summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/es_ES.po')
-rw-r--r--src/wx/po/es_ES.po41
1 files changed, 25 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po
index bc457f992..36e9a9110 100644
--- a/src/wx/po/es_ES.po
+++ b/src/wx/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-29 09:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 12:06-0500\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -64,10 +64,19 @@ msgstr "3D"
msgid "3D alternate"
msgstr "3D alterno"
+#: src/wx/video_panel.cc:200
+msgid "3D left only"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:197
msgid "3D left/right"
msgstr "3D izquierda/derecha"
+#: src/wx/video_panel.cc:201
+#, fuzzy
+msgid "3D right only"
+msgstr "3D izquierda/derecha"
+
#: src/wx/video_panel.cc:198
msgid "3D top/bottom"
msgstr "3D arriba/abajo"
@@ -104,7 +113,7 @@ msgstr "Añadir carpeta..."
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
-#: src/wx/about_dialog.cc:107
+#: src/wx/about_dialog.cc:108
msgid "Artwork by"
msgstr "Grafismo de"
@@ -244,7 +253,7 @@ msgstr "Contenido"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de contenido"
-#: src/wx/video_panel.cc:329
+#: src/wx/video_panel.cc:331
#, c-format
msgid "Content frame rate %.4f\n"
msgstr "Velocidad del contenido %.4f\n"
@@ -253,7 +262,7 @@ msgstr "Velocidad del contenido %.4f\n"
msgid "Content version"
msgstr "Versión del contenido"
-#: src/wx/video_panel.cc:289
+#: src/wx/video_panel.cc:291
#, c-format
msgid "Content video is %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "El video es %dx%d (%.2f:1)\n"
@@ -280,12 +289,12 @@ msgstr "País"
msgid "Create in folder"
msgstr "Crear en carpeta"
-#: src/wx/video_panel.cc:301
+#: src/wx/video_panel.cc:303
#, c-format
msgid "Cropped to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Recortado a %dx%d (%.2f:1)\n"
-#: src/wx/video_panel.cc:241
+#: src/wx/video_panel.cc:243
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -598,7 +607,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo"
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
-#: src/wx/video_panel.cc:277
+#: src/wx/video_panel.cc:279
msgid "Multiple content selected"
msgstr "Varios contenidos seleccionados"
@@ -624,7 +633,7 @@ msgstr "Nuevas versiones disponibles de DCP-o-matic."
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "No pasará audio del canal de origen %d al canal %d del DCP."
-#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:246
+#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:248
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -648,7 +657,7 @@ msgstr "Gamma de salida"
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)"
-#: src/wx/video_panel.cc:322
+#: src/wx/video_panel.cc:324
#, c-format
msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Completado con negro hasta %dx%d (%.2f:1)\n"
@@ -750,7 +759,7 @@ msgstr "SMPTE"
msgid "Scale to"
msgstr "Redimensionar a"
-#: src/wx/video_panel.cc:313
+#: src/wx/video_panel.cc:315
#, c-format
msgid "Scaled to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Redimensionado a %dx%d (%.2f:1)\n"
@@ -843,7 +852,7 @@ msgstr "Desplazamiento del subtítulo en Y"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
-#: src/wx/about_dialog.cc:146
+#: src/wx/about_dialog.cc:148
msgid "Supported by"
msgstr "Soportado por"
@@ -863,7 +872,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)"
msgid "Test version "
msgstr "Versión en prueba"
-#: src/wx/about_dialog.cc:188
+#: src/wx/about_dialog.cc:190
msgid "Tested by"
msgstr "Comprobado por"
@@ -912,7 +921,7 @@ msgstr "Tiempo"
msgid "Top crop"
msgstr "Recortar arriba"
-#: src/wx/about_dialog.cc:103
+#: src/wx/about_dialog.cc:104
msgid "Translated by"
msgstr "Traducido por"
@@ -1027,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"Tu DCP tiene menos de 6 canales de audio. Esto puede causar problemas con "
"algunos proyectores."
-#: src/wx/timeline.cc:213
+#: src/wx/timeline.cc:216
msgid "audio"
msgstr "audio"
@@ -1052,7 +1061,7 @@ msgstr "ms"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline.cc:236
+#: src/wx/timeline.cc:239
msgid "still"
msgstr "fijo"
@@ -1060,7 +1069,7 @@ msgstr "fijo"
msgid "times"
msgstr "veces"
-#: src/wx/timeline.cc:234
+#: src/wx/timeline.cc:237
msgid "video"
msgstr "vídeo"