diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/ja_JP.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/ja_JP.po | 63 |
1 files changed, 31 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/tools/po/ja_JP.po b/src/tools/po/ja_JP.po index 5b8ef0f13..9c4266825 100644 --- a/src/tools/po/ja_JP.po +++ b/src/tools/po/ja_JP.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-12 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-07 19:25+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-15 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-25 20:27+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ja_JP\n" @@ -79,21 +79,21 @@ msgstr "&編集" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1382 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:260 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247 msgid "&Exit" msgstr "&終了" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1460 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:445 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:252 msgid "&File" msgstr "&ファイル" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1465 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:256 msgid "&Help" msgstr "&ヘルプ" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "&環境設定\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1384 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:264 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:251 msgid "&Quit" msgstr "&終了" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "&ツール" msgid "&View" msgstr "&表示" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:107 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:104 msgid "(encrypted, have KDM)" msgstr "(暗号化、KDM あり)" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:109 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:106 msgid "(encrypted, no KDM)" msgstr "(暗号化、KDM なし)" @@ -169,13 +169,13 @@ msgstr "<b>プレイリスト</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1453 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:267 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:254 msgid "About" msgstr "このソフトウェアについて" #: src/tools/dcpomatic.cc:1451 src/tools/dcpomatic_editor.cc:440 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:261 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:248 #, c-format msgid "About %s" msgstr "%s について" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "追加" msgid "Add &KDM..." msgstr "KDMを追加" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180 msgid "Add KDM..." msgstr "KDMを追加" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1840 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:602 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:481 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:457 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:491 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:467 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "%s" #: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:502 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:478 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "不明な例外が発生しました。" #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:618 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:508 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:484 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" msgstr "不明な例外が発生しました。%s" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "CPL のコンテンツは暗号化されていません。" msgid "CPL: %s" msgstr "CPL: %s" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:199 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "キャンセル" msgid "Check for updates" msgstr "アップデートを確認する" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:375 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:362 msgid "Checking KDM" msgstr "KDMの確認" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "設定をコピー \tCtrl-C" msgid "Could not create folder to store film." msgstr "プロジェクトを保存するフォルダを作成できませんでした。" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:354 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:370 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:357 msgid "Could not load KDM." msgstr "KDMを読み込めませんでした。" @@ -435,12 +435,11 @@ msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "%s から DCP を読み込めませんでした" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:495 -#, c++-format msgid "Could not load film {}" msgstr "プロジェクトを読み込めませんでした {}" #: src/tools/dcpomatic.cc:1751 -#, fuzzy, c++-format +#, fuzzy msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "プロジェクトを読み込めませんでした {}({})" @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "" "ファイルをKDMとして読み込めませんでした。ファイルが大きすぎます。DKDM(XML)" "ファイルを読み込んでいることを確認してください。" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:360 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347 #, fuzzy msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " @@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "作成者" msgid "Crop" msgstr "切り抜き" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:179 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:172 msgid "DCP" msgstr "DCP" @@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "DCP" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Encode Server" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:149 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:146 msgid "DCPs" msgstr "DCP一覧" @@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "暗号化" msgid "Entry point" msgstr "エントリーポイント" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:156 #, fuzzy msgid "Examining DCPs" msgstr "DCP一覧の検討" @@ -990,7 +989,7 @@ msgstr "DCPを選択して開く" msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "DCP(OV)を選択して開く" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:167 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:150 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 msgid "Select DCP(s)" msgstr "DCPを選択" @@ -1002,7 +1001,7 @@ msgstr "DKDMファイルを選択" msgid "Select DKDM file" msgstr "DKDMファイルを選択" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:348 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:335 msgid "Select KDM" msgstr "KDMを選択" @@ -1169,7 +1168,7 @@ msgstr "" "DCP および KDM の署名に使用する証明書チェーンを再作成しますか?" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167 -#, fuzzy, c++-format +#, fuzzy msgid "" "The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" @@ -1227,7 +1226,7 @@ msgstr "" "これは%sプロジェクトフォルダのようですがプレーヤーに読み込めません。再生した" "い場合は、%sプロジェクトフォルダ内のDCPフォルダを選択してください。" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:190 msgid "" "Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 " "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." @@ -1275,7 +1274,7 @@ msgstr "上へ" msgid "User manual..." msgstr "ユーザーマニュアル(English)" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 #, fuzzy msgid "Verify" msgstr "確認" @@ -1288,7 +1287,7 @@ msgstr "DCPを検証" msgid "Verify DCP..." msgstr "DCPを検証" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187 msgid "Verify picture asset details" msgstr "画像データの詳細を確認する" @@ -1300,7 +1299,7 @@ msgstr "バージョンファイル (VF)" msgid "Video waveform..." msgstr "動画波形" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194 msgid "Write logs to DCP folders" msgstr "DCPフォルダへログを書込む" |
