diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 132 |
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 99c0ee19f..98dab6844 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-15 15:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 20:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:57+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -32,71 +32,71 @@ msgstr "%d KDM:er skrivna till %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Lägg till Film..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1031 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1040 msgid "&Content" msgstr "&Innehåll" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1029 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1038 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: src/tools/dcpomatic.cc:982 src/tools/dcpomatic_batch.cc:64 +#: src/tools/dcpomatic.cc:991 src/tools/dcpomatic_batch.cc:64 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:227 msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1027 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1036 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1043 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 msgid "&Jobs" msgstr "&Jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:999 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1008 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Skapa DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:967 +#: src/tools/dcpomatic.cc:976 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öppna...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:988 src/tools/dcpomatic.cc:991 +#: src/tools/dcpomatic.cc:997 src/tools/dcpomatic.cc:1000 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:70 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:236 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:984 src/tools/dcpomatic_batch.cc:66 +#: src/tools/dcpomatic.cc:993 src/tools/dcpomatic_batch.cc:66 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:969 +#: src/tools/dcpomatic.cc:978 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Spara\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1007 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1016 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Skicka DCP till TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1033 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1042 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1023 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1021 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1030 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Om DCP-o-matic" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Lägg till Film..." msgid "Add..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:600 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:600 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Ett undantag inträffade: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1323 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:609 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern." -#: src/tools/dcpomatic.cc:689 src/tools/dcpomatic.cc:1318 +#: src/tools/dcpomatic.cc:698 src/tools/dcpomatic.cc:1328 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:359 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:614 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:623 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ett okänt undantag inträffade." -#: src/tools/dcpomatic.cc:512 +#: src/tools/dcpomatic.cc:521 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -149,16 +149,16 @@ msgstr "" "Är du säker att du vill återställa inställningarna till sina " "ursprungsvärden? Detta kan inte ångras." -#: src/tools/dcpomatic.cc:579 +#: src/tools/dcpomatic.cc:588 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "Felaktig inställning för %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:685 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:355 +#: src/tools/dcpomatic.cc:694 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:355 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL-innehållet är inte krypterat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1024 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" @@ -166,20 +166,20 @@ msgstr "Leta efter uppdateringar" msgid "Close without saving film" msgstr "Stäng utan att spara film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic.cc:657 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Kunde inte hitta batchkonverteraren." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1232 src/tools/dcpomatic_batch.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 src/tools/dcpomatic_batch.cc:333 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:581 +#: src/tools/dcpomatic.cc:590 #, fuzzy, c-format msgid "Could not make DCP: %s." msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:369 src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 +#: src/tools/dcpomatic.cc:378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)" @@ -193,25 +193,25 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:768 +#: src/tools/dcpomatic.cc:777 msgid "Could not show DCP" msgstr "Kunde inte visa DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:759 +#: src/tools/dcpomatic.cc:768 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra konqueror)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:752 +#: src/tools/dcpomatic.cc:761 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1047 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1056 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1059 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1068 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -221,8 +221,8 @@ msgstr "" msgid "Create KDMs" msgstr "Skapa KDM:er" -#: src/tools/dcpomatic.cc:393 src/tools/dcpomatic.cc:1184 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1220 +#: src/tools/dcpomatic.cc:402 src/tools/dcpomatic.cc:1194 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:566 +#: src/tools/dcpomatic.cc:575 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "" @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "Stäng inte" msgid "Don't duplicate" msgstr "Stäng inte" -#: src/tools/dcpomatic.cc:456 src/tools/dcpomatic.cc:471 +#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:480 msgid "Duplicate Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:973 +#: src/tools/dcpomatic.cc:982 msgid "Duplicate and open..." msgstr "" @@ -269,15 +269,15 @@ msgstr "" msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Stäng utan att spara film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:972 +#: src/tools/dcpomatic.cc:981 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1013 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1022 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 msgid "Encoding servers..." msgstr "Kodningsservrar..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1005 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1014 #, fuzzy msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "&Öppna...\tCtrl-O" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Film ändrad" msgid "Frames per second" msgstr "Bilder per sekund" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1012 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1021 msgid "Hints..." msgstr "Råd...\tCtrl-H" @@ -308,27 +308,27 @@ msgstr "Råd...\tCtrl-H" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tajming" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1002 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1011 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Skapa &KDM:er...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1000 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1009 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Skapa DCP i batch-konverteraren\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1003 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1012 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Skapa DKDM för DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1014 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1023 msgid "Manage templates..." msgstr "Hantera mallar..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:403 +#: src/tools/dcpomatic.cc:412 msgid "New Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:966 +#: src/tools/dcpomatic.cc:975 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Ny...\tCtrl-N" @@ -340,19 +340,19 @@ msgstr "Output" msgid "Remove" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1025 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportera ett problem..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:513 src/tools/dcpomatic.cc:1017 +#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1026 msgid "Restore default preferences" msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1008 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1017 msgid "S&how DCP" msgstr "&Visa DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:971 +#: src/tools/dcpomatic.cc:980 msgid "Save as &template..." msgstr "Spara som &mall..." @@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "Spara film och avsluta" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Spara film och avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:996 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1005 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Skala för att rymma &höjd" -#: src/tools/dcpomatic.cc:995 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1004 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Skala för att rymma &bredd" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Salonger" msgid "Select DKDM file" msgstr "Välj DKDM-fil" -#: src/tools/dcpomatic.cc:417 src/tools/dcpomatic_batch.cc:216 +#: src/tools/dcpomatic.cc:426 src/tools/dcpomatic_batch.cc:216 msgid "Select film to open" msgstr "Välj film att öppna" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Välj film att öppna" msgid "Send KDM emails" msgstr "Skicka KDM e-brev" -#: src/tools/dcpomatic.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic.cc:545 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" "utrymmet om filsystemet hade stöd för hårda länkar, vilket det inte har. " "Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:534 +#: src/tools/dcpomatic.cc:543 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "" "DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du " "använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1117 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1126 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1361 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -433,15 +433,15 @@ msgstr "" "Den existerande konfigurationen kunde inte laddas. Standardvärden används " "istället. Detta kan ta en kort stund att skapa." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1119 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1128 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt." -#: src/tools/dcpomatic.cc:839 src/tools/dcpomatic_batch.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic.cc:848 src/tools/dcpomatic_batch.cc:158 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:355 +#: src/tools/dcpomatic.cc:364 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -449,15 +449,15 @@ msgstr "" "Denna film skapades i en gammal version av DVD-o-matic och läses kanske in " "felaktigt i denna version. Vänligen kolla alla inställningar noggrant." -#: src/tools/dcpomatic.cc:840 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159 +#: src/tools/dcpomatic.cc:849 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Oavslutade jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1011 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1020 msgid "Video waveform..." msgstr "Video vågform..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic.cc:676 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "" "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:556 +#: src/tools/dcpomatic.cc:565 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -479,7 +479,7 @@ msgid "" "\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:426 src/tools/dcpomatic_batch.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:435 src/tools/dcpomatic_batch.cc:225 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
