diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/da_DK.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/da_DK.po | 474 |
1 files changed, 243 insertions, 231 deletions
diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po index 60252faee..0c0bb5342 100644 --- a/src/tools/po/da_DK.po +++ b/src/tools/po/da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-07-09 21:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-13 23:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 14:07+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "X-Poedit-Basepath: R:/Servershares/AUPHOME/DCP-o-matic\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:492 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:491 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM skrevet til %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:492 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:491 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMer skrevet til %s" @@ -36,13 +36,13 @@ msgstr "" "{} findes allerede som en fil, så du kan ikke bruge dette navn til en ny " "film." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:693 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:717 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start %s" msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte" @@ -52,159 +52,159 @@ msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte" msgid "%s could not start (%s)" msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1773 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start." msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Tilføj film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 msgid "&Add OV..." msgstr "&Tilføj OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "&Close" msgstr "&Luk" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1361 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Luk\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 src/tools/dcpomatic.cc:1446 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:348 src/tools/dcpomatic_player.cc:704 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "&Rediger" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic.cc:1368 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:649 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 msgid "&Exit" msgstr "&Afslut" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:114 src/tools/dcpomatic.cc:1450 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:602 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1446 msgid "&Jobs" msgstr "&Job" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Åbn...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 src/tools/dcpomatic.cc:1383 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:655 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:100 src/tools/dcpomatic.cc:1387 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:329 src/tools/dcpomatic_player.cc:658 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 src/tools/dcpomatic.cc:1370 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:327 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 msgid "&Quit" msgstr "&Afslut" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Gem\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Eksporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Send DCP til TMS" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:707 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708 msgid "&Tools" msgstr "&Værktøjer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1448 src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707 msgid "&View" msgstr "&Vis" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324 msgid "<b>Playlist:</b>" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132 msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:340 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1437 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:338 src/tools/dcpomatic_player.cc:693 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:586 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "Om" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:346 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:349 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&Tilføj KDM..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:79 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80 msgid "Add content" msgstr "Tilføj indhold" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:177 #, fuzzy msgid "Add film" msgstr "Tilføj film..." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:177 msgid "Add film for conversion" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:217 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:216 msgid "Add folder..." msgstr "Tilføj folder..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:214 msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -214,10 +214,10 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1826 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_player.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1836 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:970 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the %s." msgstr "En ukendt fejl er opstået i DCP-o-matic serveren." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1025 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:516 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1024 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1853 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:985 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1455 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:722 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:731 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl." @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl." msgid "Annotation text" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:776 +#: src/tools/dcpomatic.cc:775 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -279,17 +279,17 @@ msgstr "" "Er du sikker på at du vil nulstille indstillingerne? Denne handling kan ikke " "annulleres." -#: src/tools/dcpomatic.cc:877 +#: src/tools/dcpomatic.cc:876 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Forkert indstilling af %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:337 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1021 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:512 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1020 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret." @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret." msgid "CPL: %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:687 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 msgid "Check for updates" msgstr "Søg efter opdateringer" @@ -306,16 +306,16 @@ msgstr "Søg efter opdateringer" msgid "Choose a DCP folder" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1957 src/tools/dcpomatic.cc:1976 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973 #, fuzzy, c-format msgid "Close %s" msgstr "&Luk" -#: src/tools/dcpomatic.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic.cc:167 msgid "Close without saving film" msgstr "Afslut uden at gemme film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 src/tools/dcpomatic_player.cc:673 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674 msgid "Closed captions..." msgstr "Faste tekster..." @@ -335,15 +335,15 @@ msgstr "" msgid "Copy DCPs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Kopier indstillinger\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic.cc:595 +#: src/tools/dcpomatic.cc:585 src/tools/dcpomatic.cc:594 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Kunne ikke oprette folder til at gemme film" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -351,20 +351,20 @@ msgstr "" "Kunne ikke dekryptere DKDM. Måske er den ikke oprettet med det korrekte " "certifikat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:660 src/tools/dcpomatic.cc:677 +#: src/tools/dcpomatic.cc:659 src/tools/dcpomatic.cc:676 #, fuzzy msgid "Could not duplicate project." msgstr "Kunne ikke finde afspiller." -#: src/tools/dcpomatic.cc:954 +#: src/tools/dcpomatic.cc:953 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Kunne ikke finde batch konverteringsprogram." -#: src/tools/dcpomatic.cc:969 +#: src/tools/dcpomatic.cc:968 msgid "Could not find player." msgstr "Kunne ikke finde afspiller." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:479 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:478 #, c-format msgid "" "Could not listen for new batch jobs. Perhaps another instance of the %s is " @@ -376,17 +376,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -394,45 +394,47 @@ msgid "" "%s." msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:814 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806 msgid "Could not load KDM." msgstr "Kunne ikke indlæse KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Kunne ikke indlæse DCP fra %s." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:495 +#, c++-format msgid "Could not load film {}" msgstr "Kunne ikke indlæse film {}" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1735 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1734 +#, c++-format msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "Kunne ikke indlæse film {} ({})" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Kunne ikke indlæse film {}" -#: src/tools/dcpomatic.cc:879 +#: src/tools/dcpomatic.cc:878 msgid "Could not make DCP." msgstr "Kunne ikke danne DCP." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:260 src/tools/dcpomatic.cc:508 -#: src/tools/dcpomatic.cc:513 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:507 +#: src/tools/dcpomatic.cc:512 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Kunne ikke indlæse film ved %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:501 +#: src/tools/dcpomatic.cc:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open this folder as a %s project." msgstr "Kunne ikke indlæse film ved %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:658 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:657 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." @@ -440,7 +442,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke genkende filen som en KDM. Den er alt for stor. Kontroller at " "du prøver at indlæse en DKDM (XML) fil." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:646 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -448,50 +450,50 @@ msgstr "" "Kunne ikke genkende filen som en KDM. Måske er der fejl i formatet, eller " "også er den ikke en KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:798 +#: src/tools/dcpomatic.cc:797 msgid "Could not remove existing preferences file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:629 src/tools/dcpomatic.cc:1314 +#: src/tools/dcpomatic.cc:628 src/tools/dcpomatic.cc:1313 #, fuzzy msgid "Could not save project." msgstr "Kunne ikke danne DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic.cc:643 #, fuzzy msgid "Could not save template." msgstr "Kunne ikke finde afspiller." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1080 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1079 msgid "Could not show DCP." msgstr "Kunne ikke vise DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:952 +#: src/tools/dcpomatic.cc:951 msgid "" "Could not start the batch converter. You may need to download it from " "dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:967 +#: src/tools/dcpomatic.cc:966 msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:366 src/tools/dcpomatic.cc:1462 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kunne ikke skrive til config filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kunne ikke skrive til konfigurationsfilen. Dine ændringer er ikke blevet " "gemt." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239 msgid "Create KDMs" msgstr "Dan KDMer" @@ -499,6 +501,10 @@ msgstr "Dan KDMer" msgid "Creator" msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:342 +msgid "Crop" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 msgid "DCP" msgstr "DCP" @@ -515,28 +521,28 @@ msgstr "" msgid "DCPs combined successfully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:176 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:632 #, c-format msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekod med fuld opløsning" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekod med halv opløsning" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekod med kvart opløsning" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:144 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:145 msgid "Delete" msgstr "" @@ -552,8 +558,8 @@ msgstr "" msgid "Disk Writer" msgstr "DCP-o-matic KDM Generator" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1924 src/tools/dcpomatic.cc:1941 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1995 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1992 msgid "Do nothing" msgstr "" @@ -563,20 +569,20 @@ msgid "" "dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:862 +#: src/tools/dcpomatic.cc:861 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Vil du overskrive den eksisterende DCP %s?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic.cc:167 msgid "Don't close" msgstr "Luk ikke" -#: src/tools/dcpomatic.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic.cc:195 msgid "Don't duplicate" msgstr "Dupliker ikke" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:345 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:348 msgid "Down" msgstr "Ned" @@ -584,23 +590,23 @@ msgstr "Ned" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dobbeltskærm\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:651 src/tools/dcpomatic.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic.cc:650 src/tools/dcpomatic.cc:666 msgid "Duplicate Film" msgstr "Dupliker Film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1354 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Dupliker og åben..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic.cc:195 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Dupliker uden at gemme film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1354 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "Duplicate..." msgstr "Dupliker" @@ -612,11 +618,16 @@ msgstr "" msgid "Edit reel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 src/tools/dcpomatic.cc:1425 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:351 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "&Rediger" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1424 msgid "Encoding servers..." msgstr "Kodnings-servere..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341 msgid "Encrypted" msgstr "Krypteret" @@ -624,38 +635,38 @@ msgstr "Krypteret" msgid "Entry point" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1431 #, fuzzy msgid "Export preferences..." msgstr "Gendan standard indstillinger" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 #, fuzzy msgid "Export subtitles..." msgstr "Eksporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 #, fuzzy msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Eksporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:220 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Eksporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 msgid "Eye" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1040 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:363 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1039 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?" #. TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:163 src/tools/dcpomatic.cc:191 +#: src/tools/dcpomatic.cc:162 src/tools/dcpomatic.cc:190 msgid "Film changed" msgstr "Film ændret" @@ -663,7 +674,7 @@ msgstr "Film ændret" msgid "Finding disks" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357 #, fuzzy, c-format msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?" @@ -672,15 +683,15 @@ msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?" msgid "Frames per second" msgstr "Billeder pr. sekund" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Fuld skærm\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1423 msgid "Hints..." msgstr "Tips..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1433 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1432 #, fuzzy msgid "Import preferences..." msgstr "Gendan standard indstillinger" @@ -697,7 +708,7 @@ msgstr "" msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:503 +#: src/tools/dcpomatic.cc:502 #, c-format msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading %s " @@ -706,63 +717,63 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 msgid "KDM|Timing" msgstr "Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:675 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676 msgid "Left" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:140 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:788 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780 msgid "Loading content" msgstr "Indlæser indhold" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Fremstil &KDM'er...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1396 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Fremstil &KDM'er...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1393 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Dan DCP i &batch konvertering\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1400 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Make DKDM for %s..." msgstr "Dan DKDM til DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1425 msgid "Manage templates..." msgstr "Håndter skabeloner..." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:226 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:138 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:336 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:226 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:142 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:143 msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:567 +#: src/tools/dcpomatic.cc:566 msgid "New Film" msgstr "Ny film" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:256 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:257 #, fuzzy msgid "New Playlist" msgstr "Gem playliste" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1345 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Ny...\tCtrl-N" @@ -772,13 +783,13 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:252 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:253 msgid "" "No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1415 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Åben DCP i &afspiller" @@ -786,7 +797,7 @@ msgstr "Åben DCP i &afspiller" msgid "Open a DCP using File -> Open" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:228 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:227 msgid "Output" msgstr "Output" @@ -799,15 +810,15 @@ msgstr "" msgid "PKL: %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1377 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Indsæt indstillinger...\tCtrl-V" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178 msgid "Pause or resume conversion" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178 msgid "Pause/resume" msgstr "" @@ -815,18 +826,18 @@ msgstr "" msgid "Picture" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic.cc:590 #, c-format msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for %s." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:429 msgid "Question|N" msgstr "Spørgsmål|N" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:429 msgid "Question|Y" msgstr "Spørgsmål|J" @@ -835,12 +846,12 @@ msgstr "Spørgsmål|J" msgid "Quit" msgstr "&Afslut" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1967 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1964 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1918 src/tools/dcpomatic.cc:1935 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1949 src/tools/dcpomatic.cc:1986 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" @@ -852,110 +863,110 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1760 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1757 msgid "Release notes" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:218 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:350 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:343 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapporter et problem..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:777 src/tools/dcpomatic.cc:1430 +#: src/tools/dcpomatic.cc:776 src/tools/dcpomatic.cc:1429 msgid "Restore default preferences" msgstr "Gendan standard indstillinger" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677 msgid "Right" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "V&is DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1413 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "V&is DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1409 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "V&is DCP" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:328 msgid "Save" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1352 msgid "Save as &template..." msgstr "Gem som skabelon..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic.cc:159 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Gem ændringer til filmen \"%s\" før programmet lukkes?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:188 +#: src/tools/dcpomatic.cc:187 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Gem ændringer til filmen \"%s\" før der duplikeres?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic.cc:167 msgid "Save film and close" msgstr "Gem film og luk" -#: src/tools/dcpomatic.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic.cc:195 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Gem film og dupliker" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:824 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816 msgid "Save frame to file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162 msgid "Screens" msgstr "Sale" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open" msgstr "Vælg DCP der skal åbnes" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:747 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vælg DCP der skal åbnes som OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:822 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:821 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Vælg DKDM fil" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:608 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607 msgid "Select DKDM file" msgstr "Vælg DKDM fil" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:795 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Select KDM" msgstr "Vælg KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:335 src/tools/dcpomatic.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:603 msgid "Select film to open" msgstr "Vælg film der skal åbnes" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:486 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:485 msgid "Send KDM emails" msgstr "Send KDM emails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:679 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Sæt dekodningsopløsning til at passe med skærmen" @@ -963,7 +974,7 @@ msgstr "Sæt dekodningsopløsning til at passe med skærmen" msgid "Sound" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:789 src/tools/dcpomatic.cc:809 +#: src/tools/dcpomatic.cc:788 src/tools/dcpomatic.cc:808 msgid "Specify ZIP file" msgstr "" @@ -975,16 +986,16 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1428 src/tools/dcpomatic_player.cc:689 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1530 src/tools/dcpomatic_player.cc:1084 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren." -#: src/tools/dcpomatic.cc:835 +#: src/tools/dcpomatic.cc:834 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -993,7 +1004,7 @@ msgstr "" "DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og disken du bruger " "har kun %.1f GB til rådighed. Vil du fortsætte alligevel?" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:249 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:248 #, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " @@ -1003,11 +1014,11 @@ msgstr "" "DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og diskene du bruger " "har kun %.1f GB til rådighed. Vil du alligevel tilføje denne film til køen?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Denne KDM tillader ikke at indholdet vises på dette tidspunkt." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:505 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:504 #, c-format msgid "" "The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " @@ -1015,17 +1026,17 @@ msgid "" "or re-create your signing certificates in the %s preferences window." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:500 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:499 msgid "" "The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " "certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1004 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1003 msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1969 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1966 #, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n" @@ -1036,7 +1047,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1920 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1917 #, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a " @@ -1046,7 +1057,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1988 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1985 #, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a " @@ -1058,7 +1069,7 @@ msgid "" "for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1937 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1934 #, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity " @@ -1068,7 +1079,7 @@ msgid "" "Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1951 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1948 #, c-format msgid "" "The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent " @@ -1079,6 +1090,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165 +#, c++-format msgid "" "The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" @@ -1097,7 +1109,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1482 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1105,17 +1117,17 @@ msgstr "" "Kunne ikke indlæse indstillingerne og benytter i stedet " "standardindstillingerne. Det kan tage et lille stykke tid at klargøre." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1086 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Der er uafsluttede jobs. Er du sikker på, at du vil afslutte?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:484 +#: src/tools/dcpomatic.cc:483 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -1124,7 +1136,7 @@ msgstr "" "måske ikke indlæses korrekt i denne version. Sørg for at verificere filmens " "indstillinger." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1132,7 +1144,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:688 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "Timing" @@ -1142,16 +1154,16 @@ msgstr "Timing" msgid "Tools" msgstr "&Værktøjer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:589 +#: src/tools/dcpomatic.cc:588 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Prøv at fjerne %s tegenene fra dit foldernavn." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:340 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:280 src/tools/dcpomatic.cc:1174 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Uafsluttede jobs" @@ -1160,40 +1172,40 @@ msgstr "Uafsluttede jobs" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:844 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:344 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347 msgid "Up" msgstr "Op" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1026 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018 #, fuzzy msgid "Verify DCP" msgstr "Verificer DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:685 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Verificer DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1423 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1422 msgid "Version File (VF)..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 msgid "Video waveform..." msgstr "Video bølgeform..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:796 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:795 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:989 +#: src/tools/dcpomatic.cc:988 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -1213,7 +1225,7 @@ msgstr "" "dine DKDMer (og de DCPer de beskytter) vil blive ubrugelige hvis denne fil " "går tabt." -#: src/tools/dcpomatic.cc:852 +#: src/tools/dcpomatic.cc:851 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -1229,7 +1241,7 @@ msgstr "" "Du bør sikre at der er <span weight=\"bold\" size=\"larger\">BACKUP</span> " "af disse filer, hvis du vil generere KDMer til denne film." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1716 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1715 #, c-format msgid "" "You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. " @@ -1243,9 +1255,9 @@ msgid "" "shown. Please try again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:344 src/tools/dcpomatic.cc:613 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:725 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:756 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
