diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pl_PL.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pl_PL.po | 108 |
1 files changed, 53 insertions, 55 deletions
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index 9ffb717bf..c2e83b51f 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-20 09:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 20:03+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "kanały" #: src/wx/about_dialog.cc:87 #, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2021 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" +"(C) 2012-2022 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" " Ole Laursen" msgstr "" "(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" @@ -300,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:123 -#, fuzzy -msgid "Activity log file" -msgstr "Wybierz plik wyjściowy" - #: src/wx/screens_panel.cc:172 msgid "Add Cinema" msgstr "Dodaj Kino" @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Adjust white point to" msgstr "Ustaw punkt bieli" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1306 src/wx/metadata_dialog.cc:63 -#: src/wx/player_config_dialog.cc:248 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:233 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Dodaj..." @@ -463,7 +458,7 @@ msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek." msgid "Appearance..." msgstr "Wygląd..." -#: src/wx/job_view.cc:185 +#: src/wx/job_view.cc:187 msgid "Are you sure you want to cancel this job?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz przerwać to zadanie?" @@ -628,7 +623,7 @@ msgstr "Zawartość paczki nie jest szyfrowana." msgid "Calculate..." msgstr "Przelicz..." -#: src/wx/job_view.cc:74 src/wx/verify_dcp_progress_dialog.cc:64 +#: src/wx/job_view.cc:73 src/wx/verify_dcp_progress_dialog.cc:64 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -726,7 +721,7 @@ msgstr "Wybierz folder" msgid "Choose a font" msgstr "Wybierz czcionkę" -#: src/wx/fonts_dialog.cc:165 +#: src/wx/fonts_dialog.cc:166 msgid "Choose a font file" msgstr "Wybierz plik czcionki" @@ -778,7 +773,7 @@ msgid "Configuration file" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1436 src/wx/player_config_dialog.cc:286 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1436 src/wx/player_config_dialog.cc:271 msgid "Config|Timing" msgstr "Konfiguracja|Czasy" @@ -863,7 +858,7 @@ msgstr "Nie udało się załadować KDM (%s)" msgid "Could not load certficate (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)" -#: src/wx/gl_video_view.cc:134 +#: src/wx/gl_video_view.cc:138 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read DCP: %s" msgstr "Nie udało się załadować KDM (%s)" @@ -891,7 +886,7 @@ msgstr "Nie udało się odczytać pliku certyfikatu (%s)" msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać pliku klucza; plik jest zbyt długi (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:606 +#: src/wx/film_viewer.cc:614 #, fuzzy msgid "" "Could not set up audio output. There will be no audio during the preview." @@ -958,8 +953,8 @@ msgstr "" msgid "DCP verification" msgstr "Certyfikat" -#: src/wx/about_dialog.cc:54 src/wx/content_view.cc:84 src/wx/job_view.cc:161 -#: src/wx/playlist_controls.cc:366 src/wx/playlist_controls.cc:444 +#: src/wx/about_dialog.cc:54 src/wx/content_view.cc:84 src/wx/job_view.cc:163 +#: src/wx/playlist_controls.cc:342 src/wx/playlist_controls.cc:420 #: src/wx/wx_util.cc:161 src/wx/wx_util.cc:179 src/wx/wx_util.cc:189 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -969,7 +964,7 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Disk Writer" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:357 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:342 msgid "DCP-o-matic Player Preferences" msgstr "" @@ -982,7 +977,7 @@ msgstr "" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "DCP-o-matic dźwięk - %s" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:128 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:123 #, fuzzy msgid "Debug log file" msgstr "Wybierz plik wyjściowy" @@ -1092,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Delay" msgstr "Opóźnienie" -#: src/wx/job_view.cc:78 +#: src/wx/job_view.cc:77 msgid "Details..." msgstr "Szczegóły..." @@ -1179,7 +1174,7 @@ msgid "Edit screen" msgstr "Edytuj Salę" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:92 src/wx/content_advanced_dialog.cc:73 -#: src/wx/dcp_panel.cc:100 src/wx/fonts_dialog.cc:66 +#: src/wx/dcp_panel.cc:100 src/wx/fonts_dialog.cc:67 #: src/wx/language_tag_widget.cc:48 src/wx/metadata_dialog.cc:179 #: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/video_panel.cc:181 #: src/wx/video_panel.cc:192 src/wx/editable_list.h:122 @@ -1224,7 +1219,7 @@ msgstr "Koniec" msgid "Enter your email address for the contact, not %s" msgstr "Wpisz kontaktowy adres email, nie %s" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1433 src/wx/player_config_dialog.cc:283 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1433 src/wx/player_config_dialog.cc:268 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:51 msgid "Errors" msgstr "Błędy" @@ -1291,7 +1286,7 @@ msgstr "Wyciemnienie" msgid "Fade out time" msgstr "Czas wyciemnienia" -#: src/wx/fonts_dialog.cc:58 +#: src/wx/fonts_dialog.cc:59 msgid "File" msgstr "" @@ -1331,23 +1326,23 @@ msgstr "Znajdź brakujące..." msgid "Finding the colours in these subtitles..." msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:127 +#: src/wx/markers_dialog.cc:133 msgid "First frame of composition" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:133 +#: src/wx/markers_dialog.cc:139 msgid "First frame of end credits" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:131 +#: src/wx/markers_dialog.cc:137 msgid "First frame of intermission" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:135 +#: src/wx/markers_dialog.cc:141 msgid "First frame of moving credits" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:129 +#: src/wx/markers_dialog.cc:135 msgid "First frame of title credits" msgstr "" @@ -1359,7 +1354,7 @@ msgstr "Format nazwy folderu / archiwum ZIP" msgid "Folder name" msgstr "Nazwa folderu" -#: src/wx/fonts_dialog.cc:41 +#: src/wx/fonts_dialog.cc:42 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" @@ -1439,7 +1434,7 @@ msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:109 src/wx/content_properties_dialog.cc:74 -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1429 src/wx/player_config_dialog.cc:279 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1429 src/wx/player_config_dialog.cc:264 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -1488,7 +1483,7 @@ msgstr "Nazwa serwera lub adres IP" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Chcę odtwarzać ten plik z wyciszeniem" -#: src/wx/fonts_dialog.cc:50 +#: src/wx/fonts_dialog.cc:51 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1698,7 +1693,7 @@ msgstr "" msgid "Label" msgstr "" -#: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 src/wx/send_i18n_dialog.cc:45 +#: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 src/wx/send_i18n_dialog.cc:48 #: src/wx/text_panel.cc:165 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -1720,23 +1715,23 @@ msgstr "" msgid "Language used for any sign language video track" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:128 +#: src/wx/markers_dialog.cc:134 msgid "Last frame of composition" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:134 +#: src/wx/markers_dialog.cc:140 msgid "Last frame of end credits" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:132 +#: src/wx/markers_dialog.cc:138 msgid "Last frame of intermission" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:136 +#: src/wx/markers_dialog.cc:142 msgid "Last frame of moving credits" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:130 +#: src/wx/markers_dialog.cc:136 msgid "Last frame of title credits" msgstr "" @@ -1786,7 +1781,7 @@ msgstr "Pobierz certyfikat" msgid "Locations" msgstr "Certyfikat" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1427 src/wx/player_config_dialog.cc:277 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1427 src/wx/player_config_dialog.cc:262 msgid "Log" msgstr "Dziennik" @@ -1870,7 +1865,7 @@ msgstr "Domyślne kanały dźwięku" msgid "Mark audio channels up to (and including)" msgstr "" -#: src/wx/markers_dialog.cc:120 +#: src/wx/markers_dialog.cc:126 msgid "Markers" msgstr "" @@ -2032,7 +2027,7 @@ msgstr "Notatki" msgid "Notifications" msgstr "Certyfikat" -#: src/wx/job_view.cc:87 +#: src/wx/job_view.cc:86 msgid "Notify when complete" msgstr "" @@ -2061,7 +2056,7 @@ msgstr "Przesunięcie X" msgid "Only servers encode" msgstr "Koduj tylko na serwerach" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1454 src/wx/player_config_dialog.cc:292 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1454 src/wx/player_config_dialog.cc:277 msgid "Open console window" msgstr "Otwórz konsolę" @@ -2550,11 +2545,6 @@ msgstr "Wybierz plik klucza" msgid "Select OV" msgstr "Wybierz OV" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:124 -#, fuzzy -msgid "Select activity log file" -msgstr "Wybierz plik wyjściowy" - #: src/wx/timeline_dialog.cc:74 #, fuzzy msgid "Select and move content" @@ -2569,7 +2559,7 @@ msgstr "Wybierz plik bazy kin i sal" msgid "Select configuration file" msgstr "Wybierz plik certyfikatu" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:129 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:124 #, fuzzy msgid "Select debug log file" msgstr "Wybierz plik wyjściowy" @@ -2590,7 +2580,7 @@ msgstr "Wyślij emaile" msgid "Send logs" msgstr "Wyślij logi" -#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:30 +#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:33 #, fuzzy msgid "Send translations" msgstr "Organizacja" @@ -2851,7 +2841,7 @@ msgstr "Wersja tymczasowa" msgid "Test version " msgstr "Wersja testowa " -#: src/wx/about_dialog.cc:222 +#: src/wx/about_dialog.cc:223 msgid "Tested by" msgstr "Testerzy" @@ -3231,7 +3221,7 @@ msgstr "Istnieje już taki Szablon. Nadpisać?" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Brak pamięci RAM." -#: src/wx/film_viewer.cc:365 +#: src/wx/film_viewer.cc:333 msgid "" "There was a problem starting audio playback. Please try another audio " "output device in Preferences." @@ -3642,7 +3632,7 @@ msgstr "Podgląd..." msgid "WASAPI" msgstr "" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1431 src/wx/player_config_dialog.cc:281 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1431 src/wx/player_config_dialog.cc:266 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:55 msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" @@ -3730,7 +3720,7 @@ msgid "" "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails." msgstr "Musisz ustanowić serwer email zanim wyślesz wiadomości." -#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:41 +#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:44 #, fuzzy msgid "Your email" msgstr "Twój adres email" @@ -3739,7 +3729,7 @@ msgstr "Twój adres email" msgid "Your email address" msgstr "Twój adres email" -#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:37 +#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:40 #, fuzzy msgid "Your name" msgstr "Nazwa folderu" @@ -3765,7 +3755,7 @@ msgstr "" msgid "and 1 warning." msgstr "" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:279 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:280 msgid "candela per m²" msgstr "" @@ -3799,7 +3789,7 @@ msgstr "" msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/wx/name_format_editor.cc:80 +#: src/wx/name_format_editor.cc:82 #, c-format msgid "e.g. %s" msgstr "np. %s" @@ -3818,7 +3808,7 @@ msgstr "f" msgid "film name" msgstr "Nazwa projektu" -#: src/wx/metadata_dialog.cc:280 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:281 msgid "foot lambert" msgstr "" @@ -3947,6 +3937,14 @@ msgid "y" msgstr "y" #, fuzzy +#~ msgid "Activity log file" +#~ msgstr "Wybierz plik wyjściowy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select activity log file" +#~ msgstr "Wybierz plik wyjściowy" + +#, fuzzy #~ msgid "certificate_chain.pem" #~ msgstr "Stwórz łańcuch certyfikatu" |
