diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 54 |
1 files changed, 33 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 32462f2ef..213989885 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:20+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -22,6 +22,10 @@ msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" "Le fichier %1 existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un nouveau projet." +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" @@ -30,11 +34,11 @@ msgstr "&Edition" msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "&Préférences..." msgid "&Properties..." msgstr "&Propriétés..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" @@ -74,7 +78,13 @@ msgstr "&Envoyer le DCP dans le TMS" msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "A Propos" @@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "A Propos" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -90,11 +104,11 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)" @@ -112,6 +126,10 @@ msgstr "Ouverture du DCP impossible (nautilus est introuvable)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serveurs d'encodage" @@ -120,6 +138,10 @@ msgstr "Serveurs d'encodage" msgid "Film changed" msgstr "Film changé" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout." + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "Avertissements..." @@ -141,7 +163,7 @@ msgstr "Voir le DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Enregistrer les changements du film \"%s\" avant de fermer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" @@ -169,7 +191,7 @@ msgstr "" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Aucune mise à jour disponible pour DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Il y a des tâches inachevées ; voulez-vous vraiment quitter ?" @@ -179,11 +201,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Travaux incomplets" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -194,16 +216,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analyser le son" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout." - #, fuzzy #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "Le dossier %s existe déjà." |
