summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lib/po/es_ES.po')
-rw-r--r--src/lib/po/es_ES.po57
1 files changed, 38 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po
index 22c06b95a..a10a32852 100644
--- a/src/lib/po/es_ES.po
+++ b/src/lib/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-05 12:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 22:41-0400\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "9"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: fps here is an abbreviation for frames per second
-#: src/lib/transcode_job.cc:180
+#: src/lib/transcode_job.cc:184
#, c++-format
msgid "; {} fps"
msgstr "; {} fps"
@@ -440,6 +440,11 @@ msgstr "BsR"
msgid "C"
msgstr "C"
+#: src/lib/exceptions.cc:196
+#, c++-format
+msgid "CPL {} not found"
+msgstr ""
+
#: src/lib/job.cc:657
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
@@ -461,7 +466,7 @@ msgstr "No se puede crear una Kim porque este proyecto no está encriptado."
msgid "Centre"
msgstr "Centro"
-#: src/lib/audio_content.cc:302
+#: src/lib/audio_content.cc:306
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
@@ -480,7 +485,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking content"
msgstr "Buscando cambios en el contenido"
-#: src/lib/reel_writer.cc:253
+#: src/lib/reel_writer.cc:258
msgid "Checking existing image data"
msgstr "Comprobando las imágenes existentes"
@@ -549,12 +554,12 @@ msgstr "¡Felicidades!"
msgid "Content and DCP have the same rate.\n"
msgstr "La fuente y el DCP tienen la misma velocidad.\n"
-#: src/lib/audio_content.cc:305
+#: src/lib/audio_content.cc:310
#, fuzzy
msgid "Content bit depth"
msgstr "tipo de contenido"
-#: src/lib/audio_content.cc:303
+#: src/lib/audio_content.cc:307
#, fuzzy
msgid "Content sample rate"
msgstr "Velocidad del contenido de audio"
@@ -704,6 +709,11 @@ msgstr "Combinar DCPs"
msgid "Copying DCPs to {}"
msgstr "Copiar DCP al TMS"
+#: src/lib/reel_writer.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Copying existing asset"
+msgstr "Comprobando las imágenes existentes"
+
#: src/lib/copy_to_drive_job.cc:58
#, fuzzy, c++-format
msgid ""
@@ -825,7 +835,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP XML subtitles"
msgstr "Subtítulos DCP XML"
-#: src/lib/audio_content.cc:326
+#: src/lib/audio_content.cc:336
msgid "DCP sample rate"
msgstr "Velocidad del DCP"
@@ -906,7 +916,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolby CP650 or CP750"
msgstr "Dolby CP650 o CP750"
-#: src/lib/internet.cc:123
+#: src/lib/internet.cc:124
#, c++-format
msgid "Download failed ({} error {})"
msgstr "Descarga fallida ({} error {})"
@@ -949,7 +959,7 @@ msgstr "Enviar por correo el problema"
msgid "Email problem report for {}"
msgstr "Enviar por correo el problema para {}"
-#: src/lib/dcp_film_encoder.cc:119 src/lib/ffmpeg_film_encoder.cc:134
+#: src/lib/dcp_film_encoder.cc:121 src/lib/ffmpeg_film_encoder.cc:134
msgid "Encoding"
msgstr "Codificando"
@@ -992,7 +1002,7 @@ msgstr "Examinando subtítulos"
msgid "Examining subtitles and closed captions"
msgstr "Examinando subtítulos abiertos y cerrados"
-#: src/lib/subtitle_film_encoder.cc:97
+#: src/lib/subtitle_film_encoder.cc:106
msgid "Extracting"
msgstr "Extrayendo"
@@ -1069,19 +1079,19 @@ msgstr "Completo (0-{})"
msgid "Full frame"
msgstr "Frame completo"
-#: src/lib/audio_content.cc:333
+#: src/lib/audio_content.cc:324
msgid "Full length in audio samples at DCP rate"
msgstr "Longitud total en frames de audio a la velocidad del DCP"
-#: src/lib/audio_content.cc:320
+#: src/lib/audio_content.cc:315
msgid "Full length in audio samples at content rate"
msgstr "Longitud total en frames de audio a la velocidad del contenido"
-#: src/lib/audio_content.cc:327
+#: src/lib/audio_content.cc:337
msgid "Full length in video frames at DCP rate"
msgstr "Longitud total en frames de vídeo a la velocidad del DCP"
-#: src/lib/audio_content.cc:313
+#: src/lib/audio_content.cc:333
msgid "Full length in video frames at content rate"
msgstr "Longitud total en frames de vídeo a la velocidad del contenido"
@@ -1124,7 +1134,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Volteo horizontal"
-#: src/lib/audio_content.cc:303 src/lib/audio_content.cc:326
+#: src/lib/audio_content.cc:307 src/lib/audio_content.cc:336
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
@@ -1294,6 +1304,15 @@ msgstr "Mono"
msgid "Motion compensating deinterlacer"
msgstr "Motion compensating deinterlacer"
+#: src/lib/dcp_content.cc:195
+msgid "No ASSETMAP or ASSETMAP.xml file found: is this a DCP?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "No CPLs found in DCP"
+msgstr "No se encontraron CPLs en el DCP."
+
#: src/lib/dcp_decoder.cc:114
msgid "No CPLs found in DCP."
msgstr "No se encontraron CPLs en el DCP."
@@ -2188,7 +2207,7 @@ msgstr "[subtítulos]"
msgid "_reel{}"
msgstr "_bobina{}"
-#: src/lib/audio_content.cc:305
+#: src/lib/audio_content.cc:310
msgid "bits"
msgstr ""
@@ -2213,12 +2232,12 @@ msgstr "copiando {}"
msgid "could not find stream information"
msgstr "no se pudo encontrar información del flujo"
-#: src/lib/reel_writer.cc:403
+#: src/lib/reel_writer.cc:408
#, c++-format
msgid "could not move atmos asset into the DCP ({})"
msgstr "no se puede mover el material Atmos en el DCP ({})"
-#: src/lib/reel_writer.cc:386
+#: src/lib/reel_writer.cc:391
#, c++-format
msgid "could not move audio asset into the DCP ({})"
msgstr "no se puede mover el audio en el DCP ({})"
@@ -2482,7 +2501,7 @@ msgstr "DCP-o-matic ya no ofrece el filtro `{}', así que ha sido desactivado."
msgid "{} notification"
msgstr "Notificación por email"
-#: src/lib/transcode_job.cc:177
+#: src/lib/transcode_job.cc:181
#, c++-format
msgid "{}; {}/{} frames"
msgstr ""