diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 4fdcef2ff..f45aaa359 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 21:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-25 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:22+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%d KDM geschrieben nach %s" msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs geschrieben nach %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:68 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:69 msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A" @@ -48,22 +48,22 @@ msgstr "&Schließen" msgid "&Content" msgstr "&Schnellskalierung..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1220 src/tools/dcpomatic_batch.cc:70 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1220 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460 msgid "&Exit" msgstr "&Ende" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -81,13 +81,13 @@ msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic.cc:1232 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:76 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1222 src/tools/dcpomatic_batch.cc:72 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1222 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "&Speichern\tCtrl-S" msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&DCP an TMS senden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:511 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "&Werkzeuge" msgid "&View" msgstr "&Darstellung" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1269 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1269 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502 msgid "About" msgstr "Über" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Über" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:126 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127 msgid "Add Film..." msgstr "Projekt hinzufügen..." @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Konnte KDM nicht laden." msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Konnte kein DCP aus %s laden" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:444 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:445 msgid "Could not load film %1" msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden" msgid "Could not make DCP." msgstr "Konnte DCP nicht erstellen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:441 src/tools/dcpomatic_batch.cc:210 +#: src/tools/dcpomatic.cc:441 src/tools/dcpomatic_batch.cc:211 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Konnte Projektdatei %s nicht laden" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." msgid "Could not show DCP." msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1292 src/tools/dcpomatic_batch.cc:321 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1292 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht in die Kino-/Saaldatenbank schreiben (%s). Ihre Änderungen " "wurden nicht gespeichert." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 src/tools/dcpomatic_batch.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Erzeuge KDM(s)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:420 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:421 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Stapelkonvertierung" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate..." msgstr "Projekt Duplizieren..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1258 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1258 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Encoding servers..." msgstr "Encoding Server..." @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Ausgabe" msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Inhaltseinstellungen einfügen...\tCtrl-V" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:129 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Problembericht senden..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen..." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:132 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "DKDM auswählen" msgid "Select KDM" msgstr "(D)KDM auswählen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:523 src/tools/dcpomatic_batch.cc:287 +#: src/tools/dcpomatic.cc:523 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 msgid "Select film to open" msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" @@ -556,10 +556,10 @@ msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen" #: src/tools/dcpomatic.cc:704 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " -"the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half " +"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " +"the disk that you are using only has %.1f GB available. You would need half " "as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do " "you want to continue anyway?" msgstr "" @@ -569,10 +569,10 @@ msgstr "" "nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" #: src/tools/dcpomatic.cc:702 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " -"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?" +"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " +"using only has %.1f GB available. Do you want to continue anyway?" msgstr "" "Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " "Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" @@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "" msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:199 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:200 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " -"%1.f Gb. The disks that you are using only have %.1f Gb available. Do you " +"%.1f GB. The disks that you are using only have %.1f GB available. Do you " "want to add this film to the queue anyway?" msgstr "" "Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Das Zeitfenster der KDM für dieses DCP ist ungültig." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1626 src/tools/dcpomatic_batch.cc:476 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1626 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114 msgid "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Das gewählte Anzeigegerät ist nicht verbunden." msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1056 src/tools/dcpomatic_batch.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1056 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Manche Aufgaben sind nicht erledigt - sind Sie sicher, dass Sie Beenden " @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Bitte entfernen Sie die %s Zeichen aus dem Ordnernamen!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Unerledigte Aufgaben" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" "mit seinen Implikationen und Fehlerquellen nicht vollständig verstanden " "haben! " -#: src/tools/dcpomatic.cc:532 src/tools/dcpomatic_batch.cc:296 +#: src/tools/dcpomatic.cc:532 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " |
