summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/tools/po/nl_NL.po')
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po333
1 files changed, 171 insertions, 162 deletions
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index ee9018a0c..75ba371f6 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-05 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-14 23:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-05 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "%s kan %s niet starten"
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s kan niet starten (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1779 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1787 src/tools/dcpomatic_editor.cc:573
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "%s kan niet starten."
@@ -67,69 +67,69 @@ msgstr "&Voeg OV toe..."
msgid "&Close"
msgstr "&Sluit"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1375
msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Sluit\tCtrl-W"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1453
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1461
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Wijzig"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1375
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1382
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "&Exit"
msgstr "&Stop"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1452
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1460
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:445 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:252
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1457
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1465
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:256
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1454
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1462
msgid "&Jobs"
msgstr "&Taken"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1399
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1406
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Maak DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 src/tools/dcpomatic_editor.cc:428
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Open...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1390
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1397
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-,"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1394
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1401
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1377
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1384
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:251
msgid "&Quit"
msgstr "&Stop"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 src/tools/dcpomatic_editor.cc:430
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Bewaar\tCtrl-S"
@@ -137,24 +137,24 @@ msgstr "&Bewaar\tCtrl-S"
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Bewaar frame in bestand...\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1413
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1420
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Verzend DCP naar TMS"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1456
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1464
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1455 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1463 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Toon"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:104
msgid "(encrypted, have KDM)"
msgstr "(versleuteld, met KDM)"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:106
msgid "(encrypted, no KDM)"
msgstr "(versleuteld, zonder KDM)"
@@ -166,16 +166,16 @@ msgstr "<b>Afspeellijst:</b>"
msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Afspeellijsten</b>"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1446
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1453
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:254
msgid "About"
msgstr "Over"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1444 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1451 src/tools/dcpomatic_editor.cc:440
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:248
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Over %s"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Voeg toe"
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Voeg &KDM toe..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Add KDM..."
msgstr "Voeg KDM toe..."
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Voeg map toe..."
msgid "Add..."
msgstr "Voeg toe..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:612
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
@@ -224,10 +224,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1832 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1840 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:602
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:457
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1842 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:467
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -249,8 +249,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1853 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:478
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -266,25 +266,25 @@ msgstr ""
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de %s."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1024 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1026 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1859 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1867 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:618
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:484
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden. %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:85
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:204 src/tools/dcpomatic_editor.cc:293
msgid "Annotation text"
msgstr "Annotation text"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:775
+#: src/tools/dcpomatic.cc:777
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
"be undone."
@@ -296,34 +296,34 @@ msgstr ""
msgid "Audio graph..."
msgstr "Audio-grafiek..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:876
+#: src/tools/dcpomatic.cc:878
#, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Verkeerde instelling voor %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:392 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1020 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1022 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:199
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1434 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:362
msgid "Checking KDM"
msgstr "Controleren KDM"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Controleren KDM"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Kies een DCP-map"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1963 src/tools/dcpomatic.cc:1982
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1971 src/tools/dcpomatic.cc:1990
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Sluit %s"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Sluit %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Sluit zonder film te bewaren"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1433 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed captions..."
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Combineer"
msgid "Combining DCPs"
msgstr "Combineren DCP's"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:218
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:219
msgid "Content title text"
msgstr "Content title text"
@@ -360,15 +360,15 @@ msgstr "Content title text"
msgid "Copy DCPs"
msgstr "Kopieer DCP's"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1389
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr "Kopieer instellingen\tCtrl-C"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:585 src/tools/dcpomatic.cc:594
+#: src/tools/dcpomatic.cc:587 src/tools/dcpomatic.cc:596
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Kan map voor bewaren film niet aanmaken."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:354
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -376,15 +376,15 @@ msgstr ""
"Kan de DKDM niet ontsleutelen. Misschien is deze niet met het juiste "
"certificaat aangemaakt."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:659 src/tools/dcpomatic.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic.cc:661 src/tools/dcpomatic.cc:678
msgid "Could not duplicate project."
msgstr "Kan project niet dupliceren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:953
+#: src/tools/dcpomatic.cc:955
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Kan Batch Converter niet vinden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:968
+#: src/tools/dcpomatic.cc:970
msgid "Could not find player."
msgstr "Kan Player niet vinden."
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
"Kan niet luisteren naar nieuwe batch-taken. Misschien draait er al een "
"andere instantie van de %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:404
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kan DCP niet laden"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:357
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kan KDM niet laden."
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Kan film {} niet laden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1743
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1751
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kan film {} niet laden ({})"
@@ -447,17 +447,17 @@ msgstr "Kan film {} niet laden ({})"
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kan stresstest-bestand %s niet laden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic.cc:880
msgid "Could not make DCP."
msgstr "Kan DCP niet maken."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:507
-#: src/tools/dcpomatic.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:509
+#: src/tools/dcpomatic.cc:514
#, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Kan film niet openen op %s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic.cc:502
#, c-format
msgid "Could not open this folder as a %s project."
msgstr "Kan deze map niet als %s project openen."
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Kan het bestand niet als een KDM lezen. Het is veel te groot. Zorg ervoor "
"dat u een DKDM (XML) bestand laadt."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -478,23 +478,23 @@ msgstr ""
"Kan het bestand niet als een KDM lezen. Misschien is het slecht "
"geformatteerd, of helemaal geen KDM."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:797
+#: src/tools/dcpomatic.cc:799
msgid "Could not remove existing preferences file"
msgstr "Kan bestaand voorkeurenbestand niet verwijderen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:628 src/tools/dcpomatic.cc:1321
+#: src/tools/dcpomatic.cc:630 src/tools/dcpomatic.cc:1328
msgid "Could not save project."
msgstr "Kan project niet bewaren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:643
+#: src/tools/dcpomatic.cc:645
msgid "Could not save template."
msgstr "Kan template niet bewaren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1087
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1089
msgid "Could not show DCP."
msgstr "Kan DCP niet tonen."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:951
+#: src/tools/dcpomatic.cc:953
msgid ""
"Could not start the batch converter. You may need to download it from "
"dcpomatic.com."
@@ -502,14 +502,14 @@ msgstr ""
"Kan de Batch Converter niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van "
"dcpomatic.com."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:968
msgid ""
"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""
-"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van dcpomatic."
-"com."
+"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van "
+"dcpomatic.com."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1469
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1477
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Maak KDM's"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:214 src/tools/dcpomatic_editor.cc:303
msgid "Creator"
msgstr "Creator"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Creator"
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijding"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:172
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "DCP"
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:146
msgid "DCPs"
msgstr "DCP's"
@@ -583,15 +583,15 @@ msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer a.u."
-"b. en probeer het opnieuw."
+"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer "
+"a.u.b. en probeer het opnieuw."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "Disk Writer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1930 src/tools/dcpomatic.cc:1947
-#: src/tools/dcpomatic.cc:2001
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1938 src/tools/dcpomatic.cc:1955
+#: src/tools/dcpomatic.cc:2009
msgid "Do nothing"
msgstr "Doe niets"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
"Ziet u een dialoogvenster 'Gebruikersaccountbeheer' waarin wordt gevraagd "
"naar dcpomatic2_disk_writer.exe? Klik dan op 'Ja' en probeer het opnieuw."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:861
+#: src/tools/dcpomatic.cc:863
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr "Wilt u de bestaande DCP %s overschrijven?"
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "Schijf"
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dubbel scherm\tShift+F11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:650 src/tools/dcpomatic.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic.cc:652 src/tools/dcpomatic.cc:668
msgid "Duplicate Film"
msgstr "Dupliceer Film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1362
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1369
msgid "Duplicate and open..."
msgstr "Dupliceer en open..."
@@ -640,15 +640,15 @@ msgstr "Dupliceer en open..."
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr "Dupliceer zonder film te bewaren"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1361
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1368
msgid "Duplicate..."
msgstr "Dupliceer..."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:94
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:95
msgid "Duration"
msgstr "Duration"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:155
msgid "Edit reel"
msgstr "Wijzig reel"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Wijzig reel"
msgid "Edit..."
msgstr "Wijzig..."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1432
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1439
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Encodeer-servers..."
@@ -664,23 +664,23 @@ msgstr "Encodeer-servers..."
msgid "Encrypted"
msgstr "Versleuteld"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:90
msgid "Entry point"
msgstr "Entry point"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:156
msgid "Examining DCPs"
msgstr "Onderzoeken DCP's"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1446
msgid "Export preferences..."
msgstr "Exporteer voorkeuren..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1411
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418
msgid "Export subtitles...\tShift-Ctrl-E"
msgstr "Exporteer ondertitels...\tShift-Ctrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1410
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1417
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "Exporteer video-bestand...\tCtrl-E"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Exporteer..."
msgid "Eye"
msgstr "Oog"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1039 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362
#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Bestand %s bestaat al. Wilt u het overschrijven?"
@@ -720,11 +720,11 @@ msgstr "Frames per seconde"
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Volledig scherm\tF11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1438
msgid "Hints..."
msgstr "Hints..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1440
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447
msgid "Import preferences..."
msgstr "Importeer voorkeuren..."
@@ -732,15 +732,15 @@ msgstr "Importeer voorkeuren..."
msgid "Input DCP"
msgstr "Input-DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:99
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:100
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "Intrinsic duration"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:209 src/tools/dcpomatic_editor.cc:298
msgid "Issuer"
msgstr "Issuer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic.cc:504
#, c-format
msgid ""
"It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading %s "
@@ -769,28 +769,28 @@ msgstr "Lengte"
msgid "Loading content"
msgstr "Laden content"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1413
msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
msgstr "Maak &DKDM's...\tCtrl-D"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1404
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1411
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Maak &KDM's...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1401
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1408
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr "Maak DCP in Batch Converter\tCtrl-B"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1407
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1414
#, c-format
msgid "Make DKDM for %s..."
msgstr "Maak DKDM voor %s..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1433
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1440
msgid "Manage templates..."
msgstr "Beheer templates..."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:226 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:227 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Naam"
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic.cc:568
msgid "New Film"
msgstr "Nieuwe Film"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Nieuwe Film"
msgid "New Playlist"
msgstr "Nieuwe Afspeellijst"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Nieuw...\tCtrl-N"
@@ -826,11 +826,11 @@ msgstr ""
"Er is geen afspeellijst-map gespecificeerd bij Voorkeuren. Stel a.u.b. in "
"en probeer het opnieuw."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1423
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1430
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Open DCP in &Player"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:347
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "Open een DCP met \"Bestand -> Open\""
@@ -842,12 +842,12 @@ msgstr "Output"
msgid "Output DCP folder"
msgstr "Output DCP-map"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:413
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr "PKL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1384
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1391
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "Plak instellingen...\tCtrl-V"
@@ -859,11 +859,11 @@ msgstr "Pauzeer of hervat de conversie"
msgid "Pause/resume"
msgstr "Pauzeer/hervat"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:173
msgid "Picture"
msgstr "Video"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:590
+#: src/tools/dcpomatic.cc:592
#, c-format
msgid ""
"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
@@ -884,16 +884,16 @@ msgstr "J"
msgid "Quit"
msgstr "Stop"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1981
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Maak KDM-ontsleutelings-keten opnieuw"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1924 src/tools/dcpomatic.cc:1941
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1932 src/tools/dcpomatic.cc:1949
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1963 src/tools/dcpomatic.cc:2000
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Maak ondertekenings-certificaten opnieuw"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:223
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:224
msgid "Reels"
msgstr "Reels"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Reels"
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuwen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1766
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1774
msgid "Release notes"
msgstr "Release notes"
@@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "Release notes"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1449 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1457 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Meld een probleem..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:776 src/tools/dcpomatic.cc:1437
+#: src/tools/dcpomatic.cc:778 src/tools/dcpomatic.cc:1444
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Herstel standaardvoorkeuren"
@@ -922,15 +922,15 @@ msgstr "Herstel standaardvoorkeuren"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1425
msgid "S&how DCP in Explorer"
msgstr "Toon DCP in Verkenner"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1420
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427
msgid "S&how DCP in Files"
msgstr "Toon DCP in Bestanden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1423
msgid "S&how DCP in Finder"
msgstr "Toon DCP in Finder"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Toon DCP in Finder"
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
msgid "Save as &template..."
msgstr "Bewaar als &template..."
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Bewaar frame in bestand"
msgid "Screens"
msgstr "Schermen"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecteer DCP om te openen"
@@ -976,6 +976,11 @@ msgstr "Selecteer DCP om te openen"
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:150 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#, fuzzy
+msgid "Select DCP(s)"
+msgstr "Selecteer KDM"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:821
msgid "Select DKDM File"
msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
@@ -984,15 +989,15 @@ msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:335
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecteer KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1387
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1394
msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
msgstr "Selecteer alles\tShift-Ctrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:603
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:605
msgid "Select film to open"
msgstr "Kies film om te openen"
@@ -1004,11 +1009,11 @@ msgstr "Verzend KDM e-mails"
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:176
msgid "Sound"
msgstr "Audio"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:788 src/tools/dcpomatic.cc:808
+#: src/tools/dcpomatic.cc:790 src/tools/dcpomatic.cc:810
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Specificeer ZIP-bestand"
@@ -1016,20 +1021,20 @@ msgstr "Specificeer ZIP-bestand"
msgid "Status..."
msgstr "Status..."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:178
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:179
msgid "Subtitle"
msgstr "Ondertitel"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Systeeminformatie..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1537 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1545 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Kan geen verbinding maken met de %s download-server."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:834
+#: src/tools/dcpomatic.cc:836
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
@@ -1072,11 +1077,11 @@ msgstr ""
"De KDM-starttijd is voor (of nabij) het begin van de geldigheidsduur van het "
"ondertekenings-certificaat. Gebruik een latere starttijd voor deze KDM."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1003
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1005
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "De certificaat-keten voor ondertekening is ongeldig"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1975
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1983
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1095,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"hier \"Nee\" kiezen en eerst een back-up van uw configuratie maken voordat u "
"doorgaat."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1926
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw "
"aanmaken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1994
+#: src/tools/dcpomatic.cc:2002
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw "
"aanmaken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1943
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1951
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1146,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw "
"aanmaken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1957
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1191,17 +1196,17 @@ msgstr ""
"De bestaande configuratie kan niet geladen worden. In plaats daarvan zullen "
"standaardwaarden gebruikt worden. Het aanmaken hiervan kan even duren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1539 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1547 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van %s beschikbaar."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1180
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1187
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Er zijn nog onvoltooide taken; weet u zeker dat u wilt stoppen?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:483
+#: src/tools/dcpomatic.cc:485
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
@@ -1220,7 +1225,7 @@ msgstr ""
"Dit ziet eruit als een %s projectmap, die niet in de player kan worden "
"geladen. Kies de DCP-map in de %s projectmap als u die wilt afspelen."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:190
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1237,7 +1242,7 @@ msgstr "Timing..."
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:588
+#: src/tools/dcpomatic.cc:590
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Probeer de %s tekens uit uw mapnaam te verwijderen."
@@ -1246,7 +1251,7 @@ msgstr "Probeer de %s tekens uit uw mapnaam te verwijderen."
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1181
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1188
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Onvoltooide taken"
@@ -1264,7 +1269,11 @@ msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)"
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1455
+msgid "User manual..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "Verify"
msgstr "Controleer"
@@ -1276,19 +1285,19 @@ msgstr "Controleer DCP"
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Controleer DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Verify picture asset details"
msgstr "Controleer picture asset details"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1430
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1437
msgid "Version File (VF)..."
msgstr "Version File (VF)..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1434
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video-golfvorm..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Schrijf logs naar DCP-mappen"
@@ -1301,7 +1310,7 @@ msgstr ""
"DCP waarvoor de DKDM is gemaakt te ontsleutelen en het kan niet ongedaan "
"worden gemaakt. Weet u het zeker?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:988
+#: src/tools/dcpomatic.cc:990
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -1321,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"span> omdat verlies ervan uw DKDM's (en de DCP's die ze beschermen) "
"nutteloos maakt."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:851
+#: src/tools/dcpomatic.cc:853
msgid ""
"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
@@ -1338,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"size=\"larger\">BACK-UPS GEMAAKT ZIJN</span> als u KDM's voor deze film wilt "
"maken."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1725
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1733
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1357,8 +1366,8 @@ msgstr ""
"U heeft niet correct bevestigd dat u de waarschuwing heeft gelezen die "
"zojuist is weergegeven. Probeer het a.u.b. opnieuw."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:614
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:457 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "