diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/ru_RU.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/ru_RU.po | 108 |
1 files changed, 52 insertions, 56 deletions
diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po index 40052f0c2..27b22ef79 100644 --- a/src/tools/po/ru_RU.po +++ b/src/tools/po/ru_RU.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-14 23:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 19:54+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-12 11:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-18 01:46+0300\n" "Last-Translator: Mikhail Epshteyn <virus-2006@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.6\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:491 #, c-format @@ -77,21 +77,21 @@ msgstr "&Правка" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1382 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:260 msgid "&Exit" msgstr "&Выход" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1460 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:445 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:252 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:265 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1465 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:256 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:269 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "&Настройки...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1384 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:264 msgid "&Quit" msgstr "&Выход" @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "&Инструменты" msgid "&View" msgstr "&Вид" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:104 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:107 msgid "(encrypted, have KDM)" -msgstr "" +msgstr "(зашифрован, есть KDM)" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:106 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:109 msgid "(encrypted, no KDM)" -msgstr "" +msgstr "(зашифрован, нет KDM)" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324 msgid "<b>Playlist:</b>" @@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "<b>Плейлисты</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1453 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:254 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:267 msgid "About" msgstr "О программе" #: src/tools/dcpomatic.cc:1451 src/tools/dcpomatic_editor.cc:440 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:248 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:261 #, c-format msgid "About %s" msgstr "О программе %s" @@ -186,10 +186,9 @@ msgstr "Добавить" msgid "Add &KDM..." msgstr "Добавить &KDM…" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187 msgid "Add KDM..." -msgstr "Добавить &KDM…" +msgstr "Добавить KDM…" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80 msgid "Add content" @@ -226,7 +225,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1840 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:602 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:457 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:481 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:467 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:491 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -249,7 +248,7 @@ msgstr "" "%s" #: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:478 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:502 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -273,7 +272,7 @@ msgstr "Произошла неизвестная ошибка." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:618 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:484 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:508 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" msgstr "Произошла неизвестная ошибка. %s" @@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 msgid "Audio graph..." -msgstr "" +msgstr "График аудио..." #: src/tools/dcpomatic.cc:878 #, c-format @@ -313,17 +312,17 @@ msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано." msgid "CPL: %s" msgstr "CPL: %s" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:199 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:206 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отменить" #: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:711 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:375 msgid "Checking KDM" -msgstr "" +msgstr "Проверка KDM" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84 msgid "Choose a DCP folder" @@ -366,7 +365,7 @@ msgstr "Копировать настройки\tCtrl-C" msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Не удалось создать папку для хранения проекта." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:354 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:357 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:370 msgid "Could not load KDM." msgstr "Не удалось загрузить KDM." @@ -468,7 +467,7 @@ msgstr "" "Не удалось прочитать файл как KDM. Убедитесь, что вы загружаете DKDM (XML) " "файл." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:360 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -531,9 +530,9 @@ msgstr "Создатель" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:342 msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Обрезать" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:172 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:179 msgid "DCP" msgstr "DCP" @@ -541,7 +540,7 @@ msgstr "DCP" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Encode Server" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:146 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:149 msgid "DCPs" msgstr "DCPs" @@ -651,9 +650,8 @@ msgid "Edit reel" msgstr "Редактировать части" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:351 -#, fuzzy msgid "Edit..." -msgstr "&Правка" +msgstr "Правка..." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1439 msgid "Encoding servers..." @@ -667,23 +665,21 @@ msgstr "Зашифрован" msgid "Entry point" msgstr "Начальная точка" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:156 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 msgid "Examining DCPs" -msgstr "Объединение DCPs" +msgstr "Изучение DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:1446 msgid "Export preferences..." -msgstr "Экспортировать настройки по умолчанию…" +msgstr "Экспорт настроек…" #: src/tools/dcpomatic.cc:1418 -#, fuzzy msgid "Export subtitles...\tShift-Ctrl-E" -msgstr "Экспортировать субтитры..." +msgstr "Экспорт субтитров...\tShift-Ctrl-E" #: src/tools/dcpomatic.cc:1417 msgid "Export video file...\tCtrl-E" -msgstr "Экспортировать видеофайл...\tCtrl-E" +msgstr "Экспорт видеофайла...\tCtrl-E" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:220 msgid "Export..." @@ -816,8 +812,8 @@ msgid "" "No ASSETMAP or ASSETMAP.xml found in this folder. Please choose a DCP " "folder." msgstr "" -"Ни ASSETMAP или ASSETMAP.xml не найден в папке. Пожалуйста выберите папку с " -"DCP." +"Нет ASSETMAP или файл ASSETMAP.xml не найден в папке. Пожалуйста выберите " +"папку с DCP." #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:253 msgid "" @@ -976,10 +972,9 @@ msgstr "Выберите DCP для открытия" msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Выберите DCP для открытия как OV" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:150 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:167 msgid "Select DCP(s)" -msgstr "Выберите KDM-файл" +msgstr "Выберите DCP" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:821 msgid "Select DKDM File" @@ -989,7 +984,7 @@ msgstr "Выберите DKDM-файл" msgid "Select DKDM file" msgstr "Выберите DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:335 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:348 msgid "Select KDM" msgstr "Выберите KDM-файл" @@ -1217,11 +1212,14 @@ msgstr "" "Возможно выбрана папка с проектом %s. Она не может быть загружена в плеер. " "Выберите DCP в подпапке с проектом %s, если хотите открыть её в плеере." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:190 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 msgid "" "Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 " "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" +"Установите флажок, чтобы проверить данные о графическом ресурсе, такие как " +"размеры кадров и допустимость использования битового потока JPEG2000. Эти " +"проверки занимают довольно много времени." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 msgid "Timing..." @@ -1261,12 +1259,11 @@ msgstr "Вверх" #: src/tools/dcpomatic.cc:1455 msgid "User manual..." -msgstr "" +msgstr "Руководство пользователя..." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:208 msgid "Verify" -msgstr "Проверить DCP" +msgstr "Проверить" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041 msgid "Verify DCP" @@ -1276,9 +1273,9 @@ msgstr "Проверить DCP" msgid "Verify DCP..." msgstr "Проверить DCP..." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194 msgid "Verify picture asset details" -msgstr "" +msgstr "Проверьте информацию о ресурсе изображения" #: src/tools/dcpomatic.cc:1437 msgid "Version File (VF)..." @@ -1288,10 +1285,9 @@ msgstr "Дополнительный пакет (VF)" msgid "Video waveform..." msgstr "Волновая диаграмма видео…" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 msgid "Write logs to DCP folders" -msgstr "Выбрать папку с DCP" +msgstr "Запись логов в папку DCP" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:795 msgid "" |
