diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/uk_UA.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/uk_UA.po | 71 |
1 files changed, 45 insertions, 26 deletions
diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po index fdd2bbe94..fee84a268 100644 --- a/src/wx/po/uk_UA.po +++ b/src/wx/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-16 16:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-15 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-18 12:37+0200\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -22,8 +22,9 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:83 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" +"(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "© 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" @@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Виникла невідома помилка." msgid "Appearance..." msgstr "Зовнішній вигляд..." -#: src/wx/job_view.cc:133 +#: src/wx/job_view.cc:134 msgid "Are you sure you want to cancel this job?" msgstr "Ви точно хочете відмінити цю задачу?" @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Зміст CPL-файлу не зашифрований." msgid "Calculate..." msgstr "Прорахувати..." -#: src/wx/job_view.cc:57 +#: src/wx/job_view.cc:58 msgid "Cancel" msgstr "Відміна" @@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "Перевіряти оновлення при запуску" msgid "Choose CPL..." msgstr "Выберіть CPL..." -#: src/wx/content_menu.cc:296 +#: src/wx/content_menu.cc:294 msgid "Choose a file" msgstr "Обрати файл" @@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "Обрати файл" msgid "Choose a file or files" msgstr "Обрати файл або файли" -#: src/wx/content_menu.cc:291 src/wx/content_panel.cc:304 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:304 msgid "Choose a folder" msgstr "Обрати папку" @@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Не вдалося проаналізувати аудіо." msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "Не вдалося отримати попередній перегляд видео (%s)" -#: src/wx/content_menu.cc:372 +#: src/wx/content_menu.cc:374 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Не вдалося завантажити KDM (%s)" @@ -573,7 +574,7 @@ msgstr "Стандартні" msgid "Delay" msgstr "Затримка" -#: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:61 +#: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:62 msgid "Details..." msgstr "Деталі..." @@ -808,14 +809,6 @@ msgstr "Калькулятор посилення" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Посилення для каналу %d контенту у каналі %d DCP" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60 -msgid "Gamma" -msgstr "Гамма" - -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61 -msgid "Gamma, linearised for small values" -msgstr "Гамма, вирівняна для малих значень" - #: src/wx/config_dialog.cc:1488 src/wx/content_properties_dialog.cc:70 msgid "General" msgstr "Основні" @@ -845,6 +838,10 @@ msgstr "Перейти до таймкоду" msgid "Green chromaticity" msgstr "Зелена кольоровість" +#: src/wx/batch_job_view.cc:44 +msgid "Higher prioirity" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:37 msgid "Hints" msgstr "Підказки" @@ -914,7 +911,7 @@ msgstr "Intermediate common name" msgid "Interop" msgstr "Interop" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output" msgstr "Корекція інверсії 2.6 гаммі на виході" @@ -1016,7 +1013,11 @@ msgstr "Лог" msgid "Loudness range %.2f LU" msgstr "Діапазон гучності %.2f LU" -#: src/wx/content_panel.cc:526 +#: src/wx/batch_job_view.cc:47 +msgid "Lower prioirity" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:528 msgid "MISSING: " msgstr "ВІДСУТНЄ:" @@ -1093,11 +1094,11 @@ msgstr "Мої документи" msgid "My problem is" msgstr "Моя проблема" -#: src/wx/content_panel.cc:530 +#: src/wx/content_panel.cc:532 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "НЕОБХІДНИЙ KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:534 +#: src/wx/content_panel.cc:536 msgid "NEEDS OV: " msgstr "НЕОБХІДНИЙ OV:" @@ -1201,6 +1202,11 @@ msgstr "Ширина обводки може бути встановлена т msgid "Output" msgstr "Вивід" +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203 +#, fuzzy +msgid "Output gamma correction" +msgstr "Корекція вхідної гамми" + #: src/wx/config_dialog.cc:1164 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1459,7 +1465,7 @@ msgstr "Оберіть Файл Сертификату" msgid "Select Chain File" msgstr "Оберіть файл ланцюга" -#: src/wx/content_menu.cc:366 +#: src/wx/content_menu.cc:368 msgid "Select KDM" msgstr "Оберіть KDM" @@ -1467,7 +1473,7 @@ msgstr "Оберіть KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Оберіть файл ключа" -#: src/wx/content_menu.cc:392 +#: src/wx/content_menu.cc:394 msgid "Select OV" msgstr "Оберіть OV" @@ -1539,6 +1545,16 @@ msgstr "Підписаний" msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Підпис DCP та KDM:" +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60 +#, fuzzy +msgid "Simple gamma" +msgstr "Вхідна гамма" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61 +#, fuzzy +msgid "Simple gamma, linearised for small values" +msgstr "Гамма, вирівняна для малих значень" + #: src/wx/dcp_panel.cc:183 msgid "Single reel" msgstr "Одна бобіна" @@ -1604,7 +1620,7 @@ msgstr "Кольори субтитрів" msgid "Subtitles" msgstr "Субтитри" -#: src/wx/about_dialog.cc:284 +#: src/wx/about_dialog.cc:288 msgid "Supported by" msgstr "Фінансова підтримка" @@ -1644,7 +1660,7 @@ msgstr "Територія (напр. RU)" msgid "Test version " msgstr "Тестова версія" -#: src/wx/about_dialog.cc:341 +#: src/wx/about_dialog.cc:345 msgid "Tested by" msgstr "Тестування" @@ -1652,7 +1668,7 @@ msgstr "Тестування" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "Час \"до\" має бути після часу \"від\"." -#: src/wx/content_menu.cc:352 +#: src/wx/content_menu.cc:354 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1919,7 +1935,7 @@ msgstr "Біла точка" msgid "White point adjustment" msgstr "Регулювання білої точки" -#: src/wx/about_dialog.cc:134 +#: src/wx/about_dialog.cc:135 msgid "With help from" msgstr "Допомога у розробці" @@ -2039,6 +2055,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Гамма" + #~ msgid "Contact email" #~ msgstr "Контактний email" |
