summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
-rw-r--r--src/wx/po/it_IT.po287
1 files changed, 148 insertions, 139 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po
index 8002d4b08..5194784c3 100644
--- a/src/wx/po/it_IT.po
+++ b/src/wx/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:21+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Audio DCP-o-MATIC - %s"
msgid "%s test email"
msgstr "Invia per email"
-#: src/wx/about_dialog.cc:96
+#: src/wx/about_dialog.cc:95
msgid ""
"(C) 2012-2025 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
"Aaron Boxer"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
"(C) 2012-2025 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
"Aaron Boxer"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:131
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1210 src/wx/player_config_dialog.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "(restart %s to change display mode)"
msgstr "(riavviare DCP-o-matic per cambiare la modalità di visualizzazione)"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "255"
msgid "2D"
msgstr "2D"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:314
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:316
msgid "2D version of 3D DCP"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:880
+#: src/wx/dcp_panel.cc:879
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:853 src/wx/video_panel.cc:213
+#: src/wx/dcp_panel.cc:852 src/wx/video_panel.cc:213
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "3D alto/basso"
msgid "4 - L/C/R/Lfe"
msgstr "4 - L/C/R/Lfe"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:992
+#: src/wx/dcp_panel.cc:991
msgid "48kHz"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:881
+#: src/wx/dcp_panel.cc:880
msgid "4K"
msgstr "4K"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "6 - 5.1"
msgid "8 - 5.1/HI/VI"
msgstr "8 - 5.1/HI/VI"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:993
+#: src/wx/dcp_panel.cc:992
msgid "96kHz"
msgstr ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Imposta la lingua"
msgid "Add new..."
msgstr "Aggiungi Cinema..."
-#: src/wx/markers_panel.cc:281
+#: src/wx/markers_panel.cc:286
#, fuzzy
msgid "Add or move marker to current position"
msgstr "Taglia fino alla posizione corrente"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film (Ctrl+A)."
msgstr "Aggiungi video, immagini, suoni o sottotitoli al film."
#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:89 src/wx/recipients_panel.cc:69
-#: src/wx/editable_list.h:141
+#: src/wx/editable_list.h:145
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
@@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Additional"
msgstr ""
#: src/wx/cinema_dialog.cc:70 src/wx/extra_kdm_email_dialog.cc:47
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:694 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:80
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:696 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:80
#: src/wx/recipient_dialog.cc:84
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Indirizzo"
msgid "Adjust white point to"
msgstr "Regola il punto bianco su"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1174 src/wx/kdm_config_dialog.cc:105
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1178 src/wx/kdm_config_dialog.cc:105
#: src/wx/metadata_dialog.cc:79 src/wx/player_config_dialog.cc:277
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@@ -536,24 +536,24 @@ msgstr ""
msgid "All off"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1065
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1069
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "Consenti al DCP qualsiasi frequenza fotogrammi"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1071
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1075
msgid "Allow creation of DCPs with 96kHz audio"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1067
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1071
msgid "Allow full-frame and non-standard container ratios"
msgstr "Consenti rapporto full frame e contenitore non standard"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1072
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1076
#, fuzzy
msgid "Allow mapping to all audio channels"
msgstr "Canali audio DCP predefiniti"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1073
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1077
msgid "Allow use of SMPTE Bv2.0"
msgstr ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "Alpha 0"
msgstr "Alpha 0"
-#: src/wx/about_dialog.cc:183
+#: src/wx/about_dialog.cc:182
#, fuzzy
msgid "Also supported by"
msgstr "Supportato da"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Analizza automaticamente l'audio del contenuto"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:709 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:95
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:713 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:97
msgid "BCC address"
msgstr "Indirizzo BCC"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Fissa i sottotitoli nell'immagine"
msgid "But it only sounds correct at fader"
msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:695 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:81
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:697 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:81
msgid "CC addresses"
msgstr "Indirizzi CC"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Calculate..."
msgstr "Calcolare..."
#: src/wx/invalid_certificate_period_dialog.cc:99 src/wx/job_view.cc:76
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:63
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Catena di certificati"
msgid "Certificate start"
msgstr "Catena di certificati"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:297
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:299
msgid "Chain"
msgstr "Catena"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Catena"
msgid "Channel gain"
msgstr "Guadagno audio"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:961
+#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:960
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed caption asset %n has a non-zero <EntryPoint>."
msgstr ""
-#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:48 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:115
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:49 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:115
msgid "Closed captions"
msgstr ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Conversione colore"
msgid "Colour|Custom"
msgstr "Colore|Personalizza"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:923
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:927
msgid "Company name"
msgstr "Nome della ditta"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgid "Configuration file"
msgstr "File di configurazione"
#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1287 src/wx/player_config_dialog.cc:319
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1291 src/wx/player_config_dialog.cc:319
msgid "Config|Timing"
msgstr "Configura|Tempo"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Configura|Tempo"
msgid "Confirm KDM email"
msgstr "Conferma email KDM"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:841
+#: src/wx/dcp_panel.cc:840
msgid "Container"
msgstr "Contenitore"
@@ -1042,13 +1042,17 @@ msgstr "Impossibile caricare la KDM (%s)"
msgid "Could not read certificate file ({})"
msgstr "Impossibile leggere il file del certificato."
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:195
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:382 src/wx/recipient_dialog.cc:157
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:162 src/wx/screen_dialog.cc:283
-#: src/wx/screen_dialog.cc:289
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:382 src/wx/recipient_dialog.cc:163
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:168 src/wx/screen_dialog.cc:285
+#: src/wx/screen_dialog.cc:291
msgid "Could not read certificate file."
msgstr "Impossibile leggere il file del certificato."
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:195
+#, fuzzy
+msgid "Could not read certificate file. Make sure it is in PEM format."
+msgstr "Impossibile leggere il file del certificato."
+
#: src/wx/qube_certificate_panel.cc:55
#, fuzzy
msgid "Could not read certificates from Qube server."
@@ -1065,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Impossibile impostare l'uscita audio. Non ci sarà audio durante l'anteprima."
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:832
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:836
msgid "Cover Sheet"
msgstr "Copertina"
@@ -1078,7 +1082,7 @@ msgstr "Crea DCP comunque"
msgid "Create in folder"
msgstr "Creare nella cartella"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:915
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:919
msgid "Creator"
msgstr "Autore"
@@ -1128,7 +1132,7 @@ msgstr "DCP"
msgid "DCP Text Track"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1253
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1257
msgid "DCP asset filename format"
msgstr "Formato nome file di asset DCP"
@@ -1136,7 +1140,7 @@ msgstr "Formato nome file di asset DCP"
msgid "DCP directory"
msgstr "Cartella DCP"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1234
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1238
msgid "DCP metadata filename format"
msgstr "Formato nome file metadati DCP"
@@ -1145,29 +1149,34 @@ msgstr "Formato nome file metadati DCP"
msgid "Debug log file"
msgstr "Seleziona il file di uscita"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1289
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1293
#, fuzzy
msgid "Debug: 3D"
msgstr "Debug: decodifica"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1299
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1303
msgid "Debug: audio analysis"
msgstr "Debug: analisi audio"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1293 src/wx/kdm_config_dialog.cc:142
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305
+#, fuzzy
+msgid "Debug: butler"
+msgstr "Debug: decodifica"
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/kdm_config_dialog.cc:142
msgid "Debug: email sending"
msgstr "Debug: invio email"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1291
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295
msgid "Debug: encode"
msgstr "Debug: codifica"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/player_config_dialog.cc:323
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1301 src/wx/player_config_dialog.cc:323
#, fuzzy
msgid "Debug: player"
msgstr "Debug: decodifica"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295 src/wx/player_config_dialog.cc:321
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1299 src/wx/player_config_dialog.cc:321
msgid "Debug: video view"
msgstr "Debug: video view"
@@ -1346,10 +1355,10 @@ msgid "Edit screen"
msgstr "Modifica schermo"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:90 src/wx/content_advanced_dialog.cc:75
-#: src/wx/dcp_panel.cc:976 src/wx/language_tag_widget.cc:51
+#: src/wx/dcp_panel.cc:975 src/wx/language_tag_widget.cc:51
#: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/region_subtag_widget.cc:52
#: src/wx/video_panel.cc:183 src/wx/video_panel.cc:194
-#: src/wx/editable_list.h:145
+#: src/wx/editable_list.h:149
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
@@ -1361,7 +1370,7 @@ msgstr "Effetto"
msgid "Effect colour"
msgstr "Effetto colore"
-#: src/wx/email_preferences_page.cc:46 src/wx/full_config_dialog.cc:677
+#: src/wx/email_preferences_page.cc:46 src/wx/full_config_dialog.cc:679
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -1419,7 +1428,7 @@ msgstr "Fine"
msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per essere contattato, non %s"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1284 src/wx/kdm_config_dialog.cc:140
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1288 src/wx/kdm_config_dialog.cc:140
#: src/wx/player_config_dialog.cc:316 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:61
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
@@ -1462,11 +1471,11 @@ msgstr "Esporta..."
msgid "Extra addresses for KDM delivery"
msgstr "Indirizzo email per consegna KDM"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:570
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:572
msgid "FTP (for Dolby)"
msgstr "FTP (per Dolby)"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:287
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:289
msgid "Facility"
msgstr ""
@@ -1517,7 +1526,7 @@ msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:137
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:139
msgid "Final"
msgstr ""
@@ -1610,7 +1619,7 @@ msgid ""
"is %size bytes in size)."
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:848
+#: src/wx/dcp_panel.cc:847
msgid "Frame Rate"
msgstr "Frequenza Fotogrammi"
@@ -1623,7 +1632,7 @@ msgstr "Frequenza fotogrammi"
msgid "Frame rate: %d"
msgstr "Frequenza fotogrammi: %d"
-#: src/wx/about_dialog.cc:75
+#: src/wx/about_dialog.cc:74
msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
msgstr "Open-source libera, creazione DCP ha praticamente tutto."
@@ -1631,7 +1640,7 @@ msgstr "Open-source libera, creazione DCP ha praticamente tutto."
msgid "From"
msgstr "Dal"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:685 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:75
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:687 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:75
#: src/wx/send_test_email_dialog.cc:28
msgid "From address"
msgstr "Indirizzo del mittente"
@@ -1670,13 +1679,13 @@ msgstr "Calcolatore del guadagno"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Guadagno per il canale sorgente %d nel canale DCP %d"
-#: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/full_config_dialog.cc:1280
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/full_config_dialog.cc:1284
#: src/wx/general_preferences_page.cc:66 src/wx/kdm_config_dialog.cc:136
#: src/wx/player_config_dialog.cc:312
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:106 src/wx/screen_dialog.cc:156
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:112 src/wx/screen_dialog.cc:156
msgid "Get from file..."
msgstr "Ottieni dal file..."
@@ -1725,7 +1734,7 @@ msgstr "Voglio riprodurlo al fader"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:553
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:555
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
@@ -1733,12 +1742,12 @@ msgstr "Indirizzo IP"
msgid "IP address / host name"
msgstr "Indirizzo IP / nome host"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1076
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1080
#, fuzzy
msgid "ISDCF name part length"
msgstr "Nome ISDCF"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:891
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:895
msgid "Identifiers"
msgstr ""
@@ -1876,7 +1885,7 @@ msgstr "Scaricare certificato"
msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
msgstr "Correzione gamma inversa 2.6 in uscita"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:907
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:911
msgid "Issuer"
msgstr "Emittente"
@@ -1899,7 +1908,7 @@ msgstr ""
msgid "JACK"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:947
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:951
msgid "JPEG2000 comment"
msgstr "JPEG2000 commenti"
@@ -1950,7 +1959,7 @@ msgstr ""
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:974 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35
+#: src/wx/dcp_panel.cc:973 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35
#: src/wx/text_panel.cc:161
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
@@ -1967,7 +1976,7 @@ msgstr ""
msgid "Language of these subtitles"
msgstr ""
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:284
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:286
msgid "Language used for any sign language video track"
msgstr ""
@@ -1996,7 +2005,7 @@ msgstr ""
msgid "Later"
msgstr "Sposta in basso"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1221
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1225
msgid "Layout for short screen"
msgstr ""
@@ -2059,7 +2068,7 @@ msgstr "Firma dei DCP e delle KDM"
msgid "Locations"
msgstr "Notifiche"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1278 src/wx/kdm_config_dialog.cc:134
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1282 src/wx/kdm_config_dialog.cc:134
#: src/wx/player_config_dialog.cc:310
msgid "Log"
msgstr "Log"
@@ -2073,11 +2082,11 @@ msgstr "Estensione del volume %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Priorità bassa"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:318
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:320
msgid "Luminance"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:906
+#: src/wx/content_panel.cc:903
msgid "MISSING: "
msgstr "MANCANTE:"
@@ -2171,17 +2180,17 @@ msgstr "Markers..."
msgid "Matrix"
msgstr "Matrice"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1042
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1046
#, fuzzy
msgid "Maximum JPEG2000 bit rate"
msgstr "Banda JPEG2000 massima"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1051
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1055
#, fuzzy
msgid "Maximum MPEG2 bit rate"
msgstr "Banda JPEG2000 massima"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1226
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1230
msgid "Maximum number of frames to store per thread"
msgstr "Numero massimo di fotogrammi da memorizzare per thread"
@@ -2189,12 +2198,12 @@ msgstr "Numero massimo di fotogrammi da memorizzare per thread"
msgid "Maximum reel size"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:857 src/wx/full_config_dialog.cc:1046
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1055
+#: src/wx/dcp_panel.cc:856 src/wx/full_config_dialog.cc:1050
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1059
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:673
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:675
msgid "Message box"
msgstr "Casella messaggi"
@@ -2287,7 +2296,7 @@ msgstr ""
msgid "More picture frames (not listed) have invalid JPEG2000 codestreams."
msgstr ""
-#: src/wx/markers_panel.cc:273
+#: src/wx/markers_panel.cc:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s marker to current position"
msgstr "Taglia dopo la posizione corrente"
@@ -2330,11 +2339,11 @@ msgstr "I miei documenti"
msgid "My problem is"
msgstr "Il mio problema è"
-#: src/wx/content_panel.cc:910
+#: src/wx/content_panel.cc:907
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESSARIO KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:914
+#: src/wx/content_panel.cc:911
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESSARIO OV:"
@@ -2404,13 +2413,13 @@ msgstr ""
msgid "No warnings found."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1024
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1028
#, fuzzy
msgid "Non-standard"
msgstr "Standard"
#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:74 src/wx/content_advanced_dialog.cc:156
-#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1079
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1078
#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -2432,7 +2441,7 @@ msgstr ""
msgid "Notes"
msgstr "Note"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:656
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:658
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
@@ -2462,11 +2471,11 @@ msgstr "Spento"
msgid "Offset"
msgstr "Spostamento X"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1217
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1221
msgid "Only servers encode"
msgstr "Solo i server di codifica"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305 src/wx/player_config_dialog.cc:329
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1311 src/wx/player_config_dialog.cc:329
msgid "Open console window"
msgstr "Apri finestra console"
@@ -2475,7 +2484,7 @@ msgstr "Apri finestra console"
msgid "Open the timeline for the film (Ctrl+T)."
msgstr "Apri la timeline del film."
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1312 src/wx/player_config_dialog.cc:127
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1318 src/wx/player_config_dialog.cc:127
msgid "OpenGL (faster)"
msgstr ""
@@ -2562,13 +2571,13 @@ msgid ""
"according to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:549
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:551
#, fuzzy
msgid "Passive mode"
msgstr "Gamma semplice"
#: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:54
-#: src/wx/email_preferences_page.cc:90 src/wx/full_config_dialog.cc:565
+#: src/wx/email_preferences_page.cc:90 src/wx/full_config_dialog.cc:567
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -2589,7 +2598,7 @@ msgstr "Incolla impostazioni sottotitoli"
msgid "Paste video settings"
msgstr "Incolla impostazioni video"
-#: src/wx/about_dialog.cc:175
+#: src/wx/about_dialog.cc:174
msgid "Patrons"
msgstr ""
@@ -2658,7 +2667,7 @@ msgstr "Attendere prego; sto analizzando l'audio..."
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:306 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:136
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:308 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:138
msgid "Pre-release"
msgstr "Pre-rilascio"
@@ -2666,15 +2675,15 @@ msgstr "Pre-rilascio"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:970
+#: src/wx/dcp_panel.cc:969
msgid "Processor"
msgstr "Processore"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:931
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:935
msgid "Product name"
msgstr "Nome Prodotto"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:939
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:943
msgid "Product version"
msgstr "Versione prodotto"
@@ -2682,7 +2691,7 @@ msgstr "Versione prodotto"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietà..."
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:545
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:547
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
@@ -2721,7 +2730,7 @@ msgstr "Ratings"
msgid "Ratings"
msgstr "Ratings"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:859
+#: src/wx/dcp_panel.cc:858
msgid "Re-encode JPEG2000 data from input"
msgstr "Ricodifica i dati JPEG2000 dall'input"
@@ -2756,7 +2765,7 @@ msgstr "Rec. 709"
msgid "Recipient"
msgstr "Recipiente"
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:101
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:107
msgid "Recipient certificate"
msgstr "Certificato destinatario"
@@ -2764,7 +2773,7 @@ msgstr "Certificato destinatario"
msgid "Recipients"
msgstr "Recipiente"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:310
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:312
msgid "Red band"
msgstr "Banda rossa"
@@ -2819,11 +2828,11 @@ msgstr ""
#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:91 src/wx/content_menu.cc:117
#: src/wx/content_panel.cc:284 src/wx/full_language_tag_dialog.cc:71
#: src/wx/recipients_panel.cc:73 src/wx/templates_dialog.cc:61
-#: src/wx/editable_list.h:149
+#: src/wx/editable_list.h:157
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: src/wx/markers_panel.cc:274
+#: src/wx/markers_panel.cc:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove %s marker"
msgstr "Rimuovi Cinema"
@@ -2878,15 +2887,15 @@ msgstr "Segnala un problema"
msgid "Reset to default"
msgstr "Ripristina a default"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:716 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:102
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:720 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:104
msgid "Reset to default subject and text"
msgstr "Ripristina soggetto e testo predefiniti"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:848
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:852
msgid "Reset to default text"
msgstr "Ripristina testo predefinito"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:845
+#: src/wx/dcp_panel.cc:844
msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione"
@@ -2923,7 +2932,7 @@ msgstr "Nome comune della radice"
msgid "S-Gamut3"
msgstr "S-Gamut3"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:569
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:571
msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
msgstr "SCP (per AAM e Doremi)"
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgstr ""
msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
msgstr "Picco audio è %.2fdB a %s su %s"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:966
+#: src/wx/dcp_panel.cc:965
#, fuzzy
msgid "Sample rate"
msgstr "Frequenza fotogrammi"
@@ -3026,7 +3035,7 @@ msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleziona file XML CPL"
#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:244 src/wx/keys_preferences_page.cc:236
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:170 src/wx/screen_dialog.cc:297
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:176 src/wx/screen_dialog.cc:299
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Seleziona il file del Certificato"
@@ -3056,7 +3065,7 @@ msgstr "Seleziona il file da importare"
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleziona KDM"
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:398
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:399
msgid "Select Key File"
msgstr "Seleziona il file della chiave"
@@ -3193,11 +3202,11 @@ msgstr "Ombra"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1213
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1217
msgid "Show experimental audio processors"
msgstr "Mostra processori audio sperimentali"
-#: src/wx/audio_panel.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:978
+#: src/wx/audio_panel.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:977
msgid "Show graph of audio levels..."
msgstr "Mostra grafico livelli audio..."
@@ -3215,7 +3224,7 @@ msgstr ""
msgid "Show subtitle area"
msgstr "Traccia sottotitoli"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:283
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:285
msgid "Sign language video language"
msgstr "Impostazioni composizione"
@@ -3223,7 +3232,7 @@ msgstr "Impostazioni composizione"
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr "Firma dei DCP e delle KDM"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1310 src/wx/player_config_dialog.cc:126
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1316 src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Simple (safer)"
msgstr "Gamma semplice"
@@ -3344,12 +3353,12 @@ msgstr ""
msgid "Stream"
msgstr "Flusso"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:292
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:294
#, fuzzy
msgid "Studio"
msgstr "Audio"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:681 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:71
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:683 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:71
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
@@ -3363,7 +3372,7 @@ msgstr "Nome comune della radice"
msgid "Subject organization name"
msgstr "Seleziona il file di configurazione"
-#: src/wx/about_dialog.cc:179
+#: src/wx/about_dialog.cc:178
msgid "Subscribers"
msgstr ""
@@ -3410,11 +3419,11 @@ msgstr "Sottotitoli: si"
msgid "System information"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:525
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:527
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:557
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:559
msgid "Target path"
msgstr "Percorso di destinazione"
@@ -3430,11 +3439,11 @@ msgstr "Il nome del modello non può essere vuoto."
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
-#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:135
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:137
msgid "Temporary"
msgstr ""
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:302
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:304
#, fuzzy
msgid "Temporary version"
msgstr "Versione temporanea"
@@ -3459,7 +3468,7 @@ msgstr "Debug: invio email"
msgid "Test version"
msgstr "Versione di test %s"
-#: src/wx/about_dialog.cc:250
+#: src/wx/about_dialog.cc:249
msgid "Tested by"
msgstr "Testato da"
@@ -3973,7 +3982,7 @@ msgstr ""
msgid "This playlist is empty."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:951
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:955
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's JPEG2000 data as a comment. If it is "
@@ -3981,7 +3990,7 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:927
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:931
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's MXF files as the 'company name'. If it is "
@@ -3989,7 +3998,7 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:935
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:939
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's MXF files as the 'product name'. If it is "
@@ -3997,7 +4006,7 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:943
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:947
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's MXF files as the 'product version'. If it "
@@ -4005,14 +4014,14 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:919
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:923
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's XML files as the <Creator>. If it is "
"blank, a default value mentioning %s will be used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:911
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:915
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's XML files as the <Issuer>. If it is "
@@ -4033,7 +4042,7 @@ msgstr "soglia"
msgid "Thumbprint"
msgstr "Identificazione personale"
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:56
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:63
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -4060,7 +4069,7 @@ msgstr "Sincronizzazione|Sincronizzazione"
msgid "Title language"
msgstr "Title language"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:689 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:691 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30
msgid "To address"
msgstr "Indirizzo destinatario"
@@ -4068,11 +4077,11 @@ msgstr "Indirizzo destinatario"
msgid "Top"
msgstr "Sopra"
-#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:70 src/wx/text_panel.cc:193
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:71 src/wx/text_panel.cc:193
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
-#: src/wx/about_dialog.cc:171
+#: src/wx/about_dialog.cc:170
msgid "Translated by"
msgstr "Tradotto da"
@@ -4237,7 +4246,7 @@ msgstr "UTC-9"
msgid "Uncheck all"
msgstr ""
-#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:256
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:232
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@@ -4255,7 +4264,7 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:538
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:540
msgid "Upload DCP to TMS after creation"
msgstr "Carica il DCP nel TMS dopo il creazione"
@@ -4273,7 +4282,7 @@ msgstr "Usa nome ISDCF"
msgid "Use as"
msgstr "Usa la migliore"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:851
+#: src/wx/dcp_panel.cc:850
msgid "Use best"
msgstr "Usa la migliore"
@@ -4290,7 +4299,7 @@ msgid "Use this file as new configuration"
msgstr "Usa questo file come nuova configurazione"
#: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:50
-#: src/wx/email_preferences_page.cc:86 src/wx/full_config_dialog.cc:561
+#: src/wx/email_preferences_page.cc:86 src/wx/full_config_dialog.cc:563
msgid "User name"
msgstr "Nome utente"
@@ -4311,11 +4320,11 @@ msgstr ""
msgid "Verification report"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:65
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:72
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:53
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:60
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -4346,7 +4355,7 @@ msgstr ""
msgid "Video Waveform"
msgstr "Forma d'onda video"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:855
+#: src/wx/dcp_panel.cc:854
#, fuzzy
msgid ""
"Video bit rate\n"
@@ -4355,7 +4364,7 @@ msgstr ""
"Larghezza di banda JPEG2000\n"
"per dati appena codificati"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1202 src/wx/player_config_dialog.cc:124
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:124
msgid "Video display mode"
msgstr "Modalità visualizzazione monitor"
@@ -4383,7 +4392,7 @@ msgstr "Visualizza..."
msgid "WASAPI"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1282 src/wx/kdm_config_dialog.cc:138
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1286 src/wx/kdm_config_dialog.cc:138
#: src/wx/player_config_dialog.cc:314 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:63
msgid "Warnings"
msgstr "Avvertimenti"
@@ -4396,7 +4405,7 @@ msgstr "Punto di bianco"
msgid "White point adjustment"
msgstr "Regolazione del punto di bianco"
-#: src/wx/about_dialog.cc:119
+#: src/wx/about_dialog.cc:118
msgid "With help from"
msgstr "Con l'aiuto di"
@@ -4429,7 +4438,7 @@ msgstr ""
msgid "Write to"
msgstr "Salva file in"
-#: src/wx/about_dialog.cc:110
+#: src/wx/about_dialog.cc:109
msgid "Written by"
msgstr "Scritto da"
@@ -4540,7 +4549,7 @@ msgstr "valore della componente"
msgid "content"
msgstr "Contenuto"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1265
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1269
msgid "content filename"
msgstr ""
@@ -4575,7 +4584,7 @@ msgstr "f"
msgid "film name"
msgstr "Nome del film"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:333
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:335
msgid "foot lambert"
msgstr ""
@@ -4616,7 +4625,7 @@ msgstr "ms"
msgid "not enabled"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1264
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1268
#, fuzzy
msgid "number of reels"
msgstr "Inizio della bobina"
@@ -4649,7 +4658,7 @@ msgstr "protocollo"
msgid "recipient name"
msgstr "Recipiente"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1263
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1267
#, fuzzy
msgid "reel number"
msgstr "Numero di serie"
@@ -4680,11 +4689,11 @@ msgstr ""
msgid "to fit DCP"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1262
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1266
msgid "type (j2c/pcm/sub)"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1243
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1247
msgid "type(cpl/pkl)"
msgstr ""