summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib/po/tr_TR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lib/po/tr_TR.po')
-rw-r--r--src/lib/po/tr_TR.po145
1 files changed, 83 insertions, 62 deletions
diff --git a/src/lib/po/tr_TR.po b/src/lib/po/tr_TR.po
index 155e3143c..5360e9071 100644
--- a/src/lib/po/tr_TR.po
+++ b/src/lib/po/tr_TR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-05 00:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 19:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -150,6 +150,13 @@ msgstr ""
msgid "3D denoiser"
msgstr ""
+#: src/lib/hints.cc:214
+msgid ""
+"4K 3D is only supported by a very limited number of projectors. Unless you "
+"know that you will play this DCP back on a capable projector, it is "
+"advisable to set the DCP to be 2K in the \"DCP→Video\" tab."
+msgstr ""
+
#. / TRANSLATORS: fps here is an abbreviation for frames per second
#: src/lib/transcode_job.cc:145
#, c-format
@@ -175,7 +182,7 @@ msgid ""
"Paypal to donate €10</a></ul><p>Thank you!"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:166
+#: src/lib/hints.cc:171
msgid ""
"A few projectors have problems playing back very high bit-rate DCPs. It is "
"a good idea to drop the JPEG2000 bandwidth down to about 200Mbit/s; this is "
@@ -190,7 +197,7 @@ msgstr ""
msgid "Advertisement"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:143
+#: src/lib/hints.cc:148
msgid ""
"All of your content is in Scope (2.39:1) but your DCP's container is Flat "
"(1.85:1). This will letter-box your content inside a Flat (1.85:1) frame. "
@@ -198,7 +205,7 @@ msgid ""
"tab."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:147
+#: src/lib/hints.cc:152
msgid ""
"All of your content narrower than 1.90:1 but your DCP's container is Scope "
"(2.39:1). This will pillar-box your content. You may prefer to set your "
@@ -217,47 +224,54 @@ msgstr ""
msgid "Analysing subtitles"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:342
+#: src/lib/hints.cc:366
msgid ""
"At least one marker comes after the end of the project and will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:430
+#: src/lib/hints.cc:457
msgid "At least one of your closed caption files is larger than "
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:423
+#: src/lib/hints.cc:450
msgid "At least one of your closed caption files' XML part is larger than "
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:438
+#: src/lib/hints.cc:465
msgid "At least one of your subtitle files is larger than "
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:540
+#: src/lib/hints.cc:567
msgid ""
"At least one of your subtitle lines has more than 52 characters. It is "
"advisable to make each line 52 characters at most in length."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:530
+#: src/lib/hints.cc:557
msgid ""
"At least one of your subtitles has more than 3 lines. It is advisable to "
"use no more than 3 lines."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:520
+#: src/lib/hints.cc:547
msgid ""
"At least one of your subtitles lasts less than 15 frames. It is advisable "
"to make each subtitle at least 15 frames long."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:525
+#: src/lib/hints.cc:552
msgid ""
"At least one of your subtitles starts less than 2 frames after the previous "
"one. It is advisable to make the gap between subtitles at least 2 frames."
msgstr ""
+#: src/lib/hints.cc:597
+msgid ""
+"At least one piece of subtitle or closed caption content has no specified "
+"language. It is advisable to set the language for each piece of subtitle or "
+"closed caption content in the \"Content→Timed Text\" tab"
+msgstr ""
+
#: src/lib/audio_content.cc:291
msgid "Audio will be resampled from %1Hz to %2Hz"
msgstr ""
@@ -339,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancelled"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:358
+#: src/lib/film.cc:356
msgid "Cannot contain slashes"
msgstr ""
@@ -347,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:1654
+#: src/lib/film.cc:1647
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
@@ -363,7 +377,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking content for changes"
msgstr ""
-#: src/lib/reel_writer.cc:243
+#: src/lib/reel_writer.cc:248
msgid "Checking existing image data"
msgstr ""
@@ -447,7 +461,7 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must all have or not have video"
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:310
+#: src/lib/text_content.cc:309
msgid ""
"Content to be joined must both be main subtitle languages or both additional."
msgstr ""
@@ -456,11 +470,11 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must have all its video used or not used."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:265
+#: src/lib/text_content.cc:264
msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:261
+#: src/lib/text_content.cc:260
msgid "Content to be joined must have the same 'use subtitles' setting."
msgstr ""
@@ -500,7 +514,7 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must have the same fades."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:293
+#: src/lib/text_content.cc:292
msgid "Content to be joined must have the same outline width."
msgstr ""
@@ -508,27 +522,27 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must have the same picture size."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:269
+#: src/lib/text_content.cc:268
msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:277
+#: src/lib/text_content.cc:276
msgid "Content to be joined must have the same subtitle X scale."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:273
+#: src/lib/text_content.cc:272
msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:281
+#: src/lib/text_content.cc:280
msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y scale."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:289
+#: src/lib/text_content.cc:288
msgid "Content to be joined must have the same subtitle fades."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:285
+#: src/lib/text_content.cc:284
msgid "Content to be joined must have the same subtitle line spacing."
msgstr ""
@@ -540,11 +554,11 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must have the same video frame type."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:302
+#: src/lib/text_content.cc:301
msgid "Content to be joined must use the same DCP track."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:298 src/lib/text_content.cc:318
+#: src/lib/text_content.cc:297 src/lib/text_content.cc:317
msgid "Content to be joined must use the same fonts."
msgstr ""
@@ -552,7 +566,7 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream."
msgstr ""
-#: src/lib/text_content.cc:306
+#: src/lib/text_content.cc:305
msgid "Content to be joined must use the same text language."
msgstr ""
@@ -568,7 +582,7 @@ msgstr ""
msgid "Copying old video file"
msgstr ""
-#: src/lib/reel_writer.cc:382
+#: src/lib/reel_writer.cc:387
msgid "Copying video file into DCP"
msgstr ""
@@ -677,13 +691,13 @@ msgid ""
"is in an unexpected format."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:1557
+#: src/lib/film.cc:1550
msgid ""
"DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV. Please "
"review those settings to make sure they are what you want."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:1525
+#: src/lib/film.cc:1518
msgid ""
"DCP-o-matic had to change your settings so that the film's frame rate is the "
"same as that of your Atmos content."
@@ -774,7 +788,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: %1"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:372
+#: src/lib/hints.cc:399
msgid "Examining closed captions"
msgstr ""
@@ -898,11 +912,18 @@ msgstr ""
msgid "IEC61966-2-4"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:185
+#: src/lib/hints.cc:190
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:513
+#: src/lib/hints.cc:253
+msgid ""
+"In general it is now advisable to make SMPTE DCPs unless you have a "
+"particular reason to use Interop. You are advised to set your DCP to use "
+"the SMPTE standard in the \"DCP\" tab."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:540
msgid ""
"It is advisable to put your first subtitle at least 4 seconds after the "
"start of the DCP to make sure it is seen."
@@ -1188,11 +1209,11 @@ msgstr ""
msgid "SMPTE 240M"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:552
+#: src/lib/hints.cc:579
msgid ""
"SMPTE DCPs with the type FTR (feature) should have markers for the first "
"frame of end credits (FFEC) and the first frame of moving credits (FFMC). "
-"You should add these markers using the 'Markers' button in the DCP tab."
+"You should add these markers using the 'Markers' button in the \"DCP\" tab."
msgstr ""
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:613
@@ -1256,17 +1277,17 @@ msgid ""
"project in DCP-o-matic, check the settings, then save it before trying again."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:494
+#: src/lib/hints.cc:521
msgid ""
"Some of your closed captions span more than %1 lines, so they will be "
"truncated."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:387
+#: src/lib/film.cc:385
msgid "Some of your content needs a KDM"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:390
+#: src/lib/film.cc:388
msgid "Some of your content needs an OV"
msgstr ""
@@ -1302,7 +1323,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:370
+#: src/lib/film.cc:368
msgid "The DCP is empty, perhaps because all the content has zero length."
msgstr ""
@@ -1343,7 +1364,7 @@ msgstr ""
msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds more."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:228
+#: src/lib/hints.cc:243
msgid ""
"There is a large difference between the frame rate of your DCP and that of "
"some of your content. This will cause your audio to play back at a much "
@@ -1392,13 +1413,13 @@ msgid ""
"the content and choosing \"Add KDM\"."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:557
+#: src/lib/film.cc:554
msgid ""
"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
"loaded into this version. Sorry!"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:542
+#: src/lib/film.cc:539
msgid ""
"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
@@ -1517,68 +1538,68 @@ msgstr ""
msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:198
+#: src/lib/hints.cc:203
msgid ""
"You are set up for a DCP at a frame rate of %1 fps. This frame rate is not "
"supported by all projectors. You are advised to change the DCP frame rate "
"to %2 fps."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:182
+#: src/lib/hints.cc:187
msgid ""
"You are set up for a DCP at a frame rate of %1 fps. This frame rate is not "
"supported by all projectors. You may want to consider changing your frame "
"rate to %2 fps."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:192
+#: src/lib/hints.cc:197
msgid ""
"You are set up for a DCP frame rate of 30fps, which is not supported by all "
"projectors. Be aware that you may have compatibility problems."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:284
+#: src/lib/hints.cc:308
msgid ""
"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if "
"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:119
+#: src/lib/hints.cc:124
msgid ""
"You are using DCP-o-matic's stereo-to-5.1 upmixer. This is experimental and "
"may result in poor-quality audio. If you continue, you should listen to the "
"resulting DCP in a cinema to make sure that it sounds good."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:268
+#: src/lib/hints.cc:292
msgid ""
"You have %1 files that look like they are VOB files from DVD. You should "
"join them to ensure smooth joins between the files."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:1521
+#: src/lib/film.cc:1514
msgid ""
"You have more than one piece of Atmos content, and they do not have the same "
"frame rate. You must remove some Atmos content."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:501
+#: src/lib/hints.cc:528
msgid ""
"You have overlapping closed captions, which are not allowed in Interop "
"DCPs. Change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:252
+#: src/lib/hints.cc:276
msgid ""
"You have specified a font file which is larger than 640kB. This is very "
"likely to cause problems on playback."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:366
+#: src/lib/film.cc:364
msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:109
+#: src/lib/hints.cc:114
msgid ""
"Your DCP has fewer than 6 audio channels. This may cause problems on some "
"projectors. You may want to set the DCP to have 6 channels. It does not "
@@ -1586,13 +1607,13 @@ msgid ""
"extras with silence."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:157
+#: src/lib/hints.cc:162
msgid ""
"Your DCP uses an unusual container ratio. This may cause problems on some "
"projectors. If possible, use Flat or Scope for the DCP container ratio"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:314
+#: src/lib/hints.cc:338
msgid ""
"Your audio level is very high (on %1). You should reduce the gain of your "
"audio content."
@@ -1640,11 +1661,11 @@ msgstr ""
msgid "connecting"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:362
+#: src/lib/film.cc:360
msgid "container"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:374
+#: src/lib/film.cc:372
msgid "content type"
msgstr ""
@@ -1656,11 +1677,11 @@ msgstr ""
msgid "could not find stream information"
msgstr ""
-#: src/lib/reel_writer.cc:428
+#: src/lib/reel_writer.cc:433
msgid "could not move atmos asset into the DCP (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/reel_writer.cc:411
+#: src/lib/reel_writer.cc:416
msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)"
msgstr ""
@@ -1795,7 +1816,7 @@ msgstr ""
msgid "moving"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:358
+#: src/lib/film.cc:356
msgid "name"
msgstr ""
@@ -1822,7 +1843,7 @@ msgstr ""
msgid "sRGB"
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:383
+#: src/lib/film.cc:381
msgid "some of your content is missing"
msgstr ""