diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/pl_PL.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/pl_PL.po | 57 |
1 files changed, 38 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/lib/po/pl_PL.po b/src/lib/po/pl_PL.po index 242569df4..d20d5a2da 100644 --- a/src/lib/po/pl_PL.po +++ b/src/lib/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 16:47+0200\n" "Last-Translator: Michał Tomaszewski <goku1933@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <http://translations.dcpomatic.com/projects/dcpomatic/" @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "9" msgstr "" #. TRANSLATORS: fps here is an abbreviation for frames per second -#: src/lib/transcode_job.cc:180 +#: src/lib/transcode_job.cc:184 #, c++-format msgid "; {} fps" msgstr "; {} kl/s" @@ -450,6 +450,11 @@ msgstr "BsR" msgid "C" msgstr "C" +#: src/lib/exceptions.cc:196 +#, c++-format +msgid "CPL {} not found" +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:657 msgid "Cancelled" msgstr "Anulowane" @@ -471,7 +476,7 @@ msgstr "Nie mogę stworzyć KDM, ponieważ ten Projekt nie jest zaszyfrowany." msgid "Centre" msgstr "Centralny" -#: src/lib/audio_content.cc:302 +#: src/lib/audio_content.cc:306 msgid "Channels" msgstr "Kanały dźwiękowe" @@ -490,7 +495,7 @@ msgstr "Sprawdź nowe ustawienia, a następnie spróbuj ponownie." msgid "Checking content" msgstr "Szukam zmian w materiale" -#: src/lib/reel_writer.cc:253 +#: src/lib/reel_writer.cc:258 msgid "Checking existing image data" msgstr "Sprawdzanie danych obrazu" @@ -559,12 +564,12 @@ msgstr "Gratulacje!" msgid "Content and DCP have the same rate.\n" msgstr "Dodany plik i docelowy DCP mają taką samą liczbę kl/s.\n" -#: src/lib/audio_content.cc:305 +#: src/lib/audio_content.cc:310 #, fuzzy msgid "Content bit depth" msgstr "typ materiału" -#: src/lib/audio_content.cc:303 +#: src/lib/audio_content.cc:307 #, fuzzy msgid "Content sample rate" msgstr "Częstotliwość dźwięku dodanego materiału" @@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "Połącz paczki DCP" msgid "Copying DCPs to {}" msgstr "Kopiuj DCP do TMS" +#: src/lib/reel_writer.cc:194 +#, fuzzy +msgid "Copying existing asset" +msgstr "Sprawdzanie danych obrazu" + #: src/lib/copy_to_drive_job.cc:58 #, fuzzy, c++-format msgid "" @@ -833,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "DCP XML subtitles" msgstr "Napisy DCP XML" -#: src/lib/audio_content.cc:326 +#: src/lib/audio_content.cc:336 msgid "DCP sample rate" msgstr "Liczba kl/s DCP" @@ -914,7 +924,7 @@ msgstr "" msgid "Dolby CP650 or CP750" msgstr "Dolby CP650 lub CP750" -#: src/lib/internet.cc:123 +#: src/lib/internet.cc:124 #, c++-format msgid "Download failed ({} error {})" msgstr "Pobieranie nie powiodło się ({} błąd {})" @@ -957,7 +967,7 @@ msgstr "Wyślij raport błędu" msgid "Email problem report for {}" msgstr "Wyślij raport błędu do {}" -#: src/lib/dcp_film_encoder.cc:119 src/lib/ffmpeg_film_encoder.cc:134 +#: src/lib/dcp_film_encoder.cc:121 src/lib/ffmpeg_film_encoder.cc:134 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" @@ -1000,7 +1010,7 @@ msgstr "Analizowanie napisów" msgid "Examining subtitles and closed captions" msgstr "Analizowanie napisów i napisów kodowanych" -#: src/lib/subtitle_film_encoder.cc:97 +#: src/lib/subtitle_film_encoder.cc:106 msgid "Extracting" msgstr "Wypakowywanie" @@ -1077,20 +1087,20 @@ msgstr "Pełny (0-{})" msgid "Full frame" msgstr "Pełna klatka" -#: src/lib/audio_content.cc:333 +#: src/lib/audio_content.cc:324 msgid "Full length in audio samples at DCP rate" msgstr "Pełna długość dźwięku przy częstotliwości DCP" -#: src/lib/audio_content.cc:320 +#: src/lib/audio_content.cc:315 msgid "Full length in audio samples at content rate" msgstr "" "Pełna długość próbkowania dźwięku przy częstotliwości próbkowania materiału" -#: src/lib/audio_content.cc:327 +#: src/lib/audio_content.cc:337 msgid "Full length in video frames at DCP rate" msgstr "Pełna długość klatek obrazu przy częstotliwości DCP" -#: src/lib/audio_content.cc:313 +#: src/lib/audio_content.cc:333 msgid "Full length in video frames at content rate" msgstr "Pełna długość klatek obrazu przy częstotliwości materiału" @@ -1133,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal flip" msgstr "Przerzuć w poziomie" -#: src/lib/audio_content.cc:303 src/lib/audio_content.cc:326 +#: src/lib/audio_content.cc:307 src/lib/audio_content.cc:336 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -1302,6 +1312,15 @@ msgstr "Mono" msgid "Motion compensating deinterlacer" msgstr "Usuwanie przeplotu z kompensacją ruchu" +#: src/lib/dcp_content.cc:195 +msgid "No ASSETMAP or ASSETMAP.xml file found: is this a DCP?" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_examiner.cc:115 +#, fuzzy +msgid "No CPLs found in DCP" +msgstr "Nie znaleziono plików CPL w paczce DCP." + #: src/lib/dcp_decoder.cc:114 msgid "No CPLs found in DCP." msgstr "Nie znaleziono plików CPL w paczce DCP." @@ -2198,7 +2217,7 @@ msgstr "[napisy]" msgid "_reel{}" msgstr "_rolka{}" -#: src/lib/audio_content.cc:305 +#: src/lib/audio_content.cc:310 msgid "bits" msgstr "" @@ -2223,12 +2242,12 @@ msgstr "kopiowanie {}" msgid "could not find stream information" msgstr "nie udało się znaleźć informacji o strumieniu" -#: src/lib/reel_writer.cc:403 +#: src/lib/reel_writer.cc:408 #, c++-format msgid "could not move atmos asset into the DCP ({})" msgstr "nie udało się przenieść materiałów Atmos do DCP ({})" -#: src/lib/reel_writer.cc:386 +#: src/lib/reel_writer.cc:391 #, c++-format msgid "could not move audio asset into the DCP ({})" msgstr "nie udało się przenieść dźwięku do DCP ({})" @@ -2493,7 +2512,7 @@ msgstr "DCP-o-matic nie wspiera już filtru `{}', więc został on wyłączony." msgid "{} notification" msgstr "Powiadomienie email" -#: src/lib/transcode_job.cc:177 +#: src/lib/transcode_job.cc:181 #, c++-format msgid "{}; {}/{} frames" msgstr "{}; {}/{} klatki" |
