diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/nl_NL.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 171 |
1 files changed, 88 insertions, 83 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 69674c5ac..3a336bb96 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 22:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-05 23:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-28 02:59+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "(Geen)" -#: src/wx/config_dialog.cc:179 +#: src/wx/config_dialog.cc:180 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(herstart DCP-o-matic om taalwijzigingen te zien)" @@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Voeg beeldsequentie toe" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Voeg video-, beeld- of audio-bestanden aan de film toe." -#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/editable_list.h:77 +#: src/wx/config_dialog.cc:727 src/wx/editable_list.h:77 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." -#: src/wx/cinema_dialog.cc:58 src/wx/config_dialog.cc:1225 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:58 src/wx/config_dialog.cc:1253 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "balken zullen komen. Mogelijk wilt u de DCP-container op Scope (2.39:1) " "instellen bij de DCP-instellingen." -#: src/wx/config_dialog.cc:1369 +#: src/wx/config_dialog.cc:1397 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Sta elke DCP frame rate toe" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Audio van content-kanaal %d wordt naar DCP-kanaal %d doorgestuurd met een " "versterking van %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:197 +#: src/wx/config_dialog.cc:204 msgid "Automatically analyse content audio" msgstr "Automatisch analyseren van content-audio" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Automatisch analyseren van content-audio" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/config_dialog.cc:1232 +#: src/wx/config_dialog.cc:1260 msgid "BCC address" msgstr "BCC-adres" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Brand ondertitels in het beeld" msgid "But I have to use fader" msgstr "Maar ik moet deze volume-instelling gebruiken" -#: src/wx/config_dialog.cc:1226 +#: src/wx/config_dialog.cc:1254 msgid "CC addresses" msgstr "CC-adressen" @@ -323,11 +323,11 @@ msgstr "Kanaal-versterking" msgid "Channels" msgstr "Kanalen" -#: src/wx/config_dialog.cc:205 +#: src/wx/config_dialog.cc:212 msgid "Check for testing updates on startup" msgstr "Zoek naar test-updates bij opstarten" -#: src/wx/config_dialog.cc:201 +#: src/wx/config_dialog.cc:208 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Zoek naar updates bij opstarten" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Kies een lettertype" msgid "Choose a font file" msgstr "Kies een lettertype-bestand" -#: src/wx/config_dialog.cc:192 +#: src/wx/config_dialog.cc:193 msgid "Cinema and screen database file" msgstr "Bioscoop- en scherm-database-bestand" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Kleurconversie" msgid "Component" msgstr "Component" -#: src/wx/config_dialog.cc:1393 +#: src/wx/config_dialog.cc:1421 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -418,13 +418,13 @@ msgstr "Kan video niet tonen (%s)" msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Kan KDM niet laden (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:934 +#: src/wx/config_dialog.cc:797 src/wx/config_dialog.cc:962 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:55 src/wx/screen_dialog.cc:136 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:926 +#: src/wx/config_dialog.cc:954 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Kan sleutel-bestand niet lezen (%s)" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Kan sleutel-bestand niet lezen (%s)" msgid "Create in folder" msgstr "Aanmaken in map" -#: src/wx/config_dialog.cc:216 +#: src/wx/config_dialog.cc:223 msgid "Creator" msgstr "Maker" @@ -462,55 +462,55 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic audio" -#: src/wx/config_dialog.cc:1395 +#: src/wx/config_dialog.cc:1423 msgid "Debug: decode" msgstr "Debug: decoderen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1399 +#: src/wx/config_dialog.cc:1427 msgid "Debug: email sending" msgstr "Debug: email versturen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1397 +#: src/wx/config_dialog.cc:1425 msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: encoderen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1015 +#: src/wx/config_dialog.cc:1043 msgid "Decrypting DCPs" msgstr "DCP's ontsleutelen" -#: src/wx/config_dialog.cc:433 +#: src/wx/config_dialog.cc:461 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standaard ISDCF-naamdetails" -#: src/wx/config_dialog.cc:446 +#: src/wx/config_dialog.cc:474 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standaard JPEG2000-bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:455 +#: src/wx/config_dialog.cc:483 msgid "Default audio delay" msgstr "Standaard audio-vertraging" -#: src/wx/config_dialog.cc:437 +#: src/wx/config_dialog.cc:465 msgid "Default container" msgstr "Standaard container" -#: src/wx/config_dialog.cc:441 +#: src/wx/config_dialog.cc:469 msgid "Default content type" msgstr "Standaard content-type" -#: src/wx/config_dialog.cc:425 +#: src/wx/config_dialog.cc:453 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standaard map voor nieuwe films" -#: src/wx/config_dialog.cc:417 +#: src/wx/config_dialog.cc:445 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standaard duur van stilstaand beeld" -#: src/wx/config_dialog.cc:463 +#: src/wx/config_dialog.cc:491 msgid "Default standard" msgstr "Standaard standaard" -#: src/wx/config_dialog.cc:399 +#: src/wx/config_dialog.cc:427 msgid "Defaults" msgstr "Standaard-instellingen" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Wijzig Bioscoop" msgid "Edit Screen..." msgstr "Wijzig Scherm..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:434 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:462 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180 #: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:80 msgid "Edit..." @@ -580,23 +580,23 @@ msgstr "Versleuteld" msgid "End" msgstr "Einde" -#: src/wx/config_dialog.cc:1391 +#: src/wx/config_dialog.cc:1419 msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: src/wx/config_dialog.cc:703 +#: src/wx/config_dialog.cc:731 msgid "Export" msgstr "Exporteer" -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1050 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "Exporteer DCP-ontsleutelings-certificaat..." -#: src/wx/config_dialog.cc:720 +#: src/wx/config_dialog.cc:748 msgid "Export..." msgstr "Exporteer..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1106 +#: src/wx/config_dialog.cc:1134 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "FTP (voor Dolby)" @@ -624,6 +624,11 @@ msgstr "Filmnaam" msgid "Filters" msgstr "Filters" +#: src/wx/config_dialog.cc:199 +msgid "" +"Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio" +msgstr "" + #: src/wx/content_menu.cc:63 msgid "Find missing..." msgstr "Zoek ontbrekende..." @@ -653,7 +658,7 @@ msgstr "Gratis, vrije en opensource DCP-creatie van bijna alles." msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:1220 +#: src/wx/config_dialog.cc:1248 msgid "From address" msgstr "From-adres" @@ -682,7 +687,7 @@ msgstr "Versterkings-calculator" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Versterking voor content-kanaal %d in DCP-kanaal %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1387 +#: src/wx/config_dialog.cc:1415 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -714,11 +719,11 @@ msgstr "Ik wil dit afspelen met deze volume-instelling" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/config_dialog.cc:1089 +#: src/wx/config_dialog.cc:1117 msgid "IP address" msgstr "IP-adres" -#: src/wx/config_dialog.cc:610 +#: src/wx/config_dialog.cc:638 msgid "IP address / host name" msgstr "Hostnaam / IP-adres" @@ -743,7 +748,7 @@ msgstr "Input-macht" msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" msgstr "Geïntegreerde luidheid %.2f LUFS" -#: src/wx/config_dialog.cc:839 +#: src/wx/config_dialog.cc:867 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -751,11 +756,11 @@ msgstr "Intermediate" msgid "Intermediate common name" msgstr "Intermediate common name" -#: src/wx/config_dialog.cc:495 src/wx/dcp_panel.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:523 src/wx/dcp_panel.cc:185 msgid "Interop" msgstr "Interop" -#: src/wx/config_dialog.cc:212 +#: src/wx/config_dialog.cc:219 msgid "Issuer" msgstr "Uitgever" @@ -775,7 +780,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Voeg samen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#: src/wx/config_dialog.cc:1207 msgid "KDM Email" msgstr "KDM-email" @@ -795,7 +800,7 @@ msgstr "Houd video en ondertitels in volgorde" msgid "Key" msgstr "Sleutel" -#: src/wx/config_dialog.cc:992 +#: src/wx/config_dialog.cc:1020 msgid "Keys" msgstr "Sleutels" @@ -803,7 +808,7 @@ msgstr "Sleutels" msgid "Language" msgstr "Taal" -#: src/wx/config_dialog.cc:837 +#: src/wx/config_dialog.cc:865 msgid "Leaf" msgstr "Leaf" @@ -811,7 +816,7 @@ msgstr "Leaf" msgid "Leaf common name" msgstr "Leaf common name" -#: src/wx/config_dialog.cc:712 +#: src/wx/config_dialog.cc:740 msgid "Leaf private key" msgstr "Leaf private key" @@ -823,15 +828,15 @@ msgstr "Links" msgid "Linearise input gamma curve for small values" msgstr "Lineariseer input-gammacurve voor kleine waarden" -#: src/wx/config_dialog.cc:718 +#: src/wx/config_dialog.cc:746 msgid "Load..." msgstr "Laad..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1381 +#: src/wx/config_dialog.cc:1409 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1378 +#: src/wx/config_dialog.cc:1406 msgid "Log:" msgstr "Log:" @@ -844,11 +849,11 @@ msgstr "Luidheidbereik %.2f LU" msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREKEND:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1212 +#: src/wx/config_dialog.cc:1240 msgid "Mail password" msgstr "Mail-wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:1208 +#: src/wx/config_dialog.cc:1236 msgid "Mail user name" msgstr "Mail-gebruikersnaam" @@ -872,11 +877,11 @@ msgstr "Gemasterde luminantie (bv. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1361 +#: src/wx/config_dialog.cc:1389 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000-bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 src/wx/config_dialog.cc:1365 +#: src/wx/config_dialog.cc:478 src/wx/config_dialog.cc:1393 #: src/wx/dcp_panel.cc:668 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -950,11 +955,11 @@ msgstr "Normaal lettertype" msgid "Off" msgstr "Uit" -#: src/wx/config_dialog.cc:1373 +#: src/wx/config_dialog.cc:1401 msgid "Only servers encode" msgstr "Alleen servers encoderen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1405 +#: src/wx/config_dialog.cc:1433 msgid "Open console window" msgstr "Open console-venster" @@ -974,7 +979,7 @@ msgstr "Organisational unit" msgid "Other trusted devices" msgstr "Andere 'trusted devices'" -#: src/wx/config_dialog.cc:1196 +#: src/wx/config_dialog.cc:1224 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mailserver" @@ -994,7 +999,7 @@ msgstr "Omlijn content" msgid "Output" msgstr "Output" -#: src/wx/config_dialog.cc:1101 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -1051,7 +1056,7 @@ msgstr "Processor" msgid "Properties..." msgstr "Eigenschappen..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1085 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" @@ -1075,7 +1080,7 @@ msgstr "Rating (bv. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "Onderzoek opnieuw.." -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:753 msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Maak certificaten en sleutel opnieuw..." @@ -1117,7 +1122,7 @@ msgstr "Reels" msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Refereer aan bestaande DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:701 src/wx/content_menu.cc:68 +#: src/wx/config_dialog.cc:729 src/wx/content_menu.cc:68 #: src/wx/content_panel.cc:88 src/wx/editable_list.h:83 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -1150,7 +1155,7 @@ msgstr "Herhaal..." msgid "Report A Problem" msgstr "Meld een probleem" -#: src/wx/config_dialog.cc:1239 +#: src/wx/config_dialog.cc:1267 msgid "Reset to default subject and text" msgstr "Stel standaard onderwerp en tekst opnieuw in" @@ -1170,7 +1175,7 @@ msgstr "Rechts" msgid "Right click to change gain." msgstr "Klik met de rechtermuisknop om versterking te wijzigen." -#: src/wx/config_dialog.cc:835 +#: src/wx/config_dialog.cc:863 msgid "Root" msgstr "Root" @@ -1178,11 +1183,11 @@ msgstr "Root" msgid "Root common name" msgstr "Root common name" -#: src/wx/config_dialog.cc:1105 +#: src/wx/config_dialog.cc:1133 msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (voor AAM and Doremi)" -#: src/wx/config_dialog.cc:494 src/wx/dcp_panel.cc:184 +#: src/wx/config_dialog.cc:522 src/wx/dcp_panel.cc:184 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1199,7 +1204,7 @@ msgstr "Schaal naar" msgid "Screens" msgstr "Schermen" -#: src/wx/config_dialog.cc:606 +#: src/wx/config_dialog.cc:634 msgid "Search network for servers" msgstr "Zoek op netwerk naar servers" @@ -1207,8 +1212,8 @@ msgstr "Zoek op netwerk naar servers" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Selecteer CPL XML-bestand" -#: src/wx/config_dialog.cc:760 src/wx/config_dialog.cc:800 -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 src/wx/screen_dialog.cc:143 +#: src/wx/config_dialog.cc:788 src/wx/config_dialog.cc:828 +#: src/wx/config_dialog.cc:1059 src/wx/screen_dialog.cc:143 msgid "Select Certificate File" msgstr "Selecteer Certificaat-bestand" @@ -1216,7 +1221,7 @@ msgstr "Selecteer Certificaat-bestand" msgid "Select KDM" msgstr "Selecteer KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:920 src/wx/config_dialog.cc:951 +#: src/wx/config_dialog.cc:948 src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Select Key File" msgstr "Selecteer sleutel-bestand" @@ -1224,7 +1229,7 @@ msgstr "Selecteer sleutel-bestand" msgid "Select certificate file" msgstr "Selecteer certificaat-bestand" -#: src/wx/config_dialog.cc:193 +#: src/wx/config_dialog.cc:194 msgid "Select cinema and screen database file" msgstr "Selecteer bioscoop- en scherm-database-bestand" @@ -1244,7 +1249,7 @@ msgstr "Serienummer" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/wx/config_dialog.cc:593 +#: src/wx/config_dialog.cc:621 msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -1276,7 +1281,7 @@ msgstr "Toon grafiek van de audio-niveaus ..." msgid "Signed" msgstr "Ondertekend" -#: src/wx/config_dialog.cc:1007 +#: src/wx/config_dialog.cc:1035 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Ondertekenen van DCP's en KDM's" @@ -1316,7 +1321,7 @@ msgstr "Stream" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (bv. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1216 +#: src/wx/config_dialog.cc:1244 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -1341,15 +1346,15 @@ msgstr "Ondertitel-kleuren" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:238 +#: src/wx/about_dialog.cc:239 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:1068 +#: src/wx/config_dialog.cc:1096 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:1093 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 msgid "Target path" msgstr "Doelpad" @@ -1365,7 +1370,7 @@ msgstr "Gebied (bv. NL)" msgid "Test version " msgstr "Test-versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:292 +#: src/wx/about_dialog.cc:293 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1395,11 +1400,11 @@ msgstr "Dit is geen geldig CPL-bestand" msgid "Threads" msgstr "Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:187 +#: src/wx/config_dialog.cc:188 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Threads die op deze host voor codering gebruikt worden" -#: src/wx/config_dialog.cc:685 src/wx/screen_dialog.cc:93 +#: src/wx/config_dialog.cc:713 src/wx/screen_dialog.cc:93 msgid "Thumbprint" msgstr "Thumbprint" @@ -1448,7 +1453,7 @@ msgstr "Wegknippen tot aan huidige positie" msgid "True peak is %.2fdB" msgstr "Piek (True peak) is %.2fdB" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:677 +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:705 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1481,7 +1486,7 @@ msgstr "Gebruik voorinstelling" msgid "Use subtitles" msgstr "Gebruik ondertitels" -#: src/wx/config_dialog.cc:1097 +#: src/wx/config_dialog.cc:1125 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1502,7 +1507,7 @@ msgstr "Video frame rate" msgid "View..." msgstr "Toon..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1389 +#: src/wx/config_dialog.cc:1417 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" @@ -1621,16 +1626,16 @@ msgid "m" msgstr "m" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:91 src/wx/config_dialog.cc:459 +#: src/wx/audio_panel.cc:91 src/wx/config_dialog.cc:487 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1201 +#: src/wx/config_dialog.cc:1229 msgid "port" msgstr "poort" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:421 src/wx/timing_panel.cc:69 +#: src/wx/config_dialog.cc:449 src/wx/timing_panel.cc:69 msgid "s" msgstr "s" |
