diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 287 |
1 files changed, 148 insertions, 139 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 8002d4b08..5194784c3 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:21+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Audio DCP-o-MATIC - %s" msgid "%s test email" msgstr "Invia per email" -#: src/wx/about_dialog.cc:96 +#: src/wx/about_dialog.cc:95 msgid "" "(C) 2012-2025 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" "Aaron Boxer" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "(C) 2012-2025 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" "Aaron Boxer" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:131 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1210 src/wx/player_config_dialog.cc:131 #, fuzzy, c-format msgid "(restart %s to change display mode)" msgstr "(riavviare DCP-o-matic per cambiare la modalità di visualizzazione)" @@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "255" msgid "2D" msgstr "2D" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:314 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:316 msgid "2D version of 3D DCP" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:880 +#: src/wx/dcp_panel.cc:879 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:853 src/wx/video_panel.cc:213 +#: src/wx/dcp_panel.cc:852 src/wx/video_panel.cc:213 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "3D alto/basso" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:992 +#: src/wx/dcp_panel.cc:991 msgid "48kHz" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:881 +#: src/wx/dcp_panel.cc:880 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "6 - 5.1" msgid "8 - 5.1/HI/VI" msgstr "8 - 5.1/HI/VI" -#: src/wx/dcp_panel.cc:993 +#: src/wx/dcp_panel.cc:992 msgid "96kHz" msgstr "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Imposta la lingua" msgid "Add new..." msgstr "Aggiungi Cinema..." -#: src/wx/markers_panel.cc:281 +#: src/wx/markers_panel.cc:286 #, fuzzy msgid "Add or move marker to current position" msgstr "Taglia fino alla posizione corrente" @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film (Ctrl+A)." msgstr "Aggiungi video, immagini, suoni o sottotitoli al film." #: src/wx/certificate_chain_editor.cc:89 src/wx/recipients_panel.cc:69 -#: src/wx/editable_list.h:141 +#: src/wx/editable_list.h:145 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Additional" msgstr "" #: src/wx/cinema_dialog.cc:70 src/wx/extra_kdm_email_dialog.cc:47 -#: src/wx/full_config_dialog.cc:694 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:80 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:696 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:80 #: src/wx/recipient_dialog.cc:84 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Indirizzo" msgid "Adjust white point to" msgstr "Regola il punto bianco su" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1174 src/wx/kdm_config_dialog.cc:105 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1178 src/wx/kdm_config_dialog.cc:105 #: src/wx/metadata_dialog.cc:79 src/wx/player_config_dialog.cc:277 #, fuzzy msgid "Advanced" @@ -536,24 +536,24 @@ msgstr "" msgid "All off" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1065 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1069 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Consenti al DCP qualsiasi frequenza fotogrammi" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1071 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1075 msgid "Allow creation of DCPs with 96kHz audio" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1067 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1071 msgid "Allow full-frame and non-standard container ratios" msgstr "Consenti rapporto full frame e contenitore non standard" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1072 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1076 #, fuzzy msgid "Allow mapping to all audio channels" msgstr "Canali audio DCP predefiniti" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1073 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1077 msgid "Allow use of SMPTE Bv2.0" msgstr "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Alpha 0" msgstr "Alpha 0" -#: src/wx/about_dialog.cc:183 +#: src/wx/about_dialog.cc:182 #, fuzzy msgid "Also supported by" msgstr "Supportato da" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Analizza automaticamente l'audio del contenuto" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:709 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:95 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:713 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:97 msgid "BCC address" msgstr "Indirizzo BCC" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Fissa i sottotitoli nell'immagine" msgid "But it only sounds correct at fader" msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:695 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:81 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:697 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:81 msgid "CC addresses" msgstr "Indirizzi CC" @@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Calculate..." msgstr "Calcolare..." #: src/wx/invalid_certificate_period_dialog.cc:99 src/wx/job_view.cc:76 -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:63 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:70 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Catena di certificati" msgid "Certificate start" msgstr "Catena di certificati" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:297 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:299 msgid "Chain" msgstr "Catena" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Catena" msgid "Channel gain" msgstr "Guadagno audio" -#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:961 +#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:960 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "" msgid "Closed caption asset %n has a non-zero <EntryPoint>." msgstr "" -#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:48 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:115 +#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:49 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:115 msgid "Closed captions" msgstr "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Conversione colore" msgid "Colour|Custom" msgstr "Colore|Personalizza" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:923 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:927 msgid "Company name" msgstr "Nome della ditta" @@ -914,7 +914,7 @@ msgid "Configuration file" msgstr "File di configurazione" #. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1287 src/wx/player_config_dialog.cc:319 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1291 src/wx/player_config_dialog.cc:319 msgid "Config|Timing" msgstr "Configura|Tempo" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Configura|Tempo" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Conferma email KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:841 +#: src/wx/dcp_panel.cc:840 msgid "Container" msgstr "Contenitore" @@ -1042,13 +1042,17 @@ msgstr "Impossibile caricare la KDM (%s)" msgid "Could not read certificate file ({})" msgstr "Impossibile leggere il file del certificato." -#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:195 -#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:382 src/wx/recipient_dialog.cc:157 -#: src/wx/recipient_dialog.cc:162 src/wx/screen_dialog.cc:283 -#: src/wx/screen_dialog.cc:289 +#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:382 src/wx/recipient_dialog.cc:163 +#: src/wx/recipient_dialog.cc:168 src/wx/screen_dialog.cc:285 +#: src/wx/screen_dialog.cc:291 msgid "Could not read certificate file." msgstr "Impossibile leggere il file del certificato." +#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:195 +#, fuzzy +msgid "Could not read certificate file. Make sure it is in PEM format." +msgstr "Impossibile leggere il file del certificato." + #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:55 #, fuzzy msgid "Could not read certificates from Qube server." @@ -1065,7 +1069,7 @@ msgid "" msgstr "" "Impossibile impostare l'uscita audio. Non ci sarà audio durante l'anteprima." -#: src/wx/full_config_dialog.cc:832 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:836 msgid "Cover Sheet" msgstr "Copertina" @@ -1078,7 +1082,7 @@ msgstr "Crea DCP comunque" msgid "Create in folder" msgstr "Creare nella cartella" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:915 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:919 msgid "Creator" msgstr "Autore" @@ -1128,7 +1132,7 @@ msgstr "DCP" msgid "DCP Text Track" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1253 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1257 msgid "DCP asset filename format" msgstr "Formato nome file di asset DCP" @@ -1136,7 +1140,7 @@ msgstr "Formato nome file di asset DCP" msgid "DCP directory" msgstr "Cartella DCP" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1234 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1238 msgid "DCP metadata filename format" msgstr "Formato nome file metadati DCP" @@ -1145,29 +1149,34 @@ msgstr "Formato nome file metadati DCP" msgid "Debug log file" msgstr "Seleziona il file di uscita" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1289 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1293 #, fuzzy msgid "Debug: 3D" msgstr "Debug: decodifica" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1299 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1303 msgid "Debug: audio analysis" msgstr "Debug: analisi audio" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1293 src/wx/kdm_config_dialog.cc:142 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305 +#, fuzzy +msgid "Debug: butler" +msgstr "Debug: decodifica" + +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/kdm_config_dialog.cc:142 msgid "Debug: email sending" msgstr "Debug: invio email" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1291 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295 msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: codifica" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/player_config_dialog.cc:323 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1301 src/wx/player_config_dialog.cc:323 #, fuzzy msgid "Debug: player" msgstr "Debug: decodifica" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295 src/wx/player_config_dialog.cc:321 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1299 src/wx/player_config_dialog.cc:321 msgid "Debug: video view" msgstr "Debug: video view" @@ -1346,10 +1355,10 @@ msgid "Edit screen" msgstr "Modifica schermo" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:90 src/wx/content_advanced_dialog.cc:75 -#: src/wx/dcp_panel.cc:976 src/wx/language_tag_widget.cc:51 +#: src/wx/dcp_panel.cc:975 src/wx/language_tag_widget.cc:51 #: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/region_subtag_widget.cc:52 #: src/wx/video_panel.cc:183 src/wx/video_panel.cc:194 -#: src/wx/editable_list.h:145 +#: src/wx/editable_list.h:149 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." @@ -1361,7 +1370,7 @@ msgstr "Effetto" msgid "Effect colour" msgstr "Effetto colore" -#: src/wx/email_preferences_page.cc:46 src/wx/full_config_dialog.cc:677 +#: src/wx/email_preferences_page.cc:46 src/wx/full_config_dialog.cc:679 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -1419,7 +1428,7 @@ msgstr "Fine" msgid "Enter your email address for the contact, not %s" msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per essere contattato, non %s" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1284 src/wx/kdm_config_dialog.cc:140 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1288 src/wx/kdm_config_dialog.cc:140 #: src/wx/player_config_dialog.cc:316 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:61 msgid "Errors" msgstr "Errori" @@ -1462,11 +1471,11 @@ msgstr "Esporta..." msgid "Extra addresses for KDM delivery" msgstr "Indirizzo email per consegna KDM" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:570 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:572 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "FTP (per Dolby)" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:287 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:289 msgid "Facility" msgstr "" @@ -1517,7 +1526,7 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:137 +#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:139 msgid "Final" msgstr "" @@ -1610,7 +1619,7 @@ msgid "" "is %size bytes in size)." msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:848 +#: src/wx/dcp_panel.cc:847 msgid "Frame Rate" msgstr "Frequenza Fotogrammi" @@ -1623,7 +1632,7 @@ msgstr "Frequenza fotogrammi" msgid "Frame rate: %d" msgstr "Frequenza fotogrammi: %d" -#: src/wx/about_dialog.cc:75 +#: src/wx/about_dialog.cc:74 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything." msgstr "Open-source libera, creazione DCP ha praticamente tutto." @@ -1631,7 +1640,7 @@ msgstr "Open-source libera, creazione DCP ha praticamente tutto." msgid "From" msgstr "Dal" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:685 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:75 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:687 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:75 #: src/wx/send_test_email_dialog.cc:28 msgid "From address" msgstr "Indirizzo del mittente" @@ -1670,13 +1679,13 @@ msgstr "Calcolatore del guadagno" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Guadagno per il canale sorgente %d nel canale DCP %d" -#: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/full_config_dialog.cc:1280 +#: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/full_config_dialog.cc:1284 #: src/wx/general_preferences_page.cc:66 src/wx/kdm_config_dialog.cc:136 #: src/wx/player_config_dialog.cc:312 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/wx/recipient_dialog.cc:106 src/wx/screen_dialog.cc:156 +#: src/wx/recipient_dialog.cc:112 src/wx/screen_dialog.cc:156 msgid "Get from file..." msgstr "Ottieni dal file..." @@ -1725,7 +1734,7 @@ msgstr "Voglio riprodurlo al fader" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:553 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:555 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -1733,12 +1742,12 @@ msgstr "Indirizzo IP" msgid "IP address / host name" msgstr "Indirizzo IP / nome host" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1076 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1080 #, fuzzy msgid "ISDCF name part length" msgstr "Nome ISDCF" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:891 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:895 msgid "Identifiers" msgstr "" @@ -1876,7 +1885,7 @@ msgstr "Scaricare certificato" msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output" msgstr "Correzione gamma inversa 2.6 in uscita" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:907 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:911 msgid "Issuer" msgstr "Emittente" @@ -1899,7 +1908,7 @@ msgstr "" msgid "JACK" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:947 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:951 msgid "JPEG2000 comment" msgstr "JPEG2000 commenti" @@ -1950,7 +1959,7 @@ msgstr "" msgid "Label" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:974 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 +#: src/wx/dcp_panel.cc:973 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 #: src/wx/text_panel.cc:161 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -1967,7 +1976,7 @@ msgstr "" msgid "Language of these subtitles" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:284 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:286 msgid "Language used for any sign language video track" msgstr "" @@ -1996,7 +2005,7 @@ msgstr "" msgid "Later" msgstr "Sposta in basso" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1221 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1225 msgid "Layout for short screen" msgstr "" @@ -2059,7 +2068,7 @@ msgstr "Firma dei DCP e delle KDM" msgid "Locations" msgstr "Notifiche" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1278 src/wx/kdm_config_dialog.cc:134 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1282 src/wx/kdm_config_dialog.cc:134 #: src/wx/player_config_dialog.cc:310 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -2073,11 +2082,11 @@ msgstr "Estensione del volume %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "Priorità bassa" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:318 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:320 msgid "Luminance" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:906 +#: src/wx/content_panel.cc:903 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" @@ -2171,17 +2180,17 @@ msgstr "Markers..." msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1046 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bit rate" msgstr "Banda JPEG2000 massima" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1051 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1055 #, fuzzy msgid "Maximum MPEG2 bit rate" msgstr "Banda JPEG2000 massima" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1226 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1230 msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "Numero massimo di fotogrammi da memorizzare per thread" @@ -2189,12 +2198,12 @@ msgstr "Numero massimo di fotogrammi da memorizzare per thread" msgid "Maximum reel size" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:857 src/wx/full_config_dialog.cc:1046 -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1055 +#: src/wx/dcp_panel.cc:856 src/wx/full_config_dialog.cc:1050 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1059 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:673 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:675 msgid "Message box" msgstr "Casella messaggi" @@ -2287,7 +2296,7 @@ msgstr "" msgid "More picture frames (not listed) have invalid JPEG2000 codestreams." msgstr "" -#: src/wx/markers_panel.cc:273 +#: src/wx/markers_panel.cc:278 #, fuzzy, c-format msgid "Move %s marker to current position" msgstr "Taglia dopo la posizione corrente" @@ -2330,11 +2339,11 @@ msgstr "I miei documenti" msgid "My problem is" msgstr "Il mio problema è" -#: src/wx/content_panel.cc:910 +#: src/wx/content_panel.cc:907 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "NECESSARIO KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:914 +#: src/wx/content_panel.cc:911 msgid "NEEDS OV: " msgstr "NECESSARIO OV:" @@ -2404,13 +2413,13 @@ msgstr "" msgid "No warnings found." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1024 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1028 #, fuzzy msgid "Non-standard" msgstr "Standard" #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:74 src/wx/content_advanced_dialog.cc:156 -#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1079 +#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1078 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -2432,7 +2441,7 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Note" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:656 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:658 msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" @@ -2462,11 +2471,11 @@ msgstr "Spento" msgid "Offset" msgstr "Spostamento X" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1217 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1221 msgid "Only servers encode" msgstr "Solo i server di codifica" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305 src/wx/player_config_dialog.cc:329 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1311 src/wx/player_config_dialog.cc:329 msgid "Open console window" msgstr "Apri finestra console" @@ -2475,7 +2484,7 @@ msgstr "Apri finestra console" msgid "Open the timeline for the film (Ctrl+T)." msgstr "Apri la timeline del film." -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1312 src/wx/player_config_dialog.cc:127 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1318 src/wx/player_config_dialog.cc:127 msgid "OpenGL (faster)" msgstr "" @@ -2562,13 +2571,13 @@ msgid "" "according to SMPTE." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:549 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:551 #, fuzzy msgid "Passive mode" msgstr "Gamma semplice" #: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:54 -#: src/wx/email_preferences_page.cc:90 src/wx/full_config_dialog.cc:565 +#: src/wx/email_preferences_page.cc:90 src/wx/full_config_dialog.cc:567 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -2589,7 +2598,7 @@ msgstr "Incolla impostazioni sottotitoli" msgid "Paste video settings" msgstr "Incolla impostazioni video" -#: src/wx/about_dialog.cc:175 +#: src/wx/about_dialog.cc:174 msgid "Patrons" msgstr "" @@ -2658,7 +2667,7 @@ msgstr "Attendere prego; sto analizzando l'audio..." msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:306 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:136 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:308 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:138 msgid "Pre-release" msgstr "Pre-rilascio" @@ -2666,15 +2675,15 @@ msgstr "Pre-rilascio" msgid "Previous" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:970 +#: src/wx/dcp_panel.cc:969 msgid "Processor" msgstr "Processore" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:931 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:935 msgid "Product name" msgstr "Nome Prodotto" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:939 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:943 msgid "Product version" msgstr "Versione prodotto" @@ -2682,7 +2691,7 @@ msgstr "Versione prodotto" msgid "Properties..." msgstr "Proprietà..." -#: src/wx/full_config_dialog.cc:545 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:547 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" @@ -2721,7 +2730,7 @@ msgstr "Ratings" msgid "Ratings" msgstr "Ratings" -#: src/wx/dcp_panel.cc:859 +#: src/wx/dcp_panel.cc:858 msgid "Re-encode JPEG2000 data from input" msgstr "Ricodifica i dati JPEG2000 dall'input" @@ -2756,7 +2765,7 @@ msgstr "Rec. 709" msgid "Recipient" msgstr "Recipiente" -#: src/wx/recipient_dialog.cc:101 +#: src/wx/recipient_dialog.cc:107 msgid "Recipient certificate" msgstr "Certificato destinatario" @@ -2764,7 +2773,7 @@ msgstr "Certificato destinatario" msgid "Recipients" msgstr "Recipiente" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:310 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:312 msgid "Red band" msgstr "Banda rossa" @@ -2819,11 +2828,11 @@ msgstr "" #: src/wx/certificate_chain_editor.cc:91 src/wx/content_menu.cc:117 #: src/wx/content_panel.cc:284 src/wx/full_language_tag_dialog.cc:71 #: src/wx/recipients_panel.cc:73 src/wx/templates_dialog.cc:61 -#: src/wx/editable_list.h:149 +#: src/wx/editable_list.h:157 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: src/wx/markers_panel.cc:274 +#: src/wx/markers_panel.cc:279 #, fuzzy, c-format msgid "Remove %s marker" msgstr "Rimuovi Cinema" @@ -2878,15 +2887,15 @@ msgstr "Segnala un problema" msgid "Reset to default" msgstr "Ripristina a default" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:716 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:102 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:720 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:104 msgid "Reset to default subject and text" msgstr "Ripristina soggetto e testo predefiniti" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:848 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:852 msgid "Reset to default text" msgstr "Ripristina testo predefinito" -#: src/wx/dcp_panel.cc:845 +#: src/wx/dcp_panel.cc:844 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" @@ -2923,7 +2932,7 @@ msgstr "Nome comune della radice" msgid "S-Gamut3" msgstr "S-Gamut3" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:569 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:571 msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (per AAM e Doremi)" @@ -2960,7 +2969,7 @@ msgstr "" msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s" msgstr "Picco audio è %.2fdB a %s su %s" -#: src/wx/dcp_panel.cc:966 +#: src/wx/dcp_panel.cc:965 #, fuzzy msgid "Sample rate" msgstr "Frequenza fotogrammi" @@ -3026,7 +3035,7 @@ msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleziona file XML CPL" #: src/wx/certificate_chain_editor.cc:244 src/wx/keys_preferences_page.cc:236 -#: src/wx/recipient_dialog.cc:170 src/wx/screen_dialog.cc:297 +#: src/wx/recipient_dialog.cc:176 src/wx/screen_dialog.cc:299 msgid "Select Certificate File" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -3056,7 +3065,7 @@ msgstr "Seleziona il file da importare" msgid "Select KDM" msgstr "Seleziona KDM" -#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:398 +#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:399 msgid "Select Key File" msgstr "Seleziona il file della chiave" @@ -3193,11 +3202,11 @@ msgstr "Ombra" msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1213 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1217 msgid "Show experimental audio processors" msgstr "Mostra processori audio sperimentali" -#: src/wx/audio_panel.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:978 +#: src/wx/audio_panel.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:977 msgid "Show graph of audio levels..." msgstr "Mostra grafico livelli audio..." @@ -3215,7 +3224,7 @@ msgstr "" msgid "Show subtitle area" msgstr "Traccia sottotitoli" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:283 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:285 msgid "Sign language video language" msgstr "Impostazioni composizione" @@ -3223,7 +3232,7 @@ msgstr "Impostazioni composizione" msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Firma dei DCP e delle KDM" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1310 src/wx/player_config_dialog.cc:126 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1316 src/wx/player_config_dialog.cc:126 #, fuzzy msgid "Simple (safer)" msgstr "Gamma semplice" @@ -3344,12 +3353,12 @@ msgstr "" msgid "Stream" msgstr "Flusso" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:292 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:294 #, fuzzy msgid "Studio" msgstr "Audio" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:681 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:71 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:683 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:71 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" @@ -3363,7 +3372,7 @@ msgstr "Nome comune della radice" msgid "Subject organization name" msgstr "Seleziona il file di configurazione" -#: src/wx/about_dialog.cc:179 +#: src/wx/about_dialog.cc:178 msgid "Subscribers" msgstr "" @@ -3410,11 +3419,11 @@ msgstr "Sottotitoli: si" msgid "System information" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:525 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:527 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:557 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:559 msgid "Target path" msgstr "Percorso di destinazione" @@ -3430,11 +3439,11 @@ msgstr "Il nome del modello non può essere vuoto." msgid "Templates" msgstr "Modelli" -#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:135 +#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:137 msgid "Temporary" msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:302 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:304 #, fuzzy msgid "Temporary version" msgstr "Versione temporanea" @@ -3459,7 +3468,7 @@ msgstr "Debug: invio email" msgid "Test version" msgstr "Versione di test %s" -#: src/wx/about_dialog.cc:250 +#: src/wx/about_dialog.cc:249 msgid "Tested by" msgstr "Testato da" @@ -3973,7 +3982,7 @@ msgstr "" msgid "This playlist is empty." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:951 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:955 #, c-format msgid "" "This will be written to the DCP's JPEG2000 data as a comment. If it is " @@ -3981,7 +3990,7 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:927 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:931 #, c-format msgid "" "This will be written to the DCP's MXF files as the 'company name'. If it is " @@ -3989,7 +3998,7 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:935 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:939 #, c-format msgid "" "This will be written to the DCP's MXF files as the 'product name'. If it is " @@ -3997,7 +4006,7 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:943 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:947 #, c-format msgid "" "This will be written to the DCP's MXF files as the 'product version'. If it " @@ -4005,14 +4014,14 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:919 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:923 #, c-format msgid "" "This will be written to the DCP's XML files as the <Creator>. If it is " "blank, a default value mentioning %s will be used." msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:911 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:915 #, c-format msgid "" "This will be written to the DCP's XML files as the <Issuer>. If it is " @@ -4033,7 +4042,7 @@ msgstr "soglia" msgid "Thumbprint" msgstr "Identificazione personale" -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:56 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:63 msgid "" "Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 " "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." @@ -4060,7 +4069,7 @@ msgstr "Sincronizzazione|Sincronizzazione" msgid "Title language" msgstr "Title language" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:689 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:691 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30 msgid "To address" msgstr "Indirizzo destinatario" @@ -4068,11 +4077,11 @@ msgstr "Indirizzo destinatario" msgid "Top" msgstr "Sopra" -#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:70 src/wx/text_panel.cc:193 +#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:71 src/wx/text_panel.cc:193 msgid "Track" msgstr "Traccia" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:170 msgid "Translated by" msgstr "Tradotto da" @@ -4237,7 +4246,7 @@ msgstr "UTC-9" msgid "Uncheck all" msgstr "" -#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:256 +#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:232 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -4255,7 +4264,7 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:538 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:540 msgid "Upload DCP to TMS after creation" msgstr "Carica il DCP nel TMS dopo il creazione" @@ -4273,7 +4282,7 @@ msgstr "Usa nome ISDCF" msgid "Use as" msgstr "Usa la migliore" -#: src/wx/dcp_panel.cc:851 +#: src/wx/dcp_panel.cc:850 msgid "Use best" msgstr "Usa la migliore" @@ -4290,7 +4299,7 @@ msgid "Use this file as new configuration" msgstr "Usa questo file come nuova configurazione" #: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:50 -#: src/wx/email_preferences_page.cc:86 src/wx/full_config_dialog.cc:561 +#: src/wx/email_preferences_page.cc:86 src/wx/full_config_dialog.cc:563 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -4311,11 +4320,11 @@ msgstr "" msgid "Verification report" msgstr "Verifica DCP" -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:65 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:72 msgid "Verify" msgstr "" -#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:53 +#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:60 msgid "Verify picture asset details" msgstr "" @@ -4346,7 +4355,7 @@ msgstr "" msgid "Video Waveform" msgstr "Forma d'onda video" -#: src/wx/dcp_panel.cc:855 +#: src/wx/dcp_panel.cc:854 #, fuzzy msgid "" "Video bit rate\n" @@ -4355,7 +4364,7 @@ msgstr "" "Larghezza di banda JPEG2000\n" "per dati appena codificati" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1202 src/wx/player_config_dialog.cc:124 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:124 msgid "Video display mode" msgstr "Modalità visualizzazione monitor" @@ -4383,7 +4392,7 @@ msgstr "Visualizza..." msgid "WASAPI" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1282 src/wx/kdm_config_dialog.cc:138 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1286 src/wx/kdm_config_dialog.cc:138 #: src/wx/player_config_dialog.cc:314 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:63 msgid "Warnings" msgstr "Avvertimenti" @@ -4396,7 +4405,7 @@ msgstr "Punto di bianco" msgid "White point adjustment" msgstr "Regolazione del punto di bianco" -#: src/wx/about_dialog.cc:119 +#: src/wx/about_dialog.cc:118 msgid "With help from" msgstr "Con l'aiuto di" @@ -4429,7 +4438,7 @@ msgstr "" msgid "Write to" msgstr "Salva file in" -#: src/wx/about_dialog.cc:110 +#: src/wx/about_dialog.cc:109 msgid "Written by" msgstr "Scritto da" @@ -4540,7 +4549,7 @@ msgstr "valore della componente" msgid "content" msgstr "Contenuto" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1265 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1269 msgid "content filename" msgstr "" @@ -4575,7 +4584,7 @@ msgstr "f" msgid "film name" msgstr "Nome del film" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:333 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:335 msgid "foot lambert" msgstr "" @@ -4616,7 +4625,7 @@ msgstr "ms" msgid "not enabled" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1264 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1268 #, fuzzy msgid "number of reels" msgstr "Inizio della bobina" @@ -4649,7 +4658,7 @@ msgstr "protocollo" msgid "recipient name" msgstr "Recipiente" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1263 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1267 #, fuzzy msgid "reel number" msgstr "Numero di serie" @@ -4680,11 +4689,11 @@ msgstr "" msgid "to fit DCP" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1262 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1266 msgid "type (j2c/pcm/sub)" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1243 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1247 msgid "type(cpl/pkl)" msgstr "" |
