summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/de_DE.po')
-rw-r--r--src/wx/po/de_DE.po196
1 files changed, 113 insertions, 83 deletions
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po
index 645ea4369..8083fdde8 100644
--- a/src/wx/po/de_DE.po
+++ b/src/wx/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-10-07 10:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -98,7 +98,12 @@ msgstr ""
"{} existiert hier bereits als Dateiname, Sie müssen einen anderen Namen "
"wählen!"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:170 src/wx/audio_dialog.cc:172
+#: src/wx/audio_dialog.cc:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s audio"
+msgstr "Audio Pegelverlauf und Analyse - %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:171 src/wx/audio_dialog.cc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s audio - %s"
msgstr "Audio Pegelverlauf und Analyse - %s"
@@ -178,11 +183,11 @@ msgstr "2D"
msgid "2D version of 3D DCP"
msgstr "2D Version eines 3D DCP"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:853
+#: src/wx/dcp_panel.cc:880
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:826 src/wx/video_panel.cc:213
+#: src/wx/dcp_panel.cc:853 src/wx/video_panel.cc:213
msgid "3D"
msgstr "3D DCP"
@@ -210,11 +215,11 @@ msgstr "3D Oben/Unten (OU)"
msgid "4 - L/C/R/Lfe"
msgstr "4 - L/C/R/SUB"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:965
+#: src/wx/dcp_panel.cc:992
msgid "48kHz"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:854
+#: src/wx/dcp_panel.cc:881
msgid "4K"
msgstr "4K"
@@ -226,7 +231,7 @@ msgstr "6 - 5.1"
msgid "8 - 5.1/HI/VI"
msgstr "8 - 5.1/HI/VI-N"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:966
+#: src/wx/dcp_panel.cc:993
msgid "96kHz"
msgstr ""
@@ -528,8 +533,8 @@ msgstr "Erweiterte KDM Optionen"
msgid "Advanced settings..."
msgstr "Erweiterte Optionen..."
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:128 src/wx/keys_preferences_page.cc:89
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:107
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:128 src/wx/keys_preferences_page.cc:90
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:108
msgid "Advanced..."
msgstr "Erweiterte Optionen..."
@@ -658,8 +663,8 @@ msgstr "Mindestens ein Untertitle dauert weniger als 15 Frames."
msgid "Atmos"
msgstr "Atmos"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:65 src/wx/audio_panel.cc:65
-#: src/wx/content_properties_dialog.cc:80 src/wx/dcp_panel.cc:121
+#: src/wx/audio_dialog.cc:65 src/wx/audio_panel.cc:66
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:80 src/wx/dcp_panel.cc:124
#: src/wx/timeline_labels_view.cc:42 src/wx/timeline_labels_view.cc:92
msgid "Audio"
msgstr "Ton"
@@ -756,7 +761,7 @@ msgstr "CPL annotation text"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Die Mediendaten ('Assets') dieser CPL sind nicht verschlüsselt!"
-#: src/wx/audio_panel.cc:88
+#: src/wx/audio_panel.cc:89
msgid "Calculate..."
msgstr "Berechne CP Fader..."
@@ -832,7 +837,7 @@ msgstr "Kinokette"
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:934
+#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:961
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
@@ -944,11 +949,11 @@ msgstr "Timing"
msgid "Confirm KDM email"
msgstr "KDM Emailversand bestätigen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:814
+#: src/wx/dcp_panel.cc:841
msgid "Container"
msgstr "DCI Containertyp"
-#: src/wx/audio_panel.cc:111 src/wx/film_editor.cc:61
+#: src/wx/audio_panel.cc:112 src/wx/film_editor.cc:61
#: src/wx/playlist_controls.cc:95
msgid "Content"
msgstr "Inhalt(e)"
@@ -957,7 +962,7 @@ msgstr "Inhalt(e)"
msgid "Content Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:101
+#: src/wx/dcp_panel.cc:103
msgid "Content Type"
msgstr "Inhalt Typ"
@@ -983,7 +988,7 @@ msgstr "Kontrast"
msgid "Coord|Y"
msgstr "Coord|Y"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:91
+#: src/wx/dcp_panel.cc:93
msgid "Copy as name"
msgstr "ISDCF Name statisch kopieren"
@@ -1003,7 +1008,7 @@ msgstr ""
msgid "CoreAudio"
msgstr "CoreAudio"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:304
+#: src/wx/audio_dialog.cc:307
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden"
@@ -1031,7 +1036,7 @@ msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen."
msgid "Could not load KDM"
msgstr "Konnte KDM nicht laden"
-#: src/wx/playlist_controls.cc:347
+#: src/wx/playlist_controls.cc:361
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Konnte KDM nicht laden"
@@ -1118,12 +1123,12 @@ msgstr "Ausgabe"
msgid "Current version"
msgstr "Inhalt Version"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:476
+#: src/wx/audio_dialog.cc:479
#, c-format
msgid "Cursor: %.1fdB at %s"
msgstr "Cursor: %.1fdB bei %s"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:470
+#: src/wx/audio_dialog.cc:473
msgid "Cursor: none"
msgstr "Cursor: -"
@@ -1141,7 +1146,7 @@ msgstr "Custom-Skalierung"
msgid "DCI X'Y'Z'"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_panel.cc:111 src/wx/film_editor.cc:63
+#: src/wx/audio_panel.cc:112 src/wx/film_editor.cc:63
#: src/wx/player_information.cc:58 src/wx/sound_preferences_page.cc:97
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
@@ -1204,7 +1209,7 @@ msgstr "Wiedergabeauflösung: %d x %d"
msgid "Decode resolution: unknown"
msgstr "Wiedergabeauflösung: %d x %d"
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:76 src/wx/keys_preferences_page.cc:134
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:77 src/wx/keys_preferences_page.cc:135
msgid "Decrypting KDMs"
msgstr "Entschlüssele KDMs/DCPs"
@@ -1259,7 +1264,7 @@ msgstr ""
"Legen Sie den Zeichensatz ('Font') für die Ausgabe fest und exportieren sie "
"die Zeichensatz-Datei"
-#: src/wx/audio_panel.cc:90
+#: src/wx/audio_panel.cc:91
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung (+/-)"
@@ -1370,7 +1375,7 @@ msgid "Edit screen"
msgstr "Leinwandstammdaten bearbeiten"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:90 src/wx/content_advanced_dialog.cc:75
-#: src/wx/dcp_panel.cc:949 src/wx/language_tag_widget.cc:51
+#: src/wx/dcp_panel.cc:976 src/wx/language_tag_widget.cc:51
#: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/region_subtag_widget.cc:52
#: src/wx/video_panel.cc:183 src/wx/video_panel.cc:194
#: src/wx/editable_list.h:145
@@ -1405,10 +1410,35 @@ msgstr ""
msgid "Encoding Servers"
msgstr "Encoding Server"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:104 src/wx/spl_entry_dialog.cc:51
+#: src/wx/encryption_settings_dialog.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Encrypt picture"
+msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)"
+
+#: src/wx/encryption_settings_dialog.cc:34
+#, fuzzy
+msgid "Encrypt sound"
+msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)"
+
+#: src/wx/encryption_settings_dialog.cc:35
+#, fuzzy
+msgid "Encrypt text"
+msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)"
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:106 src/wx/spl_entry_dialog.cc:51
msgid "Encrypted"
msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)"
+#: src/wx/encryption_settings_dialog.cc:31
+#, fuzzy
+msgid "Encryption settings"
+msgstr "Exportiere alle KDM Zertifikate und Schlüssel..."
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Encryption settings..."
+msgstr "Exportiere alle KDM Zertifikate und Schlüssel..."
+
#: src/wx/text_view.cc:68
msgid "End"
msgstr "Ende"
@@ -1423,12 +1453,12 @@ msgstr "Geben Sie ihre Emailadresse an, nicht %s"
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:83
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:84
#, fuzzy
msgid "Export KDM decryption leaf certificate..."
msgstr "Exportiere KDM Schlüsselzertifikat..."
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:85
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:86
msgid "Export all KDM decryption settings..."
msgstr "Exportiere alle KDM Zertifikate und Schlüssel..."
@@ -1468,7 +1498,7 @@ msgstr "FTP (Dolby)"
msgid "Facility"
msgstr "Qualität"
-#: src/wx/audio_panel.cc:103 src/wx/video_panel.cc:167
+#: src/wx/audio_panel.cc:104 src/wx/video_panel.cc:167
msgid "Fade in"
msgstr "Einblenden"
@@ -1476,7 +1506,7 @@ msgstr "Einblenden"
msgid "Fade in time"
msgstr "Einblenden"
-#: src/wx/audio_panel.cc:106 src/wx/video_panel.cc:170
+#: src/wx/audio_panel.cc:107 src/wx/video_panel.cc:170
msgid "Fade out"
msgstr "Ausblenden"
@@ -1611,7 +1641,7 @@ msgid ""
"is %size bytes in size)."
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:821
+#: src/wx/dcp_panel.cc:848
msgid "Frame Rate"
msgstr "DCP Bildrate"
@@ -1659,7 +1689,7 @@ msgstr "GB"
msgid "GDC"
msgstr "GDC"
-#: src/wx/audio_panel.cc:77
+#: src/wx/audio_panel.cc:78
msgid "Gain"
msgstr "Verstärkung (+/-)"
@@ -1785,7 +1815,7 @@ msgstr ""
"in das Eingabefenster ein. Bestätigen Sie anschließend die Eingabe, indem "
"Sie auf die OK-Drucktaste drücken."
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:196
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:189
msgid ""
"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
"DKDMs that you have created with the current certificates and key. Also, "
@@ -1800,7 +1830,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie auf diesem System noch nie vorher mit KDMs oder verschlüsselten "
"DCPs gearbeitet haben, können Sie diesen Hinweis ggfs. ignorieren."
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:246
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:217
msgid ""
"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
"DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will "
@@ -1833,7 +1863,7 @@ msgstr "Bildausgabe auf erstem Bildschirm, Bedienung auf zweitem"
msgid "Image on secondary, controls on primary"
msgstr "Bildausgabe auf zweitem Bildschirm, Bedienung auf erstem"
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:87
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:88
msgid "Import all KDM decryption settings..."
msgstr "Importiere alle KDM Zertifikate und Schlüssel..."
@@ -1865,7 +1895,7 @@ msgstr "Eingangswert"
msgid "Input transfer function"
msgstr "Eingangs-Transferfunktion"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:434
+#: src/wx/audio_dialog.cc:437
#, c-format
msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
msgstr ""
@@ -1888,11 +1918,11 @@ msgstr "CPL annotation text"
msgid "International textless"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:159
+#: src/wx/dcp_panel.cc:163
msgid "Interop"
msgstr "Interop"
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:236
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s export file"
msgstr "Ungültige Sicherungsdatei"
@@ -1919,7 +1949,7 @@ msgstr "Leaf common name"
msgid "Issuer organization name"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_panel.cc:331
+#: src/wx/audio_panel.cc:332
msgid ""
"It is not possible to adjust the content's gain for this fader change as it "
"would cause the DCP's audio to clip. The gain has not been changed."
@@ -1971,11 +2001,11 @@ msgstr ""
msgid "Keep video and subtitles in sequence"
msgstr "Bild- und Untertitelinhalte hintereinander anordnen "
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:64
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:65
msgid "Keys"
msgstr "Eigenzertifikate"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:452
+#: src/wx/audio_dialog.cc:455
#, c-format
msgid "LEQ(m) %.2fdB"
msgstr "LEQ(m) %.2fdB"
@@ -1984,7 +2014,7 @@ msgstr "LEQ(m) %.2fdB"
msgid "Label"
msgstr "Bezeichner"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:947 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35
+#: src/wx/dcp_panel.cc:974 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35
#: src/wx/text_panel.cc:161
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@@ -2085,12 +2115,12 @@ msgstr "Lade Zertifikat…"
msgid "Load configuration from ZIP file"
msgstr "Konfigurationsdatei"
-#: src/wx/playlist_controls.cc:407
+#: src/wx/playlist_controls.cc:423
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Inhalt verschieben..."
-#: src/wx/playlist_controls.cc:334
+#: src/wx/playlist_controls.cc:348
#, fuzzy
msgid "Loading playlist and KDMs"
msgstr "DCPs und KDMs signieren"
@@ -2104,7 +2134,7 @@ msgstr "Orte"
msgid "Log"
msgstr "In die Log-Datei schreiben:"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:443
+#: src/wx/audio_dialog.cc:446
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
msgstr "LU - Relativer Lautheitsumfang (EBU R128): %.2f LU"
@@ -2149,7 +2179,7 @@ msgstr "MP4/H.264"
msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
msgstr "MP4 Dateien (*.mp4)|*.mp4"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:160
+#: src/wx/dcp_panel.cc:164
#, fuzzy
msgid "MPEG2 Interop"
msgstr "Interop"
@@ -2202,7 +2232,7 @@ msgstr ""
msgid "Markers"
msgstr "Marker"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:113
+#: src/wx/dcp_panel.cc:116
msgid "Markers..."
msgstr "Marker..."
@@ -2228,7 +2258,7 @@ msgstr "Bildzwischenspeicher pro Thread"
msgid "Maximum reel size"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:830 src/wx/full_config_dialog.cc:1046
+#: src/wx/dcp_panel.cc:857 src/wx/full_config_dialog.cc:1046
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1055
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
@@ -2241,7 +2271,7 @@ msgstr "Hinweisfenster"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:114
+#: src/wx/dcp_panel.cc:117
msgid "Metadata..."
msgstr "Metadaten..."
@@ -2393,7 +2423,7 @@ msgstr "Benötigt KDM:"
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "Benötigt OV:"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:49 src/wx/dcp_panel.cc:86
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:49 src/wx/dcp_panel.cc:88
#: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:33 src/wx/recipient_dialog.cc:68
#: src/wx/screen_dialog.cc:141 src/wx/spl_entry_dialog.cc:41
msgid "Name"
@@ -2466,7 +2496,7 @@ msgid "Non-standard"
msgstr "DCP Standard"
#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:74 src/wx/content_advanced_dialog.cc:156
-#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1051
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1079
#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151
msgid "None"
msgstr "Ohne"
@@ -2664,12 +2694,12 @@ msgstr "Pause"
msgid "Peak"
msgstr "Spitzenwert (Sample)"
-#: src/wx/audio_panel.cc:465
+#: src/wx/audio_panel.cc:467
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
msgstr "Spitzenwert: %.2fdB"
-#: src/wx/audio_panel.cc:467
+#: src/wx/audio_panel.cc:469
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Spitzenwert: Unbekannt"
@@ -2711,7 +2741,7 @@ msgstr "Abspielen"
msgid "Playlists"
msgstr "Abspielen"
-#: src/wx/audio_plot.cc:118
+#: src/wx/audio_plot.cc:116
msgid "Please wait; audio is being analysed..."
msgstr "Bitte warten; Ton wird analysiert..."
@@ -2727,7 +2757,7 @@ msgstr "Vorabversion"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:943
+#: src/wx/dcp_panel.cc:970
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
@@ -2784,7 +2814,7 @@ msgstr "Bewertung"
msgid "Ratings"
msgstr "Bewertung"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:832
+#: src/wx/dcp_panel.cc:859
msgid "Re-encode JPEG2000 data from input"
msgstr "Alle Inhalte vollständig/erneut J2C komprimieren"
@@ -2792,7 +2822,7 @@ msgstr "Alle Inhalte vollständig/erneut J2C komprimieren"
msgid "Re-examine..."
msgstr "Analysieren..."
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:117 src/wx/keys_preferences_page.cc:109
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:117 src/wx/keys_preferences_page.cc:110
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Zertifikate und Schlüssel neu erzeugen..."
@@ -2853,7 +2883,7 @@ msgstr "Akt ('Reel') %d"
msgid "Reels"
msgstr "Akte"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:115
+#: src/wx/dcp_panel.cc:118
msgid "Reels..."
msgstr "Akte..."
@@ -2949,7 +2979,7 @@ msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen"
msgid "Reset to default text"
msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:818
+#: src/wx/dcp_panel.cc:845
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
@@ -2990,11 +3020,11 @@ msgstr "S-Gamut3"
msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
msgstr "SCP (AAM und Doremi)"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:155
+#: src/wx/dcp_panel.cc:159
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:157
+#: src/wx/dcp_panel.cc:161
#, fuzzy
msgid "SMPTE (Bv2.0 only)"
msgstr "SMPTE Bv2.1 Fehler"
@@ -3019,12 +3049,12 @@ msgstr ""
msgid "Same place as project"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:400
+#: src/wx/audio_dialog.cc:403
#, c-format
msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
msgstr "Spitzenwert (Sample peak): %.2fdB bei %s in Kanal %s"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:939
+#: src/wx/dcp_panel.cc:966
#, fuzzy
msgid "Sample rate"
msgstr "Bildrate"
@@ -3088,7 +3118,7 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "CPL XML Datei auswählen"
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:244 src/wx/keys_preferences_page.cc:265
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:244 src/wx/keys_preferences_page.cc:236
#: src/wx/recipient_dialog.cc:170 src/wx/screen_dialog.cc:297
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Zertifikats-Datei auswählen"
@@ -3106,11 +3136,11 @@ msgstr "Zertifikatskette auswählen"
msgid "Select Cinemas File"
msgstr "Kinodatenbank auswählen"
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:169
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:171
msgid "Select Export File"
msgstr "Exportdatei erzeugen"
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:203
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:196
msgid "Select File To Import"
msgstr "Import-Datei auswählen"
@@ -3258,7 +3288,7 @@ msgstr ""
msgid "Show experimental audio processors"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_panel.cc:74 src/wx/dcp_panel.cc:951
+#: src/wx/audio_panel.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:978
msgid "Show graph of audio levels..."
msgstr "Audiopegel anzeigen..."
@@ -3280,7 +3310,7 @@ msgstr "Untertitel Spur"
msgid "Sign language video language"
msgstr ""
-#: src/wx/keys_preferences_page.cc:100 src/wx/keys_preferences_page.cc:156
+#: src/wx/keys_preferences_page.cc:101 src/wx/keys_preferences_page.cc:157
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr "DCPs und KDMs signieren"
@@ -3376,7 +3406,7 @@ msgstr "An Inhaltsgrenzen aufteilen"
msgid "Stable version"
msgstr "Stabile Version %s"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:110 src/wx/metadata_dialog.cc:78
+#: src/wx/dcp_panel.cc:113 src/wx/metadata_dialog.cc:78
#: src/wx/rating_dialog.cc:50
msgid "Standard"
msgstr "DCP Standard"
@@ -3783,7 +3813,7 @@ msgid ""
"Should DCP-o-matic try to unmount it now?"
msgstr ""
-#: src/wx/wx_util.cc:713
+#: src/wx/wx_util.cc:717
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -3878,7 +3908,7 @@ msgstr "Eine Videodatei enthält eine unzulässige Bildrate!"
msgid "The sound asset %f has an invalid frame rate of %n."
msgstr "Eine Videodatei enthält eine unzulässige Bildrate!"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:138
+#: src/wx/dcp_panel.cc:142
msgid ""
"The standard that the DCP should use. Interop is older, and SMPTE is the "
"newer (current) standard. If in doubt, choose 'SMPTE'"
@@ -4045,15 +4075,15 @@ msgid ""
"you want to import."
msgstr ""
-#: src/wx/playlist_controls.cc:352
+#: src/wx/playlist_controls.cc:366
msgid "This playlist cannot be loaded as a KDM is missing or incorrect."
msgstr ""
-#: src/wx/playlist_controls.cc:318
+#: src/wx/playlist_controls.cc:331
msgid "This playlist cannot be loaded as some content is missing."
msgstr ""
-#: src/wx/playlist_controls.cc:324
+#: src/wx/playlist_controls.cc:337
msgid "This playlist is empty."
msgstr ""
@@ -4178,7 +4208,7 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Beschnitt vor aktueller Vorschauposition (Slider)"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:420
+#: src/wx/audio_dialog.cc:423
#, c-format
msgid "True peak is %.2fdB"
msgstr "Spitzenwert (True peak): %.2fdB"
@@ -4344,7 +4374,7 @@ msgstr "Update"
msgid "Upload DCP to TMS after creation"
msgstr "Nach Fertigstellung DCP auf TMS kopieren"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:90
+#: src/wx/dcp_panel.cc:92
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "ISDCF Name erzeugen"
@@ -4357,7 +4387,7 @@ msgstr "ISDCF Name erzeugen"
msgid "Use as"
msgstr "Verwenden als"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:824
+#: src/wx/dcp_panel.cc:851
msgid "Use best"
msgstr "Beste wählen"
@@ -4365,7 +4395,7 @@ msgstr "Beste wählen"
msgid "Use preset"
msgstr "Preset benutzen"
-#: src/wx/audio_panel.cc:109
+#: src/wx/audio_panel.cc:110
msgid "Use same fades as video"
msgstr ""
@@ -4417,7 +4447,7 @@ msgstr ""
msgid "Version number"
msgstr "Seriennummer"
-#: src/wx/content_properties_dialog.cc:77 src/wx/dcp_panel.cc:120
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:77 src/wx/dcp_panel.cc:123
#: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:74
#: src/wx/video_panel.cc:70
msgid "Video"
@@ -4431,7 +4461,7 @@ msgstr ""
msgid "Video Waveform"
msgstr "Video Waveform (Vorschau-Slider ändert Auswahl...)"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:828
+#: src/wx/dcp_panel.cc:855
#, fuzzy
msgid ""
"Video bit rate\n"
@@ -4619,7 +4649,7 @@ msgstr "Untertitel/Open Captions"
msgid "component value"
msgstr "Komponentenwert"
-#: src/wx/audio_panel.cc:111
+#: src/wx/audio_panel.cc:112
#, fuzzy
msgid "content"
msgstr "Inhalt(e)"
@@ -4632,7 +4662,7 @@ msgstr "Name Inhaltsdatei"
msgid "custom"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:37 src/wx/audio_panel.cc:87
+#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:37 src/wx/audio_panel.cc:88
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -4690,7 +4720,7 @@ msgid "months"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:101 src/wx/full_config_dialog.cc:273
+#: src/wx/audio_panel.cc:102 src/wx/full_config_dialog.cc:273
#: src/wx/sound_preferences_page.cc:91
msgid "ms"
msgstr "ms"