cc:108 msgid "Send by email" -msgstr "" +msgstr "Envoyé par e-mail" #: src/wx/server_dialog.cc:27 msgid "Server" @@ -576,7 +565,7 @@ msgstr "Serveur" #: src/wx/timecode.cc:65 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Sélection" #: src/wx/config_dialog.cc:96 msgid "Set language" @@ -596,7 +585,7 @@ msgstr "" #: src/wx/film_editor.cc:180 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:55 msgid "Studio (e.g. TCF)" @@ -675,14 +664,12 @@ msgid "Translated by" msgstr "Traduit par" #: src/wx/timing_panel.cc:46 -#, fuzzy msgid "Trim from end" -msgstr "Images coupées" +msgstr "Images coupées depuis la fin" #: src/wx/timing_panel.cc:43 -#, fuzzy msgid "Trim from start" -msgstr "Images coupées" +msgstr "Images coupées depuis le début" #: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/video_panel.cc:51 msgid "Type" @@ -690,7 +677,7 @@ msgstr "Type" #: src/wx/kdm_dialog.cc:88 msgid "Until" -msgstr "" +msgstr "Jusqu'au" #: src/wx/film_editor.cc:125 msgid "Use DCI name" @@ -701,9 +688,8 @@ msgid "Use best" msgstr "Automatique" #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:41 -#, fuzzy msgid "Use preset" -msgstr "Automatique" +msgstr "Utiliser le préréglage" #: src/wx/config_dialog.cc:250 msgid "User name" @@ -718,9 +704,8 @@ msgid "With Subtitles" msgstr "Avec sous-titres" #: src/wx/kdm_dialog.cc:94 -#, fuzzy msgid "Write to" -msgstr "Développé par" +msgstr "" #: src/wx/about_dialog.cc:90 msgid "Written by" |
