diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index be2552523..fbea57172 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-18 21:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:31+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic.cc:329 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" "%1 existiert bereits als Datei, kann also nicht für einen neuen Film benutzt " @@ -28,65 +28,65 @@ msgstr "" msgid "&Add Film..." msgstr "&Projekt hinzufügen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic.cc:708 msgid "&Content" msgstr "&Quelle..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:703 +#: src/tools/dcpomatic.cc:706 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:664 +#: src/tools/dcpomatic.cc:667 msgid "&Exit" msgstr "&Ende" -#: src/tools/dcpomatic.cc:701 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:704 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/tools/dcpomatic.cc:708 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 +#: src/tools/dcpomatic.cc:711 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: src/tools/dcpomatic.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:709 msgid "&Jobs" msgstr "&Aufgaben" -#: src/tools/dcpomatic.cc:681 +#: src/tools/dcpomatic.cc:684 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:656 #, fuzzy msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:670 src/tools/dcpomatic.cc:673 +#: src/tools/dcpomatic.cc:673 src/tools/dcpomatic.cc:676 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:666 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 +#: src/tools/dcpomatic.cc:669 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:655 +#: src/tools/dcpomatic.cc:658 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "Programmfehler bei %1:%2" -#: src/tools/dcpomatic.cc:683 +#: src/tools/dcpomatic.cc:686 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&DCP an TMS senden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:707 +#: src/tools/dcpomatic.cc:710 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: src/tools/dcpomatic.cc:697 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 +#: src/tools/dcpomatic.cc:700 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "Über" -#: src/tools/dcpomatic.cc:695 +#: src/tools/dcpomatic.cc:698 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Über DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "Projekt hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:885 +#: src/tools/dcpomatic.cc:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s).\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: %s (%s).\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:887 +#: src/tools/dcpomatic.cc:905 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -112,112 +112,112 @@ msgstr "" "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:453 src/tools/dcpomatic.cc:889 -#: src/tools/dcpomatic.cc:898 +#: src/tools/dcpomatic.cc:456 src/tools/dcpomatic.cc:907 +#: src/tools/dcpomatic.cc:916 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." -#: src/tools/dcpomatic.cc:422 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:449 +#: src/tools/dcpomatic.cc:452 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Medien der CPL sind nicht verschlüsselt worden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:689 +#: src/tools/dcpomatic.cc:692 msgid "Check for updates" msgstr "Auf Updates überprüfen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:824 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:842 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:424 +#: src/tools/dcpomatic.cc:427 #, c-format msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Konnte DCP: %s nicht erstellen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:509 +#: src/tools/dcpomatic.cc:512 msgid "Could not show DCP" msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:500 +#: src/tools/dcpomatic.cc:503 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "" "DCP kann nicht angezeigt werden (Konqueror konnte nicht gestartet werden)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:493 +#: src/tools/dcpomatic.cc:496 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "DCP kann nicht angezeigt werden (Nautilus konnte nicht geladen werden)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:297 src/tools/dcpomatic.cc:779 -#: src/tools/dcpomatic.cc:815 +#: src/tools/dcpomatic.cc:300 src/tools/dcpomatic.cc:794 +#: src/tools/dcpomatic.cc:830 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:223 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:225 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Batch Converter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:688 +#: src/tools/dcpomatic.cc:691 msgid "Encoding servers..." msgstr "Encoding Server..." #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:96 +#: src/tools/dcpomatic.cc:99 msgid "Film changed" msgstr "Projekt gewechselt" -#: src/tools/dcpomatic.cc:687 +#: src/tools/dcpomatic.cc:690 msgid "Hints..." msgstr "Hinweise/Warnungen...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic.cc:685 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "&KDM erstellen...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:655 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Neu...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic.cc:702 msgid "Report a problem..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:691 +#: src/tools/dcpomatic.cc:694 msgid "Restore default preferences" msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:684 +#: src/tools/dcpomatic.cc:687 msgid "S&how DCP" msgstr "Z&eige DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:93 +#: src/tools/dcpomatic.cc:96 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Änderungen des Projekts \"%s\" vor dem Schließen speichern ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:678 +#: src/tools/dcpomatic.cc:681 msgid "Scale to fit &height" msgstr "...skalieren auf &Höhe DCI-Container" -#: src/tools/dcpomatic.cc:677 +#: src/tools/dcpomatic.cc:680 msgid "Scale to fit &width" msgstr "...skalieren auf &Breite DCI-Container" -#: src/tools/dcpomatic.cc:342 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic.cc:345 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:408 +#: src/tools/dcpomatic.cc:411 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Gbyte frei. Mit einem Dateisystem, das 'hard links' unterstützt würden Sie " "nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:406 +#: src/tools/dcpomatic.cc:409 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "" "Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " "Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:924 +#: src/tools/dcpomatic.cc:942 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:316 +#: src/tools/dcpomatic.cc:319 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" @@ -251,17 +251,17 @@ msgstr "" "Der Ordner %1 existiert bereits und ist nicht leer. Wollen Sie ihn trotzdem " "benutzen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:928 +#: src/tools/dcpomatic.cc:946 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:561 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 +#: src/tools/dcpomatic.cc:564 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Manche Aufgaben sind nicht erledigt - sind Sie sicher, dass Sie Beenden " "wollen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:263 +#: src/tools/dcpomatic.cc:266 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "" "worden und wird in dieser Programmversion möglicherweise nicht korrekt " "umgesetzt. Bitte prüfen Sie alle Projekteinstellungen sorgfältig!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:565 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Unerledigte Aufgaben" -#: src/tools/dcpomatic.cc:351 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:354 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
